Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "accueillir " (Frans → Nederlands) :
Comment accueillir plus de gens dans les villes sans les surpeupler ? Kent Larson nous montre fièrement des voitures qui se plient des appartements modulables et d'autres innovations qui pourraient faire que la ville du futur fontionne plus comme un village du passé.
Hoe kunnen we meer mensen in steden inpassen zonder op elkaars lip te zitten? Kent Larson toont opvouwbare auto's, snel aanpasbare appartementen en andere innovaties die de stad van de toekomst op dezelfde manier laten functioneren als een klein dorp van vroeger.
En fait, je voulais avoir des enfants, mais je les voulais en étant prête à les accueillir.
Eigenlijk wilde ik ook graag kinderen, maar ik wou ze graag wanneer ik er klaar voor was.
Fin de l'histoire. (Rires) L'histoire qui suit s'appelle Sur les Genoux Humains. Les anciens Égyptiens considéraient les genoux comme une plate-forme destinée à accueillir les biens des morts sur la terre -- d'une longueur de 30 coudées du pied au genou.
Dat is het einde. (Gelach) Het volgende verhaal heet: In de Menselijke Schoot. Voor de oude Egyptenaren was de schoot een platform waarop je kon plaatsen de aardse bezittingen van de doden -- 30 el lang van voet tot knie.
Ce soir, uniquement avec notre service, 785 000 personnes dans 191 pays vont soit loger chez un inconnu, soit en accueillir un chez eux.
Door onze diensten alleen al zullen vanavond 785.000 mensen in 191 landen in een huis van een vreemdeling verblijven of iemand verwelkomen in hun huis.
Et abandonnons notre égoïsme borné pour accueillir le changement, et pour célébrer avec les peuples de cette région un grand futur, l'espoir, et la tolérance.
En laten we ons bekrompen egoïsme opgeven om verandering te omarmen, en om mee te vieren met de mensen uit die regio voor een grote toekomst van hoop en verdraagzaamheid.
Il y a des milliards de gens dans les pays en développement qui n'ont pas même une seule ville qui seraient disposée à les accueillir.
Er zijn miljarden mensen in ontwikkelingslanden die geen enkele stad hebben waar ze heen kunnen trekken.
Devrais-je l'accueillir à bras ouverts ?
Moet ik ze koesteren?
C'est important d'accueillir des jeunes dans nos équipes, ou des personnes avec un esprit jeune.
Mijn advies is om jonge mensen in je team te krijgen, of mensen met een jonge geest.
« Vénus est trop chaude, Mars est trop froide et la Terre est à la bonne température, » nous dit le professeur et scientifique Dave Brain. Mais pourquoi ? Dans sa discussion pleine d'humour, Dave Brain explore la science qui se cache derrière ce qui est nécessaire à une planète pour accueillir la vie, et montre que l'humanité se trouve peut-être juste au bon endroit au bon moment.
Venus is te heet, Mars is te koud en Aarde is precies goed , zegt planetaire wetenschapper Dave Brain. Maar waarom? In deze leuke, grappige talk verkent Brain de fascinerende wetenschap achter wat een planeet nodig heeft om leven te herbergen — en waarom de mensheid hier precies op de juiste plaats en op het juiste moment zit als het gaat om de chronologie van planeten waar leven mogelijk is.
Plus tard, ils voulaient avoir l'occasion de m'accueillir de manière formelle.
Later wilden ze me officieel verwelkomen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
accueillir ->
Date index: 2023-01-20