Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "œuvre le flux écologique fixation " (Frans → Nederlands) :

Mettre en œuvre la comptabilité de l'eau Mettre en œuvre le flux écologique Fixation d'objectifs || Orientations relatives à la comptabilité de l'eau/au flux écologique dans le cadre de la stratégie commune de mise en œuvre d'ici à 2014 Orientations sur la fixation d'objectifs dans le cadre de stratégie commune de mise en œuvre d'ici à 2014 || || ||

Invoering van waterrekeningen Invoering van het ecologisch verantwoord debiet Vaststellen van doelstellingen || GUS-richtsnoeren inzake waterrekeningen en ecologisch verantwoord debiet (uiterlijk 2014) GUS-richtsnoeren inzake doelstellingen (uiterlijk 2014) || || ||


Les États membres devraient appliquer des flux écologiques au sens du document d’orientation de la SCM récemment adopté et mettre en œuvre les mesures qui permettront de protéger et/ou de rétablir ces flux, tant pour les utilisations existantes que pour les nouvelles utilisations.

De lidstaten moeten het principe van ecologische waterstromen toepassen (conform de richtsnoeren die onlangs in het kader van de gemeenschappelijke uitvoeringsstrategie zijn vastgesteld) en maatregelen nemen om dergelijke waterstromen zowel voor bestaande als nieuwe vormen van gebruik te beschermen en/of te herstellen.


[27] Voir le document d’orientation de la SCM relatif aux flux écologiques dans la mise en œuvre de la DCE, qui est disponible à l’adresse suivante: [http ...]

[27] Zie het document in het kader van de gemeenschappelijke uitvoeringsstrategie (CIS) met richtsnoeren over de toepassing van ecologische waterstromen („ecological flows”) bij de uitvoering van de kaderrichtlijn water, beschikbaar op [http ...]


Dans le même temps toutefois, les États membres ont activement soutenu le développement d’une compréhension commune des flux écologiques et d'une meilleure prise en compte de ceux-ci dans le cadre de la mise en œuvre de la DCE.

Tegelijkertijd zijn de lidstaten echter wel actief betrokken geweest bij de ontwikkeling van een consensus over ecologische waterstromen en manieren om hier bij het uitvoeren van de kaderrichtlijn water meer aandacht aan te besteden.


Malgré des résultats assez encourageants, un arriéré correctionnel relativement important subsiste, avec des délais de fixation trop longs et un équilibre assez précaire, d'autant que les mesures organisationnelles mises en œuvre ont généré, pour les magistrats audienciers correctionnels du parquet général, un surcroît de travail qui, à son tour, devient la source de nouveaux ralentissements des flux.

Ondanks redelijk bemoedigende resultaten, blijft er toch een betrekkelijk belangrijke achterstand in correctionele zaken bestaan, met termijnen voor het bepalen van de rechtsdag die veel te lang zijn en een veeleer precair evenwicht, vooral omdat de in werking gebrachte organisatorische maatregelen voor de magistraten van het parket-generaal die zich ter zitting met de correctionele zaken bezighouden aanleiding geven tot werkoverlast, en dat wordt dan weer een bron van nieuwe vertragingen bij de doorstroming van de zaken.


12. estime que le financement d'infrastructures de recyclage devrait constituer une priorité par rapport au financement de la mise en décharge et de l'incinération des déchets, tout en tenant bien évidemment compte des besoins de chaque communauté; encourage les municipalités européennes et les exécutifs locaux, l'industrie du plastique, ainsi que le secteur du recyclage et de la gestion des déchets à mettre tout en œuvre pour motiver et inciter les citoyens et les entreprises à adopter le concept d'économie circulaire en ce qui concerne les déchets plastiques, en commençant par ouvrir un vaste débat sur l'obsolescence programmée, en pr ...[+++]

12. is van mening dat de financiering van recyclinginfrastructuur voorrang moet krijgen boven de financiering van faciliteiten voor het storten of verbranden van afval, maar dat hierbij uiteraard rekening moet worden gehouden met de behoeften van de verschillende gemeenschappen; spoort de Europese gemeenten en plaatselijke overheden, de kunststoffensector en de afvalbeheer- en recyclingsector aan om zich tot het uiterste in te spannen om de burgers en ondernemingen te motiveren en te stimuleren om met betrekking tot kunststofafval het concept „circulaire economie” te omarmen, allereerst door de discussie over geplande veroudering aan te zwengelen, en verder door eenvoudige en doeltreffende afvalscheidings-, inzamelings-, hergebruik- en rec ...[+++]


Il est coordonné, le cas échéant, avec d'autres dispositifs et systèmes de l'Union en matière d'étiquetage ou de certification de la qualité tel que, notamment, le système d'attribution du label écologique de l'Union, instauré par le règlement (CE) n° 66/2010 du Parlement européen et du Conseil du 25 novembre 2009 établissant le label écologique de l'UE, l'indication, par voie d'étiquetage et d'informations uniformes relatives aux produits, de la consommation en énergie et en autres ressources des produits liés à l'énergie, instaurée par la directive 2010/30/UE du Parlement européen et du Conseil et les mesures de mise en ...[+++]

Het wordt, indien nodig, gecoördineerd met andere etiketterings- of kwaliteitscertificeringsregelingen van de Unie en regelingen zoals, in het bijzonder, het bij Verordening (EG) nr. 66/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 25 november 2009 betreffende de EU-milieukeur ingevoerde EU-systeem voor de toekenning van milieukeuren, de bij Richtlijn 2010/30/EU van het Europees Parlement en de Raad ingevoerde vermelding van het energieverbruik en het verbruik van andere hulpbronnen op de etikettering en in de standaardproductinformatie van energiegerelateerde producten, alsmede de maatregelen tot uitvoering van Richtlijn 2009/125/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 betreffende de totstandbrenging van een kader voo ...[+++]


- d'examiner la faisabilité de la mise en œuvre d'un système mondial de certification des installations de recyclage pour l'exportation des flux de déchets en se basant sur des critères de gestion écologiquement rationnelle;

- na te gaan of het haalbaar is om op basis van milieuhygiënisch verantwoorde beheerscriteria een mondiale certificeringsregeling voor recyclevoorzieningen toe te passen op de export van afvalstromen;


développer et mettre en œuvre des outils d'information efficaces au niveau du consommateur (registres des produits, labels écologiques et/ou outils comparables); présenter une stratégie sur la manière dont les divers instruments d'information pourraient être développés et coordonnés afin d'améliorer le flux d'information tout a ...[+++]

doeltreffende voorlichtingsmethoden op consumentenniveau ontwikkelen en uitvoeren (productregisters, ecolabels en/of vergelijkbare methoden); voorlegging van een strategie hoe de verschillende voorlichtingsinstrumenten kunnen worden ontwikkeld en gecoördineerd ter verbetering van de informatiestroom in de gehele productketen;


14. demande à l'UE de prendre ses responsabilités en mettant en œuvre une politique qui facilite l'engagement des pays africains sur la voie du développement socialement et écologiquement soutenable pour combattre le flux migratoire,

14. wenst dat de EU haar verantwoordelijkheden op zich neemt en een beleid gaat voeren dat de Afrikaanse landen helpt bij het inslaan van de weg naar een in sociaal en ecologisch opzicht duurzame ontwikkeling, om zo de migratiegolf te bestrijden;


w