Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «activités humaines » (Français → Néerlandais) :
A elle seule, c'est le plus grand émetteur de gaz à effet de serre parmi toutes les activités humaines au monde.
Het is de grootste uitstoter van broeikasgassen ter wereld.
Désormais, il est difficile d'avoir des connaissances correctes dans tous les domaines de l'activité humaine.
Nu kan je echt niet meer redelijkerwijs onderlegd zijn op alle terreinen van het menselijk streven.
L'architecture n'est pas l'axe autour duquel toute la vie tourne, mais il a le pouvoir d'influencer, voire de diriger, l'activité humaine.
Architectuur is niet de as waarrond het menselijke leven draait, maar het heeft de kracht om menselijke activiteit te suggereren en zelfs te sturen.
Le web lie tout, et très bientôt, il sera l'intermédiaire de toute activité humaine.
Het web verbindt alles, en zeer spoedig zal het de meeste menselijke activiteiten bemiddelen.
Je vais vous lire quelques citations représentatives : « Nous pouvons affirmer avec une certaine confiance que notre période est celle du déclin, que les normes culturelles sont plus basses que ce qu'elles étaient il y a 50 ans et que les preuves de ce déclin sont visibles dans tous les domaines de l'activité humaine. » C'est une citation de T. S. Eliot qui a un peu plus de 50 ans.
Ik noem een aantal representatieve uitlatingen: We kunnen met behoorlijk vertrouwen stellen dat onze eigen periode er een is van achteruitgang, dat de culturele normen lager liggen dan 50 jaar geleden en dat de tekenen van deze achteruitgang zichtbaar zijn in elk aspect van de menselijke activiteit. Dat is een uitspraak van T.S.Eliot, iets meer dan 50 jaar geleden.
68 % des Américains pensent maintenant que l'activité humaine est responsable du réchauffement de la planète.
68 procent van de Amerikanen geloven nu dat menselijke activiteit verantwoordelijk is voor de opwarming van de aarde.
Elle se transforme à l'échelle d'une journée avec l'activité humaine.
Ze verandert dagelijks door menselijke activiteiten.
Dans mon travail de récupération, je suis à la recherche d'une occupation -- une activité humaine qui soit durable.
In het recyclewerk dat ik deed zocht ik naar een menselijke activiteit die duurzaam is.
Nous pensons que tout ça peut être standardisé et qu'ensuite les gens peuvent personnaliser ce qui va dans ce mur, et comme la voiture, nous pouvons intégrer toutes sortes de télédétection pour reconnaitre l'activité humaine, donc si il y a un bébé ou un chiot en travers, ça ne pose de problème. (Rires) Les développeurs disent, c'est super. Bon,
Dit kan allemaal worden gestandaardiseerd. Vervolgens personaliseren de mensen het door de keuze van de dingen in die muur. Net als in de auto kunnen we allerlei soorten voelers integreren die zich bewust zijn van menselijke activiteiten. Dus als er een baby of een puppy in de weg zit, hoeft dat geen probleem te zijn. (Gelach) De ontwikkelaars vinden dat geweldig.
Les sondages d'opinion publique montrent sans cesse qu'un pourcentage significatif de la population américaine ne croit pas que le réchauffement climatique est dû aux activités humaines, ne croit pas qu'il y a évolution par sélection naturelle, et n'est pas convaincu par la sécurité de la vaccination.
Uit opiniepeilingen blijkt nog steeds dat een groot percentage van het Amerikaanse volk niet gelooft dat het klimaat opwarmt door menselijke activiteiten, niet denkt dat er evolutie is door natuurlijke selectie, en niet overtuigd is van de veiligheid van vaccins.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
activités humaines ->
Date index: 2024-01-30