Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «adapter à des conséquences bien » (Français → Néerlandais) :

Mais dans ce cas, nous choisissons de nous adapter à des conséquences bien plus importantes dans le futur.

Maar als we dat doen, kiezen we ook voor veel grotere gevolgen voor het klimaat in de toekomst.
https://www.ted.com/talks/alic (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les changements climatiques sont là. Comment nous adapter. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alic (...) [HTML] [2016-01-01]
Klimaatverandering is bezig. Hoe moeten we ons aanpassen? - TED Talks -
Klimaatverandering is bezig. Hoe moeten we ons aanpassen? - TED Talks -


et 2 : Contrairement à tous les autres, il avait réalisé que la périodicité avait des conséquences bien plus importantes que ce qu'il n'y paraissait.

En twee: Hij realiseerde zich als niemand anders, dat het idee van periodiciteit verstrekkende gevolgen had.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The Periodic Table: Crash Course Chemistry #4 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The Periodic Table: Crash Course Chemistry #4 - author:CrashCourse
The Periodic Table: Crash Course Chemistry #4 - author:CrashCourse


En fait, nous passons plus de temps à prendre soin de nos voitures, de nos vêtements, de nos cheveux que... ...bon, d'accord, peut-être pas nos cheveux, mais vous voyez où je veux en venir. La conséquence, bien sûr, c'est que nous finissons par être stressés.

We zorgen beter voor onze auto's, onze kleren en ons haar ... -- oké, misschien niet ons haar, maar je begrijpt wat ik bedoel. Met als resultaat dat we gestresseerd geraken.
https://www.ted.com/talks/andy (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Andy Puddicombe : ça ne prend que 10 minutes de conscience - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/andy (...) [HTML] [2016-01-01]
10 'mindful'-minuten zijn genoeg - TED Talks -
10 'mindful'-minuten zijn genoeg - TED Talks -


C'est pourquoi nous passons notre temps à parler de choses comme les mariages homosexuels et non de génocide ou de prolifération nucléaire ou de pauvreté ou de toute autre affaire aux conséquences bien plus graves.

Dit is de reden dat we veel discussiëren over bijvoorbeeld het homohuwelijk en niet over genocide, of verspreiding van kernwapens, of armoede, of een ander uiterst belangrijk onderwerp.
https://www.ted.com/talks/sam_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sam Harris: La science peut répondre aux questions morales. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sam_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Sam Harris: Wetenschap kan morele vraagstukken beantwoorden. - TED Talks -
Sam Harris: Wetenschap kan morele vraagstukken beantwoorden. - TED Talks -


Ils sont intelligents, ils s'adaptent et arrivent très bien à rester en vie.

Ze zijn slim, flexibel en weten heel goed in leven te blijven.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une nouvelle super-arme dans la lutte contre le cancer - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Een nieuw superwapen in de strijd tegen kanker - TED Talks -
Een nieuw superwapen in de strijd tegen kanker - TED Talks -


Le fait de savoir que les Jaguar shaman voyagent toujours au-delà de la voie lactée, ou que les mythes des anciens Inuit résonnent encore de sens, ou bien que dans l'Himalaya, les Bouddhistes continuent à rechercher le souffle du Dharma, c'est se rappeler de la révélation essentielle de l'anthropologie, et cela veut dire que le monde dans lequel nous vivons n'existe pas dans un sens absolu, mais est uniquement un exemple de réalité, la conséquence d'un ensemble spécifique de choix adaptés ...[+++]

De wetenschap dat Jaguar-shamans nog steeds voorbij de Melkweg reizen, of dat de mythes van Inuit-ouderen nog met betekenis weerklinken, of dat in de Himalaya boeddhisten nog steeds jacht maken op de adem van Dharma, herinnert je echt dé openbaring van de antropologie: de wereld waarin wij leven bestaat niet in een absolute zin, maar is slechts één model van de werkelijkheid, het gevolg van een toevallige set aanpassingskeuzes die onze voorouders generaties geleden maakten.
https://www.ted.com/talks/wade (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Wade Davis sur les cultures en voie de disparition - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/wade (...) [HTML] [2016-01-01]
Wade Davis over bedreigde culturen - TED Talks -
Wade Davis over bedreigde culturen - TED Talks -


