Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "activement pour leur " (Frans → Nederlands) :
Quand j'avais 17 ans, j'ai visité le laboratoire du Dr Schlaug et en un après-midi il m'a fait découvrir quelques-unes des principales recherches sur la musique et le cerveau - comment les musiciens avaient une structure du cerveau fondamentalement différente de celle des non-musiciens, comment la musique et écouter de la
musique, pouvaient activer le cerveau entier, depuis notre cortex préfrontal jusqu'au cervelet, comment la musique devenait une modalité
neuropsychiatrique pour aider les enfants atteints d'autisme, pour aider les ge
...[+++]ns qui se battent contre le stress, l'anxiété et la dépression, comment les patients parkinsoniens trouvaient que leurs tremblements et leur démarche se stabilisaient profondément quand ils écoutaient de la musique, et comment les patients atteints d'Alzheimer avancé, dont la démence avait tellement progressé qu'ils ne pouvaient plus reconnaître leur famille, étaient encore capables de reconnaître un morceau de Chopin joué au piano qu'ils avaient appris quand ils étaient enfants.
Toen ik 17 was, bezocht ik Dr. Schlaugs laberatorium. Op een namiddag overliep hij met mij de belangrijkste onderzoeken over muziek en de hersenen - hoe muzikanten een fundamenteel andere hersenstructuur hebben dan niet-muzikanten, hoe muziek, en luisteren naar muziek, het hele brein konden doen oplichten, van onze prefrontale schors helemaal tot ons cerebellum, hoe muziek neuropsychiatrische therapie w
erd om kinderen met autisme te helpen, mensen die lijden aan stress, angst en depressie, hoe Parkinsonpatiënten ondervonden dat hun tremor en hun loop stabieler werden als ze naar muziek luisterden, en hoe vergevorderde Alzheimerpatiënten,
...[+++] wiens dementie zo ver gevorderd was dat ze niet langer hun familie herkenden, wel een pianomelodie van Chopin herkenden die ze hadden geleerd toen ze kinderen waren.Ils guident activement leur argent, leurs ressources, leurs cœurs, leurs engagements, pour faire du monde un monde meilleur.
Ze gebruiken hun geld, hun middelen, hun hart, hun toewijding om van de wereld een betere plek te maken.
Pourtant, pour de nombreuses jeunes mamans actives, pendant la journée, cela est le seul lieu où elles peuvent faire à manger à leur bébé.
Toch is dit voor veel werkende moeders de enige plek die ze overdag kunnen vinden om eten te produceren voor hun pasgeboren baby's.
Mais penser à leur évacuation est la première étape pour activer les super-pouvoirs de notre caca et notre pipi.
Maar, weten waar alles naartoe gaat, is de eerste stap in het activeren van de superkrachten in onze poep en plas.
La raison : le Kurdistan. Les Kurds, pendant 3000 ans ont lutté activement pour leur indépendance. Et c'est aujourd'hui leur chance de l'obtenir, enfin. Il y a des oléoducs, qui viennent du Kurdistan, qui est une région riche en pétrole. Et aujourd'hui, si vous allez au Kurdistan, Vous verrez que les guérilleros kurdes de Peshmerga se battent contre l'armée Irakienne Sunnites.
De reden hiervoor is Koerdistan. De Koerden voeren al 3.000 jaar een strijd voor onafhankelijkheid. En nu zien ze eindelijk hun kans schoon. Dit zijn pijplijnroutes beginnend in Koerdistan, een olierijke regio. Als je vandaag naar Koerdistan gaat, kan je zien dat de Koerdische Peshmerga-guerrilla zich vierkant opstelt tegen het soennitische Iraakse leger.
... c'est un exemple du genre d'images qu'on génère. Donc... - Qu'est-on entrain de regarder? - Ce sont nos cellules qui sont en
train de se diviser activement et celles là sont sur le chemin de
leur mort qu'on appelle apoptose. Vieillir n'est pas reconnu comme une maladie. Je veux dire qu'il y a beaucoup de maladies reconnues comme le diabète, les maladies cardiaques, la maladie d'Alzheimer et en leur centr
e le vieillissement pourrait être responsable pour chacune d'entre
...[+++]elles. Et pourtant le vieillissement semble naturel car c'est quelque chose qu'on fait dés la naissance et au début ça nous renforce. On devient plus grand, plus fort, plus rapide, plus intelligent. Mais à un certain moment de notre vie ça s'inverse et le vieillissement provoque la dégradation de notre corps. Et pourquoi donc? Pourquoi doit-on vieillir ? Pourquoi notre corps doit-il se dégrader ? Les scientifiques réalisent maintenant qu'il y a un mécanisme cellulaire fondamental au cœur du vieillissement.
