Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "60 avions " (Frans → Nederlands) :
Maintenant imaginez que 60 avions remplis de bébés de moins de 5 ans s'écrasent chaque jour.
Stel je nu voor dat 60 vliegtuigen met kinderen onder de vijf jaar elke dag neerstorten.
Et puis 12 heures plus tard, nous avons loué une voiture, comme nous l'avions prévu, et nous avons ramené Natasha à son village. Et nous n'arrêtions pas de nous dire: Tu réalises que nous étions en train de mourir dans un incendie d' hôtel, il y a huit heures? C'est tellement étrange la façon dont la vie continue. Natasha a voulu présenter son frère et son père à tous les villageois, et le jour où nous sommes arrivés s'est avéré être l'anniversaire d'un homme de 60 ans -
Toen, 12 uur later, huurden we een auto, zoals gepland, en reden naar Natasha's dorp. We realiseerden ons amper dat we acht uur geleden bijna doodgingen in een brandend hotel. Zo vreemd hoe het leven gewoon doorgaat. Natasha wilde haar broer en vader voorstellen aan alle dorpelingen. Die dag vierde deze man zijn 60ste verjaardag.
Cependant, nous étions confinés, ou plutôt limités, à l'endoscopie parmi toutes les autr
es options que nous avions, pour plusieurs raisons qu'il ne vaut pas la peine d'expliquer. Nous avons utilisé une caméra de 4mm et nous avons réussi à documenter et à prendre des fragments d'un matériel qui s'est avéré être d'une couleur rouge, noire, et des fragments de couleur beige. Plus tard nous avons fait des examens beaucoup plus sophistiqués de ces fragments SFX, diffractométrie de rayons X, et les résultats jusque-là ont été positifs. Ils semblent indiquer que en effet nous avons trouvé des pigments, et puisque nous sommes sûrs qu'aucun autre
...[+++] artiste n'a peint sur ce mur avant que Vasari n'arrive environ 60 ans après, ces pigments sont donc surement liés à des fresques et très probablement à Léonard.
We werden beperkt, om verschillende redenen die het verspreiden niet
waard zijn, tot enkel endoscopie, één van de vele opties die we hadden. Met een 4mm-camera konden we documentatie aanleggen en enkele stalen nemen van wat blijkt een rode kleur, zwarte kleur, en wat beige fragmenten te zijn. Die onderwierpen we aan veel verfijndere onderzoeken, XRF, röntgenfluorescentie-spectrometrie, tot hiertoe met zeer goed resultaat. Er zijn aanwijzingen van pigment, en vermits we zeker weten dat niemand anders op die muur had geschilderd voor Vasari er 60 jaar later langskwam, houden die pigmenten zeker verband met muurschilderingen en waarschijnli
...[+++]jk met Leonardo.Vous pouvez voir Brad réaliser une des poses F.A.C.S d'Ekman. Ce qui vient d'apparaître sont les données que l'on peut récupérer de cette pose, le modèle en somme, la réorientation consiste à transposer ces données sur un autre modèle. Comme le moulage, donc le buste --la maquette si vous voulez-- de Benjamin a été faite à partir de Brad, nous avons pu transposer les données de Brad à 44 ans sur le Brad agé de 87 ans. Désormais, nous avions une base de données en 3D contenant tout ce que le visage de Brad Pitt peut faire à 87, 70 et 60 ans.
Dit is Brad die een van de Ekman-FACS doet. Hier de daaruit resulterende data. Het model zeg maar. 'Retargeting' is het overzetten van deze data op een ander model. Omdat de maquette van Benjamin gemaakt was op basis van Brad, konden we de gegevens van de Brad van 44 overbrengen op de Brad van 87. Nu hadden we een 3D-database van alles wat zijn gezicht kon doen op de leeftijd van 87, van 70 en van 60.
Au lieu de se développer, comme nous l'avions tous espéré dans les années 60, les choses se sont empirées.
In plaats van vooruit te gaan, zoals we allemaal hoopten in de jaren '60, was het achteruit gegaan.
Cela dit, trois jours plus tôt, nous avions 60 pingouins en charge. Nous étions donc vraiment dépassés et un peu terrifiés, en tous cas, je l'étais. Personnellement, je ne savais vraiment pas si j'étais capable de gérer une tâche aussi monstrueuse. Et collectivement, nous ne savions vraiment pas si nous pourrions nous en sortir.
Denk eraan dat we drie dagen eerder 60 pinguïns onder onze zorg hadden. We waren zeker overweldigd en een beetje bang - ik tenminste toch. Persoonlijk wist ik niet of ik was in staat was zo'n monsterlijke taak af te handelen. Samen wisten we niet eens of we dit voor elkaar zouden krijgen.
Par contre, si nous avions eu cette conférence il y a 60 ans, nous aurions pu voir comment l'émergence des forces blindées et des forces aériennes qui donnent l'avantage à l'offensive, donnent et rendent crédible la doctrine de la Blitzkrieg et donc la possibilité d'une guerre en Europe.
Maar als we deze conferentie 60 jaar geleden hadden gehad, dan hadden we kunnen zien hoe de opkomst van tankwapens en luchtmacht, die het voordeel geven aan het offensief, de Blitzkrieg-doctrine geloofwaardig maken, en bijgevolg ook de mogelijkheid van een oorlog in Europa.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
60 avions ->
Date index: 2024-05-17