Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente de manœuvre du réseau ferré
Besoin de main-d'oeuvre
Besoin de main-d'œuvre
Convention sur l'égalité de rémunération
Céphalées
Demande de main-d'oeuvre
Demande de main-d'œuvre
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Main-d'oeuvre
Main-d'œuvre
Manœuvre industriel
Manœuvre industrielle
Offre de main-d'oeuvre
Offre de main-d'œuvre
Psychogène
Structure de la main-d'oeuvre
Structure de la main-d'œuvre
Technicien en manipulation d'œuvres d'art
Technicienne en manipulation d'œuvres d'art
Trafic de main-d'oeuvre
Trafic de main-d'œuvre
Travailleur
Travailleur clandestin

Vertaling van "œuvre considérée comme " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
main-d'œuvre [ main-d'oeuvre | structure de la main-d'oeuvre | structure de la main-d'œuvre | travailleur ]

arbeidskrachten [ structuur van de arbeidskrachten ]


besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]

vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]


technicienne en manipulation d'œuvres d'art | technicien en manipulation d'œuvres d'art | technicien en manipulation d'œuvres d'art/technicienne en manipulation d'œuvres d'art

medewerker kunsttransport, -opslag en -verpakking | art handler | medewerkster kunsttransport, -opslag en -verpakking


manœuvre industrielle | manœuvre industriel | manœuvre industriel/manœuvre industrielle

productiemedewerker


travailleur clandestin [ trafic de main-d'oeuvre | trafic de main-d'œuvre ]

illegale werknemer [ clandestiene tewerkstelling | zwendel met arbeidskrachten ]


agente de manœuvre du réseau ferré | opérateur de manœuvre du réseau ferré/opératrice de manœuvre du réseau ferré | agent de manoeuvre du réseau ferré/agente de manoeuvre du réseau ferré | opérateur triage du réseau ferré/opératrice triage du réseau ferré

rangeerder | wagenmeester


les maladies considérées habituellement comme contagieuses ou transmissibles

ziekten die algemeen worden beschouwd als besmettelijk of overdraagbaar


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schi ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Convention concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'œuvre masculine et la main-d'œuvre féminine pour un travail de valeur égale | Convention sur l'égalité de rémunération

Verdrag betreffende gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke arbeidskrachten voor arbeid van gelijke waarde | Verdrag betreffende gelijke beloning, 1951
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une œuvre considérée comme orpheline peut être numérisée et mise à la disposition du public européen.

Blijkt een werk verweesd te zijn, dan is digitalisering mogelijk, waarmee het werk voor het Europese publiek ontsloten wordt.


1. Les États membres veillent à ce que chaque titulaire de droits sur une œuvre considérée comme orpheline ait, à tout moment, le droit de mettre fin à son statut d'œuvre orpheline, en ce qui concerne ses propres droits.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat elke rechthebbende van een als verweesd werk beschouwd werk te allen tijde het recht heeft een einde te stellen aan de status van verweesd werk in het kader van de bij hem berustende rechten.


Les États membres veillent à ce que le titulaire de droits sur une œuvre considérée comme orpheline ait, à tout moment, la possibilité de mettre fin à son statut d'œuvre orpheline.

De lidstaten zorgen ervoor dat een rechthebbende van een als verweesd werk beschouwd werk te allen tijde de mogelijkheid heeft een einde te stellen aan de status van verweesd werk.


Lorsqu'une œuvre considérée comme orpheline n'a qu'un seul titulaire de droits, les États membres veillent à ce que celui-ci ait, à tout moment, la possibilité de mettre fin à son statut d'œuvre orpheline.

Indien een als verweesd beschouwd werk slechts één rechthebbende heeft, zorgen de lidstaten ervoor dat die rechthebbende te allen tijde de mogelijkheid heeft een einde te stellen aan de status van verweesd werk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres veillent à ce que le titulaire de droits sur une œuvre considérée comme orpheline ait, à tout moment, la possibilité réelle de mettre fin à son statut d'œuvre orpheline d'une manière rapide, uniforme et peu coûteuse dans l'État membre de son choix.

De lidstaten zorgen ervoor dat een rechthebbende van een als verweesd werk beschouwd werk te allen tijde de reële mogelijkheid heeft om vanuit de lidstaat van zijn keuze op snelle, uniforme en kostenefficiënte wijze een einde te stellen aan de status van verweesd werk.


Soulignons encore que si la méthode mise en œuvre devait être considérée comme illégale par la Commission, suite à un contrôle a posteriori, la violation du droit fondamental au respect de la vie privée serait consommée de manière définitive.

Wij wijzen er ook nog op dat het fundamentele recht op eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer wel definitief geschonden is, ook als de commissie bij de controle a posteriori de methode illegaal bevindt.


Par ailleurs, si la méthode mise en œuvre est considérée comme illégale par la Commission a posteriori, la violation du droit fondamental au respect de la vie privée sera consommée de manière irréversible.

Als de gebruikte methode na de feiten door de commissie als onwettig wordt beschouwd, blijft de schending van het fundamenteel recht op eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer bovendien een onomkeerbaar feit.


Cette proposition vise à ajouter à cet article 7 un § 2 rédigé comme suit : « Pour l'application du présent arrêté, les activités suivantes ne sont pas considérées comme activités du gros-œuvre :

Dat ontwerp wil aan artikel 7 een § 2 toevoegen die als volgt luidt: “Voor de toepassing van onderhavig besluit worden volgende activiteiten niet beschouwd als activiteiten van ruwbouw:


Étant donné que les denrées alimentaires dont la liste d'ingrédients contient une erreur ne sont pas automatiquement considérées comme nuisibles, de tels produits peuvent être distribués par exemple à des banques alimentaires ou des œuvres caritatives moyennant le respect d'un certain nombre de conditions garantissant la sécurité alimentaire.

Aangezien levensmiddelen met een fout in de ingrediëntenlijst niet automatisch als schadelijk worden aanzien, kunnen dergelijke producten verdeeld worden aan bijvoorbeeld voedselbanken of caritatieve instellingen mits het respecteren van een aantal voorwaarden waardoor de voedselveiligheid gegarandeerd wordt.


b) Que se passe-t-il dans le cas d'une œuvre jugée non restaurable et considérée comme perdue ?

b) Wat gebeurt er in het geval van het kunstwerk dat niet meer restaureerbaar blijkt te zijn en als verloren mag worden beschouwd ?


w