Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «œuvre notre volonté » (Français → Néerlandais) :

Mais ceci est également le reflet de notre volonté d'aider le Sri Lanka à mettre en œuvre les droits de l'homme, l'état de droit et les réformes en matière de bonne gouvernance.

De preferenties laten echter ook zien hoe wij Sri Lanka willen ondersteunen bij hervormingen op het gebied van mensenrechten, de rechtsstaat en goed bestuur.


M Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, a fait la déclaration suivante: «Cette communication conjointe confirme notre volonté d'être en première ligne dans la mise en œuvre du programme de développement durable à l'horizon 2030 des Nations unies, dans l'intérêt des citoyens de l'Union et de la planète toute entière.

Federica Mogherini, hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid /vicevoorzitter van de Europese Commissie: "Met deze gezamenlijke mededeling bevestigen wij dat wij een voortrekkersrol zullen spelen bij de tenuitvoerlegging van de Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling van de Verenigde Naties, hetgeen in het belang is van de EU-burgers en de hele wereld.


Notre volonté de mettre en œuvre nos engagements est attestée par le fait que depuis le début de la deuxième période d'engagement du protocole de Kyoto, en janvier de cette année, l'Union met déjà en œuvre les objectifs et les règles qui y sont fixés.

Onze vastberadenheid om onze beloften na te komen, blijkt uit het feit dat de EU de doelstellingen en de voorschriften van de tweede verbintenisperiode van het Kyotoprotocol, die in januari van dit jaar van start ging, in de praktijk al toepast.


Nous avons confirmé aujourd'hui notre volonté de retirer de la liste des pays et des transporteurs aériens qui ont fait preuve d'une grande détermination et d'une réelle capacité à mettre en œuvre les normes internationales de sécurité de manière durable.

Wij hebben vandaag nogmaals laten zien dat wij bereid zijn landen en maatschappijen van de lijst te verwijderen als zij daadwerkelijk blijk geven van engagement om de internationale veiligheidsnormen op duurzame wijze toe te passen en daartoe ook over de nodige capaciteit beschikken.


Ce programme élaboré, nous nous trouverons dans une position plus confortable et nous aurons aussi l’occasion de mettre en œuvre notre volonté politique.

Na dit plan zullen we allemaal in een betere positie zijn, en bovendien krijgen we dan de kans om onze eigen politieke wil hard te maken.


En conséquence, tout en décidant des prochaines étapes, démontrons notre volonté politique et notre crédibilité en réalisant les quatre libertés sur lesquelles se base la coopération européenne, notamment le marché intérieur et la mise en œuvre intégrale de la directive sur les services.

Daarom moeten wij bij onze besluiten over de nieuwe maatregelen blijk geven van politieke wil en geloofwaardigheid bij de voltooiing van de vier vrijheden waarop de Europese samenwerking is gebaseerd, waaronder de interne markt, en bij de volledige tenuitvoerlegging van de dienstenrichtlijn.


Les points de départ sont bons, mais l’efficacité de la mise en œuvre dépend, comme d’habitude, de nous et de notre volonté et de notre persévérance.

Het uitgangspunt is goed, maar de effectieve tenuitvoerlegging hangt zoals gewoonlijk van onze wil en vasthoudendheid af.


En cette journée de commémoration des victimes du terrorisme, nous devons réaffirmer notre volonté de lutter contre toutes les formes de terrorisme et également mettre en œuvre les mesures nécessaires à cet effet.

Tijdens deze herdenking van de slachtoffers van het terrorisme moeten we nogmaals duidelijk laten horen dat we iedere vorm van terrorisme willen bestrijden, en dat we ook bereid zijn om daarvoor de nodige maatregelen te nemen.


Faisons de ce succès un précédent et un avertissement pour l’avenir: l’hypocrisie et les manœuvres fallacieuses et prétentieuses ne devraient jamais entraver notre volonté et notre détermination à condamner les violations des droits de l’homme partout dans le monde.

Laat dit een precedent scheppen en een waarschuwing zijn voor de toekomst: hypocrisie en bedrieglijke, pretentieuze tactieken mogen nooit in de weg staan van onze wil en vastberadenheid om mensenrechtenschendingen waar ook ter wereld te veroordelen.


Notre approche s'inspirera de la détermination qui est la nôtre de faire respecter et de mettre en œuvre les traités et accords multilatéraux en matière de désarmement et de non-prolifération; du soutien que nous apportons aux institutions multilatérales chargées respectivement de vérifier et d'assurer le respect des traités; de notre attachement à la mise en œuvre de contrôles nationaux des exportations rigoureux et coordonnés au niveau international; et de notre volonté de coopérer avec le ...[+++]

Wij zullen ons in onze aanpak laten leiden door onze wil om de multilaterale ontwapenings- en non-proliferatieverdragen en -overeenkomsten te handhaven en uit te voeren, onze steun voor de multilaterale instellingen die zijn belast met respectievelijk verificatie en handhaving van de nakoming van deze verdragen, ons ijveren voor strenge nationale en internationaal gecoördineerde uitvoercontrole en onze wil tot samenwerking met de Verenigde Staten en andere partners die onze doelstellingen delen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

œuvre notre volonté ->

Date index: 2022-05-18
w