Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «abriter 1100 personnes » (Français → Néerlandais) :

Ceci a été pris sous un asile de sans-abris bâtit en 1885 pour abriter 1100 personnes.

Deze is genomen onder een daklozentehuis, gebouwd in 1885 om 1100 mensen te huisvesten.
https://www.ted.com/talks/miru (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'art souterrain de Miru Kim - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/miru (...) [HTML] [2016-01-01]
Miru Kims ondergrondse kunst - TED Talks -
Miru Kims ondergrondse kunst - TED Talks -




D'autres ont cherché : pour abriter 1100 personnes     abriter 1100 personnes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abriter 1100 personnes ->

Date index: 2023-06-02
w