Ça a été ton grand eurêka. Comme tu ne pouvais pas voir, il a bien sûr fallu que tu apprennes par toi-même. Derek Paravicini : J'ai appris à jouer par moi-même. AO : Tu as appris à jouer par toi-même, et par conséquent, jouer du piano consistait pour toi, Derek, à donner des tas de coups de poing et de karaté, parfois tu avais même recours à ton nez. La nourrice a aussi pensé à enregistrer ta musique sur un de ces anciens magnétophones de l'époque, et voici ce merveilleux enregistrement de Derek en train de jouer quand tu avais quatre ...[+++]

Dat was het grote eureka-moment. Dat je niet kunt zien, betekende natuurlijk dat je het jezelf moest leren. DP: Ik leerde mezelf spelen. AO: Dat deed je inderdaad en dat hield in dat je bij jouw pianospel, Derek, veel knokkels, karateslagen en zelfs af en toe je neus gebruikte. Het kindermeisje nam je muziek op met een ouderwets taperecordertje. nam je muziek op met een ouderwets taperecordertje. Dit is een prachtige opname van jou, Derek, toen je 4 jaar was. DP: 'Molly Malone (Cockles and Mussels).' AO: Eigenlijk is het 'English coun ...[+++]
https://www.ted.com/talks/dere (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dans la tonalité du génie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dere (...) [HTML] [2016-01-01]
In de sleutel van het genie - TED Talks -
In de sleutel van het genie - TED Talks -


Hé bien il y a des technologies qui combine manifestement les deux. Les effets à court terme et à long terme et une intention positive comme la liberté de Fred Stutzman, où le but de cette application est, en fait, nous sommes généralement tellement bombardés d'appels et de demandes d'autres personnes, avec ce dispositif, vous pouvez fermer la connectivité Internet du PC de votre choix pour une durée prédéfinie pour pouvoir vraiment travailler. Et je pense que la plupart d'entre nous conviendront, que c'est un truc bien intentionné et qui a également ...[+++]

Er zijn sommige technologieën die beide combineren. Goede lange- en kortetermijneffecten. Een positieve intentie, zoals Fred Stutsmans Freedom, waarbij het doel van de toepassing is - we worden meestal overstelpt met telefoons en vragen van anderen. Met dit toestel kan je een bepaalde computer voor een bepaalde tijd volledig afsluiten van het internet om eindelijk wat werk te kunnen doen. De meesten zullen zeggen dat het goedbedoeld is en positieve gev ...[+++]
https://www.ted.com/talks/seba (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sebastian Deterding : Ce que vous conceptions disent de vous - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/seba (...) [HTML] [2016-01-01]
Sebastian Deterding: Wat je ontwerp over jou zegt - TED Talks -
Sebastian Deterding: Wat je ontwerp over jou zegt - TED Talks -


On apprend et on adapte le programme en conséquence.

We leren en passen het programma waar nodig aan.
https://www.ted.com/talks/toby (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Investir dans la transformation sociale - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/toby (...) [HTML] [2016-01-01]
Investeren in sociale verandering - TED Talks -
Investeren in sociale verandering - TED Talks -


et par conséquent, les gens la choisissaient. L'idée générale ici, au fait, est que nous ne connaissons pas vraiment bien nos préférences. Et parce que nous ne connaissons pas bien nos préférences nous sommes influençables par toutes les forces extérieures. Et par les choix qui nous sont présentés par défaut, etc.

En als gevolg kozen mensen die. Het overkoepelende idee hier, trouwens, is dat we onze voorkeuren eigenlijk niet zo goed kennen. En omdat we onze voorkeuren niet zo goed kennen zijn we bevattelijk voor al deze invloeden van externe krachten. De standaard-waarden, de individuele opties die ons gepresenteerd worden, en zo voort.
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Daniel Ariely demande: Contrôlons-nous nos décisions? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Ariely vraagt: Hebben we controle over onze beslissingen? - TED Talks -
Dan Ariely vraagt: Hebben we controle over onze beslissingen? - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adapter à des conséquences bien ->

Date index: 2021-01-22
w