—
dit is een voorbeeld van, je weet wel, het soort beelden die we genereren. Dus.. —Waar kijken we naar? — Dus dit z
ijn onze cellen die actief splitsen, deze zijn op weg naar hun dood of apoptosis. —verouderen is dus niet erkent als ziekte. Ik bedoel, er zijn genoeg ziektes die we erkennen, zoals suikerziekte, hartklachten, Alzheimer en in de basis kan ouderdom de oorzaak van al deze ziekten zijn. En toch lijkt het natuurlijk omdat het iets is wat we doen vanaf onze geboorte en ons tijdelijk beter maakt, groter, sterker, sneller en in
...[+++]telligenter. Maar op een bepaalt punt in je leven draait het om en zorgt ouderdom voor verval en degradatie. En waarom? Waarom worden we oud? Waarom vervalt ons lichaam? Wetenschappers beseffen nu dat er een fundamenteel mechanisme bestaat in de basis van ouderdom.Ils ont be
soin de neuf heures pour la performance optimale de
leur cerveau et beaucoup d'entre eux, pendant la semaine, ne dorment que cinq heures. Ce n'est pas assez, tout simplement. Regardons d'autres secteurs de la société, les personnes âgées. Si vous êtes âgé, votre capacité à dormir en une fois est quelque peu malmenée, et beaucoup dorment, une fois encore, moins de cinq heures par nuit. Le travail en 3x8. Le travail en 3x8 est extraordinaire, Il concerne peut-être 2
0% de la population active. L'horlog ...[+++]e biologique ne s’adapte pas à une exigence de travail nocturne. Elle est alignée sur le même cycle lumière-obscurité que pour le reste d’entre nous. Alors quand ce pauvre travailleur en 3x8 rentre chez lui et essaye de dormir pendant la journée, désespérément fatigué, son horloge biologique lui dit : « Réveille-toi. C'est le moment d'être éveillé. » Par conséquent, la qualité de sommeil dont le travailleur en 3x8 bénéficie est en général médiocre, à nouveau environ cinq heures.
Zij heb
ben negen uur nodig voor volledige hersenprestaties, terwijl velen tijdens de schoolperiode slechts vijf uur slaap krijgen. Dat is gewoon niet voldoende. Bij oudere mensen is het vermogen om in één ruk door te slapen enigszins verstoord. Velen slapen minder dan vijf uur per nacht. Ploegendienst is abnormaal. Misschien geldt het voor 20 procent van de beroepsbevolking. Maar de biologische klok past zich niet aan aan de eisen van het werken bij nacht. Ze is vergrendeld aan dezelfde licht-donkercyclus als bij iedereen. Als de arme ploegenwerknemer naar huis gaat om tijdens de dag proberen te slapen, wanhopig moe, zegt de biologische
...[+++]klok: Opstaan. Dit is de tijd om wakker te zijn. De slaapkwaliteit die je als nachtdienstwerknemer krijgt, is meestal zeer slecht, meestal rond de vijf uur.Lui et son fils auront besoin d'accéder à la prochaine génération d’anti-rétroviraux, et la suivante, tout au long de leur vie, pour que lui et de nombreuses autres personnes, du Kenya et d’ailleurs, puissent continuer à vivre sainement et activement.
Hij en zijn zoon zullen toegang nodig hebben tot de volgende generatie hiv-remmers, en tot die erna, gedurende hun hele leven, zodat hij en vele anderen in Kenia en andere landen een gezond en actief leven kunnen leiden.
Nous devions donc recruter et activer des millions de citoyens dans des dizaines de pays pour qu'ils poussent leurs décideurs à agir de façon altruiste.
Dus moesten we op een of andere manier miljoenen burgers aanwerven en activeren in tientallen landen om hun leiders aan te sporen tot altruïstische gedrag.
Nous parlons du cerveau, mais, bien sûr, chaque cerveau est légèrement différent, et pour certaines personnes, ou certaines conditions, les neurones, en raison de leurs propriétés électriques, pourraient ne s'activer qu'en présence de stimulus plus importants, avec, par conséquent, des différences dans le fonctionnement du cerveau.
We praten over het brein, maar natuurlijk is elk brein iets anders. Misschien zijn er sommige individuen of sommige voorwaarden waarbij de elektrische eigenschappen van neuronen zodanig zijn dat ze meer stimulansen nodig hebben om te vuren, wat zou leiden tot verschillen in de hersenfunctie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
activement pour leur ->
Date index: 2023-12-23