Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "acheteurs et des consommateurs peuvent ne pas avoir affaire " (Frans → Nederlands) :
Alors j'ai pensé, Euh, Robin, c'est la différence entre la production industrielle et la production par les pairs. La production industrielle, le but de la production industrielle est de fournir un modèle de service normalisé et exact qui est consistant à chaque fois, et je suis très reconnaissante que mon Smartphone soit fabriqué par une production industrielle. Et Zipcar fournit un service très bon et consistant qui fonctionne merveilleusement. Mais que fait la production par les pairs ? La production par les pairs est une façon complètement différente de faire les choses et il y a une large gamme de qualité, et eBay, la première compagnie Pair. S.A.. de production par les pairs, a vite compris qu'il nous faut des évaluations et des comme
...[+++]ntaires et tous les trucs moches de ce genre. On peut les signaler et les mettre de côté. Les gens qui sont des acheteurs et des consommateurs peuvent ne pas avoir affaire à eux.
Ik dacht: Robin, dit is het verschil tussen industriële productie en productie onder gelijken. Bij industriële productie komt het erop aan een gestand
aardiseerd, precies dienstenmodel te hebben dat elke keer hetzelf
de oplevert. Ik ben echt blij dat mijn smartphone met industriële productie
is gemaakt. Zipcar levert een mooie, consistente dienst die prima werkt. Maar wat gebeurt er bij productie door gelijken? Dat is een heel andere
...[+++] aanpak. De kwaliteit kan erg uiteenlopen. Slim dus van eBay, het eerste 'nv Gelijken'-bedrijf, dat al snel uitviste dat ratings nodig zijn en commentaar. Al die lastige nevenaspecten kunnen we afvlaggen en opzijzetten, zodat kopers er geen last van hebben.Est-ce qu'une mauvaise alimentation en enclos pour le boeuf est meilleure ou pire qu'un mauvais pâturage pour le bœuf ? Est-ce qu'on utilise effectivement moins de produits chimiques toxiques pour produire des pommes de terre biologiques que pour les pommes de
terre classiques ? Dans chacun de ces cas la réponse est ça dépend . Cela dépend de qui l'a produit et comment,
dans chacun de ces cas. Et il y en a beaucoup d'autres. Comment un consommateur va-t-il trouver son chemin
dans ...[+++] ce champ de mines ? Il ne pourra pas. Les consommateurs peuvent avoir beaucoup d'opinions à ce sujet, mais ils ne seront pas vraiment bien informés.
Is een slec
ht droogvoerbedrijf voor rundvlees beter of slechter dan een slecht graslandbedrijf voor rundvlees? Zijn er voor biologische aardappelen werkelijk minder giftige chemicaliën gebruikt om ze te produceren dan bij conventionele aardappelen? In alle gevallen is het antwoord het ligt eraan. Het ligt eraan wie het heeft geproduceerd en hoe, in ieder afzonderlijk geval En er zijn vele anderen. Hoe beweegt een consument zich door
dit mijnenveld? Dat doet hij niet. Ze kunnen ...[+++] hier veel opinies over hebben, maar ze zullen niet erg geïnformeerd zijn. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
acheteurs et des consommateurs peuvent ne pas avoir affaire ->
Date index: 2025-05-25