Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «60 mètres » (Français → Néerlandais) :
60 mètres, 70 mètres, je continue de chuter, de plus en plus vite puisque la pression écrase de plus en plus mon corps,.
60, 70 meter diep, ik daal steeds sneller, omdat de druk mijn lichaam steeds meer samendrukt.
Si vous n'êtes pas tenté par une randonnée sur sa surface de glace glissante, vous le serez peut-être par un whisky servi avec des glaçons… En sécurité sur une plate-forme d'observation toute proche, contemplez l'extrémité du glacier en perpétuelle évolution, qui atteint 60 mètres au-dessus du niveau de la mer. Ce glacier est la troisième plus grande réserve d'eau douce au monde.
En als de trektocht over de gladde gletsjer je geen warm gevoel geeft, dan krijg je dat zeker na een whiskey 'on the rocks'... Vanaf het nabij gelegen platform heb je goed zicht op de steeds veranderende terminus die doorloopt tot zo'n 60 meter boven zeeniveau. Deze gletsjer is de op twee na grootste zoetwaterreserve ter wereld.
À mes pieds, le chemin d'accès à la tour Nord, 60 mètres de cable.
Aan mijn voeten het pad naar de noordertoren -- 54 meter kabeltouw.
Il était [projeté] sur sept écrans, sur 60 mètres de large.
Hij paste op zeven schermen en was zestig meter breed.
Suivez le sentier situé derrière le voile de 60 mètres d'eau pure et glaciale, où, au fil du temps, les aventuriers sont venus se reposer et respirer les brumes de ce site sacré.
Volg het pad dat achter een 200 meter lang gordijn van puur ijswater loopt, waar al sinds mensenheugenis avonturiers hebben gelopen en gerust, omgeven door de mist van deze gewijde plek.
Il est à peu près à 60 pieds, ou 18 mètres de profondeur.
Deze leeft op ongeveer 60 voet, of 18 meter, diepte.
Juste pour vous donner une idée de l'échelle, cette installation fait environ un mètre quatre vingt de large. Et les plus grands modèles font environ 60 ou 80 cm de haut.
Alleen om jullie een idee te geven van de schaal... Die installatie daar is ongeveer 1,8 m in doorsnee. De grootste modellen zijn ongeveer 60 tot 90 centimeter hoog.
En gros, ils étaient capables d'allumer une ampoule de 60 W à deux mètres. Cela représentait environ 50% d'efficacité. Au passage, cela reste quelques milliers de fois plus efficace qu'une batterie, pour le même résultat.
Het lukte hen een 60 watt lamp te verlichten over een afstand van ongeveer twee meter. Ze schatten in dat de efficiëntie op zo'n 50 procent lag. Dat is overigens nog altijd enkele duizenden keren efficiënter dan een batterij die hetzelfde moest doen.
Et quand on plonge dans cette fosse sous-marine, c’est là qu’il se passe quelque chose parce que, vraiment, des milliers de volcans actifs entrent en éruption à chaque instant, tout le long de cette c
haîne de 60.000 kilomètres. Et comme ces plaques tectoniques s'écartent, le magma, la lave, remontent et remplissent ces brèches. Et vous voyez une terre, une nouvelle terre, se créer juste sous vos yeux. Et au dessus de leurs sommets il y a à peu près 3000 à 4000 mètres d’eau, qui créent une énorme pression, qui oblige l’eau à descendre par les crevasses vers le centre de la terre, jusqu’à ce qu’elle atteigne une poche de magma, où elle dev
...[+++]ient surchauffée et super saturée en minéraux, son courant s’inverse et elle repart à toute vitesse vers la surface, et est éjectée de la terre comme un geyser à Yellowstone.
Wanneer je afdaalt in deze vallei, kom je terecht waar alle actie is want letterlijk duizenden actieve vulkanen barsten uit op ieder moment, langs deze 65.000 km la
nge keten. Terwijl deze tektonische platen uit elkaar drijven, komt magma, lava omhoog en vult de holtes op. Je ziet land, nieuw land gevormd worden vlak voor je ogen. Daarboven is drie tot vierduizend meter water, wat enorme druk genereert. Water wordt door de spleten geperst, in de richting van het middelpunt van de aarde, totdat het een magmakamer raakt, waar het ultraverhit wordt en, hoogverzadigd met mineralen, omkeert en terugschiet naar de oppervlakte waar het uit de aa
...[+++]rde spuit zoals een geiser in Yellowstone.Alors que, après un coût initial de 60 dollars pour acheter les bactéries, qu´il n´y aurait plus jamais besoin de payer ensuite, un mètre cube de sable bactériel coûterait environ 11 dollars.
En, na een startkost van 60 dollar om de bacterie te kopen, wat je nooit meer opnieuw moet betalen, zou een kubieke meter zand met bacteriën ongeveer 11 dollar zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
60 mètres ->
Date index: 2023-11-20