Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "accès gratuit et facile " (Frans → Nederlands) :
Le but est de répondre aux objectifs collectifs et de fournir un accès gratuit et facile à des choses comme l'éducation ou la santé.
Het doel is om specifieke collectieve doelen te behalen en vrije en makkelijke toegang te verschaffen tot dingen zoals onderwijs en gezondheidszorg.
Je me suis longtemps interrogée sur cette question : pouvons-nous évoluer ou développer un sixième sens. Un sens qu
i nous donnerait un accès continu et facile aux méta-informations ou à des informations qui pourraient exister quelque part, qui pourraient nous aider à prendre la bonne décision au sujet de n'importe quelle chose qu'on rencontre. Quelques-uns parmi vous pourraient répondre que, bon, les téléphones d'aujourd'hui font déjà cela. Mais je dirais que non. Quand vous rencontrez quelqu'un ici à TED -- TED est l'endroit où rencontrer du monde, bien sûr, une fois dans l'année -- vous ne pouv
...[+++]ez pas serrer la main à quelqu'un puis lui dire Vous pouvez attendre deux minutes, le temps que je sorte mon téléphone et que je vous cherche dans Google? Ou quand vous allez au supermarché, quand vous êtes là dans cet immense rayon avec différents types de papier toilette, vous ne sortez pas votre téléphone, pour ouvrir un navigateur et aller sur une page web pour décider lequel parmi ce choix est l'achat le plus écologique. Nous n'avons pas réelllement un accès facile à toutes ces informations pertinentes qui peuvent vraiment nous aider à prendre les meilleures décisions sur ce que nous devons faire, et comment agir. Et donc, mon groupe de recherche au Media Lab a développé une série d'inventions pour nous donner l'accès à cette information d'une manière plutôt facile, sans que l'utilisateur ait besoin de changer son comportement. Je suis ici pour dévoiler notre dernier résultat, le plus réussi jusqu'à présent, qui est encore en plein développement.
Ik raakte geïntrigeerd door de vraag of het mogelijk zou zijn om tot de ontwikkeling van een zesde zintuig te komen. Een zintuig dat ons naadloos en gemakkelijk toegang geeft tot meta-informatie of informatie die zich misschien ergens anders bevindt, maar relevant kan zijn om ons te helpen de juiste beslissing te nemen over alles wat we ook maar tegenkomen. En sommigen van jullie zullen daarop zeggen, doen hedendaagse mo
biele telefoons dat niet al? Maar ik zeg van niet. Als je hier bij TED iemand tegenkomt -- wat zonder twijfel de top netwerkplek van het jaar is -- dan ga je niet iemands hand schudden en vervolgens zeggen, Heb je een mom
...[+++]entje, dan pak ik mijn telefoon en Google je even?' Of als je naar de supermarkt gaat en daar in dat enorme gangpad staat met verschillende soorten toiletpapier, dan pak je niet even je mobiele telefoon om een browser te openen om een website te bezoeken waarmee je kunt beslissen welke van al die verschillende soorten toiletpapier de meest ecologisch verantwoorde aankoop is die je kunt maken? We hebben dus niet echt makkelijk toegang tot al die relevante informatie, die ons kan helpen bij het nemen van de beste beslissingen over wat je moet doen en welke acties je moet ondenemen. Om die reden heeft mijn onderzoeksgroep op het Media Lab een serie uitvindingen ontwikkeld die ons toegang geven tot die informatie op een relatief gemakkelijke manier, zonder dat de gebruiker ook maar iets van zijn gedrag hoeft te veranderen En ik ben hier voor de onthulling van ons recentste en tot nu toe, meest succesvolle poging, die nog flink in ontwikkeling is.L'idée est de rendre possible pour chacun d'aller en ligne, d'accéder à une bibliothèque gratuite de modèles 3D qui peuvent être téléchargés et adaptés avec SketchUp, pour le moment, car c'est gratuit et facile à utiliser, et presque en un clic, on peut générer un ensemble de plans de coupe qui permettent, en fait, d'imprimer les parties d'une maison en utilisant une machine CNC et une feuille standard comme du contre-plaqué.
