Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétence quant au lieu
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Examen quant à certaines irrégularités
Examen quant à la forme
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
L'examen quant à certaines irrégularités
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «être revus quant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instances offrant identité quant à l'objet et quant aux parties

naar onderwerp en partijen geheel overeenstemmende gedingen


examen quant à certaines irrégularités | examen quant à la forme

onderzoek op vormgebreken


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persis ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of zelfs dagen ...[+++]


l'examen quant à certaines irrégularités

controle op het voldoen aan de formele vereisten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, tant le texte français que le texte néerlandais de la disposition en projet doivent être revus quant à leur concordance mutuelle et à leur conformité avec l'article 7, paragraphe 1, alinéa premier, de la directive (UE) 2015/566.

Voorts moeten zowel de Nederlandse als de Franse tekst van de ontworpen bepaling worden nagezien op hun onderlinge overeenstemming en op hun overeenstemming met artikel 7, lid 1, eerste alinea, van richtlijn (EU) 2015/566.


Les articles 3, 4 et 5 du projet doivent à ce sujet être fondamentalement revus, afin d'être plus précis et explicites quant au fond et mieux structurés dans la forme.

De artikelen 3, 4 en 5 van het ontwerp moeten in dit opzicht grondig herzien worden opdat ze inhoudelijk preciezer en explicieter worden gesteld en wat de vorm betreft beter gestructureerd worden.


L'article 36 et l'article 100 A doivent être revus en vue de permettre à chaque État membre la possibilité de maintenir ou d'introduire des mesures plus strictes quant à la protection de l'environnement.

De artikelen 36 en 100 A moeten zo worden herschreven dat elke Lid-Staat strengere maatregelen voor de bescherming van het leefmilieu kan handhaven of invoeren.


Elle impose des normes supérieures de qualité ainsi qu'une série de droits et devoirs supplémentaires aux demandeurs d'asile, ce qui est très positif, mais les moyens financiers n'ont, quant à eux, pas été revus à la hausse.

Hij legt hogere kwaliteitsnormen op alsook een reeks bijkomende rechten en plichten voor de asielzoekers, wat heel positief is, maar de financiële middelen werden daarentegen niet verhoogd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur base d’un bref interview, le client s’est ensuite exprimé quant à sa perception de ce formulaire et sur base du feedback provenant d’une part des collaborateurs et d’autre part des clients eux-mêmes, les formulaires ont été revus en terme de lisibilité et d’accessibilité.

Aan de hand van een korte bevraging, heeft de klant zijn mening gegeven over dit formulier en op basis van de feedback van enerzijds de medewerkers en anderzijds van de klanten zelf, werden de formulieren herzien in termen van leesbaarheid en begrijpbaarheid.


L'article 36 et l'article 100 A doivent être revus en vue de permettre à chaque État membre la possibilité de maintenir ou d'introduire des mesures plus strictes quant à la protection de l'environnement.

De artikelen 36 en 100 A moeten zo worden herschreven dat elke Lid-Staat strengere maatregelen voor de bescherming van het leefmilieu kan handhaven of invoeren.


Quant aux transferts internationaux de données, bon nombre d'organisations ont estimé que les régimes actuels ne sont pas pleinement satisfaisants et doivent être revus et rationalisés de manière à simplifier les transferts et à les rendre moins laborieux.

Op het gebied van internationale gegevensdoorgiften zijn nogal wat organisaties van mening dat de bestaande regelingen niet geheel bevredigend zijn en moeten worden herzien en geharmoniseerd om dergelijke doorgiften eenvoudiger en minder omslachtig te maken.


26. partage l'opinion du CPT et du Réseau d'experts indépendants quant à la conformité douteuse des régimes spéciaux de détention, comme celui du "41 bis" en Italie, avec les droits fondamentaux, et demande que ces régimes soient urgemment revus, en considération notamment de l'arrêt Ganci de la Cour européenne des droits de l'homme qui a condamné l'Italie pour violation du droit à un recours effectif;

26. deelt de mening van het CPT en van het netwerk van onafhankelijke deskundigen die kanttekeningen plaatsen bij de conformiteit van de speciale gevangenisregelingen, zoals die van "41 bis" in Italië, met de grondrechten en wenst dat deze regelingen onverwijld worden herzien, met name gezien het arrest Ganci van het Europees Hof voor de rechten van de mens dat Italië heeft veroordeeld wegens schending van het recht op daadwerkelijke rechtshulp;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être revus quant ->

Date index: 2024-06-01
w