Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «abandon » (Français → Néerlandais) :

Et pendant longtemps, cela a été occulté parce qu'ils calculaient le taux d'abandon uniquement sur la terminale. parce qu'ils calculaient le taux d'abandon uniquement sur la terminale.

Dat feit is lang verborgen gebleven omdat ze altijd keken naar de jongeren die in het laatste jaar stopten vergeleken met die jongeren die het wel afmaakten.
https://www.ted.com/talks/bill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Gates en solo - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bill (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Gates unplugged - TED Talks -
Bill Gates unplugged - TED Talks -


Le moindre obstacle, la moindre côte, provoquait chez ces gamins un arrêt et un abandon.

Elke kleine hindernis, iedere kleine heuvel, deed die kerels in hun sporen stoppen en opgeven
https://www.ted.com/talks/shim (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les Randonnées de l'Espoir de Shimon Schocken - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shim (...) [HTML] [2016-01-01]
Shimon Schockens fietstochten van de hoop - TED Talks -
Shimon Schockens fietstochten van de hoop - TED Talks -


Deuxièmement, il fallait accepter que nous ne pourrions pas utiliser tous ces terrains vagues de la même manière qu'avant et pour un certain temps. Ça n'allait pas redevenir nos quartiers résidentiels typiques comme ça l'était avant, et l'agriculture urbaine, même si c'est une bonne idée, très productive et réussie à Détroit, n'était pas la seule réponse. Ces quartiers ont beaucoup d'espaces à l'abandon mais une population importante. Nous nous devions d'envisager de les utiliser de manière nouvelle, productive, innovante et entrepreneuriale, pouvant stabiliser ces communautés, constituées de 300 000 personnes.

Ten tweede moest men accepteren, dat we het braakliggende land niet helemaal in oude glorie zouden kunnen herstellen. dat we het braakliggende land niet helemaal in oude glorie zouden kunnen herstellen. Dat zou nog wel even kunnen duren. Het zouden niet meer die traditionele buurten van vroeger zijn. Het zouden niet meer die traditionele buurten van vroeger zijn. Stadstuinbouw was ook niet het enige antwoord, hoewel het in Detroit een zeer productief en succesvol gebeuren was. hoewel het in Detroit een zeer productief en succesvol gebeuren was. We moesten onze aandacht richten op gebieden met een aanzienlijke leegstand, maar toch voldoen ...[+++]
https://www.ted.com/talks/toni (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une nouvelle orientation pour la reconstruction de Détroit - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/toni (...) [HTML] [2016-01-01]
Een nieuwe visie op de wederopbouw van Detroit - TED Talks -
Een nieuwe visie op de wederopbouw van Detroit - TED Talks -


Laissez-les à l'abandon et ils risquent l’exploitation et l'abus et laissez-les sans qualifications ni instruction, et vous retardez de plusieurs années le retour à la paix et à la prospérité dans leurs pays.

Als je hen achterlaat, riskeren ze uitbuiting en misbruik. Als je hen hen ongeschoold en ongeletterd houdt, vertraag je met jaren de terugkeer naar vrede en voorspoed in hun thuislanden.
https://www.ted.com/talks/meli (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Aidons les réfugiés à prospérer, pas juste à survivre. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/meli (...) [HTML] [2016-01-01]
Laten we vluchtelingen helpen groeien, niet enkel overleven - TED Talks -
Laten we vluchtelingen helpen groeien, niet enkel overleven - TED Talks -


Il évoque le sexe, l'abandon, la perte de contrôle, comme vous pouvez le constater, il est très important en tant que mot.

Het roept seks op, losbandighed, controleverlies. Zoals je ziet is het een heel belangrijk woord.
https://www.ted.com/talks/tris (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le mystère malodorant de la phéromone humaine - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tris (...) [HTML] [2016-01-01]
Het geurige mysterie van het menselijke feromoon - TED Talks -
Het geurige mysterie van het menselijke feromoon - TED Talks -


Le taux d'abandon académique est incroyable.

De gegevens over schooluitval zijn verbazingwekkend.
https://www.ted.com/talks/zimc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Philip Zimbardo : La disparition des hommes? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/zimc (...) [HTML] [2016-01-01]
Philip Zimbardo: Laten de kerels het afweten? - TED Talks -
Philip Zimbardo: Laten de kerels het afweten? - TED Talks -


J'ai appris que, lorsqu'une question fondamentale est en jeu, la majorité des gens ne considère pas l'abandon.

Ik leerde dat als het bij iemand gaat om iets fundamenteels, voor de meeste mensen opgeven geen optie is.
https://www.ted.com/talks/jami (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le secret d'une résistance non-violente efficace - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jami (...) [HTML] [2016-01-01]
Het geheim van effectief geweldloos verzet - TED Talks -
Het geheim van effectief geweldloos verzet - TED Talks -


Nous pourrions exiger de l'agriculture l'abandon de l'utilisation d'antibiotiques.

We kunnen van de landbouw eisen het gebruik van antibiotica op te geven.
https://www.ted.com/talks/mary (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Que faire quand les antibiotiques ne fonctionnent plus ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mary (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat doen we als antibiotica niet meer werken? - TED Talks -
Wat doen we als antibiotica niet meer werken? - TED Talks -


Nos municipalités, urbaines et rurales, jouent sur le parcours de fonctionnement de l'infrastructure - des choses comme l'élimination des déchets, la demande d'énergie, ainsi que les coûts sociaux du chômage, le taux d'abandon scolaire, les taux d'incarcération et les impacts des divers coûts de santé publique.

Onze gemeenschappen, stedelijk en landelijk, bepalen de infrastructuur -- dingen als afvalverwerking, energiebehoefte, plus de maatschappelijke kosten van werkloosheid, schoolverzuim, detentieratio en de invloed van de diverse ziektekosten.
https://www.ted.com/talks/majo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Majora Carter : 3 histoires d'éco-activisme local - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/majo (...) [HTML] [2016-01-01]
Majora Carter: 3 verhalen over lokaal eco-ondernemerschap - TED Talks -
Majora Carter: 3 verhalen over lokaal eco-ondernemerschap - TED Talks -


« Fais-le », dit-elle, « Et ne soit pas ce que tu n'es pas. » Alors, j'ai parlé du chômage et de l'éducation des jeunes et de l'abandon des personnes marginalisées et privées de leurs droits.

Doe het gewoon , zei ze, en wees niet wie je niet bent. Dus ik sprak me uit over jeugdwerkloosheid en onderwijs en de verwaarlozing van de gemarginaliseerden en rechtelozen.
https://www.ted.com/talks/tan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tan Le : Mon histoire d'immigration - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Tan Le: Het verhaal van mijn immigratie - TED Talks -
Tan Le: Het verhaal van mijn immigratie - TED Talks -




D'autres ont cherché : taux d'abandon     abandon     d'espaces à l'abandon     laissez-les à l'abandon     l'abandon     considère pas l'abandon     l'agriculture l'abandon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abandon ->

Date index: 2023-01-29
w