Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétence quant au lieu
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Examen quant à certaines irrégularités
Examen quant à la forme
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Maladie SAI
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "être précisée quant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Maladie:SAI | non diagnostiquée, non précisée quant au siège ou au système concerné

niet-gediagnosticeerde ziekte, niet-gespecificeerd naar lokalisatie of betrokken orgaansysteem | ziekte NNO


instances offrant identité quant à l'objet et quant aux parties

naar onderwerp en partijen geheel overeenstemmende gedingen


examen quant à certaines irrégularités | examen quant à la forme

onderzoek op vormgebreken


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


ingénieur exerçant des activités spécifiques précisées à l'annexe IV

ingenieur met specifieke vakrichting volgens bijlage IV


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of zelfs dagen ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La portée de la sous-section 3 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, qui vise la gestion des informations, va être mieux précisée quant au type d'informations qui peuvent y être conservées, quant au contrôle des banques de données, à la destruction des données .

De draagwijdte van onderafdeling 3 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, die betrekking heeft op het beheer van de informatie, zal beter worden gepreciseerd wat betreft het soort informatie dat mag worden bewaard, het toezicht op de gegevensbanken en de vernietiging van de gegevens .


La portée de la sous-section 3 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, qui vise la gestion des informations, va être mieux précisée quant au type d'informations qui peuvent y être conservées, quant au contrôle des banques de données, à la destruction des données .

De draagwijdte van onderafdeling 3 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, die betrekking heeft op het beheer van de informatie, zal beter worden gepreciseerd wat betreft het soort informatie dat mag worden bewaard, het toezicht op de gegevensbanken en de vernietiging van de gegevens .


La règle selon laquelle la prestation de serment du parlementaire met fin aux mandats, fonctions ou emplois publics incompatibles avec sa qualité de membre des Chambres est maintenue, et même précisée quant à son application; elle s'applique au seul secteur public (article 2, 3º, de la présente proposition), une telle simultanéité n'étant pas transposable dans le secteur privé.

De bepaling dat de eedaflegging als parlementslid een einde maakt aan de openbare mandaten, functies of ambten die onverenigbaar zijn met zijn hoedanigheid van lid van de Wetgevende Kamers, wordt behouden en zelfs verduidelijkt, aangezien uitdrukkelijk wordt vermeld dat deze regel alleen geldt voor de overheidssector (zie artikel 2, 3º van dit voorstel). Een dergelijke gelijktijdigheid is in de privé-sector immers ondenkbaar.


Quant aux règles de disponibilité des chômeurs avec complément d'entreprise, ces règles doivent être précisées et il ne m'est pas possible à l'heure actuelle de me prononcer à ce propos.

De regels inzake de beschikbaarheid van de werklozen met bedrijfstoeslag moeten nog verder verduidelijkt worden zodat ik mij hierover op dit ogenblik niet kan uitspreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant à la manière dont le Comité P informe le Parlement sur les développements de son initiative, elle est précisée aux articles 8 et 9.

Hoe het Parlement wordt ingelicht over de voortgang van het initiatief van het comité P wordt in de artikelen 8 en 9 bepaald.


6. Les conditions énoncées au paragraphe 1 quant au traitement non discriminatoire des contrats négociés sur cette plate-forme de négociation sous les aspects des obligations de garantie et de la compensation des contrats économiquement équivalents ainsi que des appels de marges croisés avec des contrats corrélés compensés par la même contrepartie centrale sont précisées davantage par les normes techniques adoptées conformément à l'article 35, paragraphe 6, point e), du règlement (UE) n° ./.*

6. De in lid 1 vermelde voorwaarden betreffende niet-discriminerende behandeling wat betreft de wijze waarop de contracten die via dat handelsplatform worden verhandeld worden behandeld met betrekking tot de onderpandvereisten en de verrekening van economisch gelijkwaardige contracten en cross-margining met gecorreleerde contracten die door dezelfde CTP worden gecleard, worden nader gespecificeerd door de technische normen die krachtens artikel 35, lid 6, onder e) van Verordening (EU) nr/.* worden vastgesteld.


Cette explication gagnerait à être précisée quant aux raisons pour lesquelles des obligations de couverture ne sont pas imposées par le projet 47.981/4, alors qu'elles sont imposées dans les arrêtés dont la modification est envisagée, notamment par l'article 12 du projet 47.980/4.

Deze uitleg dient te worden aangevuld met de redenen waarom geen dekkingsverplichtingen worden opgelegd door ontwerp 47.981/4, terwijl ze wel worden opgelegd in de besluiten waarvan de wijziging wordt beoogd, inzonderheid door artikel 12 van ontwerp 47.980/4.


En outre, les dispositions relatives aux responsabilités respectives de la Commission et des États membres quant à la mise en œuvre du programme ont été précisées.

Voorts worden een aantal bepalingen met betrekking tot de respectieve verantwoordelijkheden van de Commissie en de lidstaten in de uitvoering van het programma verduidelijkt.


De même, la procédure concernant leur établissement par le Conseil n'est pas précisée, alors qu'ils bénéficient d'une certaine autonomie quant à la définition de leurs objectifs postérieurement à leur création.

Voorts ontbreekt nadere uitwerking van de procedure die moet worden gevolgd voor oprichting ervan door de Raad, terwijl anderzijds wel een zekere autonomie voor deze adviesraden gehandhaafd blijft als het gaat om vaststelling van de doelstellingen na oprichting ervan.


Ma marge de manoeuvre a été précisée par un avis du Conseil d'État du 2 juillet 2004, qui ne prévoit qu'une exception à la non-ingérence des autorités, c'est-à-dire « en raison des spécificités de ce culte quant à son organisation interne et l'impossibilité dans laquelle celui-ci se trouverait de présenter lui-même un organe qui puisse être reconnu comme représentatif ».

Mijn manoeuvreerruimte werd afgebakend door een advies van de Raad van State van 2 juli 2004 waarin maar één reden wordt aangegeven om af te wijken van de regel van niet-inmenging door de overheid, met name de specifieke kenmerken van de interne organisatie van deze eredienst en de eventuele onmogelijkheid om zelf een als representatief geacht orgaan aan te wijzen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être précisée quant ->

Date index: 2021-01-31
w