Het idee is om iedereen online toegang te geven tot een gedeelde bibliotheek van 3D-modellen, die ze kunnen downloaden en aanpassen in -- op dit moment -- SketchUp, omdat het gratis is, en makkelijk te gebruiken. Bijna met één druk op de knop krijgen ze een set snijbestanden waarmee ze alle onderdelen van een huis kunnen printenmet behulp van een CNC-machine en een standaard plaatmateriaal als multiplex.
Chaque lampadaire serait un point d'accès gratuit.
Elke straatlamp kan een gratis toegangspunt worden.
C'est un programme plutôt remarquable ils utilisent des logiciels gratuits et open source, des ordinateurs d'occasion bidouillés, et des bâtiments abandonnés qui, mis ensemble, ont donné plusieurs centres communautaires où les gens peuvent aller, avoir accès à internet haute vitesse, et acquérir des compétences en programmation informatique gratuitement.
Dit is een bijzonder merkwaardig project dat gebruik maakt van gratis en opensourcesoftware, goedkope samengeraapte apparatuur, en in principe verlaten gebouwen -- het heeft een aantal buurtgebouwen opgezet waar mensen binnen kunnen lopen, breedbandinternettoegang kunnen krijgen en gratis computerprogrammeervaardigheden kunnen verwerven.
Et un des bons côtés de ce remède était qu'il était gratuit, virtuellement gratuit, et était très facile d'utilisation.
Eén van de goede dingen aan die remedie was dat ze gratis was, zo goed als gratis, en gemakkelijk te gebruiken.
Ce serait un endroit où l
es données seraient gratuites. Si l'on pense à la manière dont les gouvernements essaient d'accéder aux données des utilisateurs, ce qu'ils essaient de réaliser en Islande, c'est un refuge où cela serait possible. Dans le journalisme d'investigation, nous devons aussi commencer à penser global. Ce site s'appelle ID - Investigate Dashboard - et si vous voulez retrouver les actifs d'un dictateur, d'Hosni Mubarak disons, vous savez qu'il détourne des fonds de son pays quand il se sait en danger, pour enquêter à ce suje
t, vous devez avoir accès à un maxi ...[+++]mum de bases de données d'inscriptions des entreprises, à travers le monde.
Het is een plek waar je gegevens vrij kunnen zijn. Als we bedenken dat regeringen steeds meer toegang willen tot de gegevens van de gebruiker, dan proberen ze in IJsland een veilige haven te maken voor je data. Ook op mijn eigen gebied van onderzoeksjournalistiek, moeten we globaal gaa
n denken, Deze site heet ‘Onderzoeksdashboard’. Je probeert bijvoorbeeld de activa van dictator Hosni Mubarak te traceren. Hij zal zijn geld uit zijn land gaan weghalen als hij weet dat hij in de problemen komt. Als je dat wil nagaan, moet je toegang heb
ben tot zo goed als alle vennootsc ...[+++]hapsregisters van overal ter wereld.Par exemple, le libre accès aux revues, comme la Public Library of Science, rendent les recherches d’avant-garde accessibles à tous gratuitement-- à tout le monde.
Voor iedereen toegankelijke tijdschriften zoals bijvoorbeeld de Public Library of Science, maken fundamenteel wetenschappelijk onderzoek voor iedereen gratis beschikbaar - voor iedereen in de wereld.
En utilisant des ressources en accès libre, et avec la générosité de nos professeurs qui mettent leur matériel à disposition gratuitement, nous n'avons pas besoin de demander aux étudiants d'acheter des manuels.
Door het gebruik van open opvoedkundige middelen en de vrijgevigheid van hoogleraren die hun materiaal gratis ter beschikking stellen, hoeven onze studenten geen schoolboeken te kopen.
C'était formidable d'avoir bâti ImageNet, et nous voulions en faire profiter le monde de la recherche. Alors, à la manière de TED, nous avons donné l'accès aux données à la recherche, gratuitement et dans le monde entier.
We waren enthousiast toen we ImageNet in elkaar hadden gezet en we wilden dat de hele onderzoekswereld er plezier van had. Dus volgens de TED-methode stelden we gratis de hele verzameling beschikbaar aan de wereldwijde onderzoeksgemeenschap.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
accès gratuit et facile ->
Date index: 2021-11-16