Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «être menée lors du festival pukkelpop pourraient » (Français → Néerlandais) :

Actuellement ce mode de paiement est principalement utilisé pour des infractions de roulage, mais l'été dernier, lors du festival Pukkelpop, dans le cadre de la lutte anti-drogue, il était prévu que les amendes liées à la possession ou au recel de drogue (entre 75 et 150 euros) pouvaient être payées directement sur place via le système Bancontact. 1. Est-ce que des initiatives comme celle menée lors du festival Pukkelpop pourraient ...[+++]

Van die mogelijkheid wordt nu hoofdzakelijk gebruikgemaakt bij verkeersovertredingen, maar vorige zomer konden boetes wegens het bezitten of dealen van drugs (van 75 tot 150 euro) op het Pukkelpopfestival in het kader van de nultolerantie tegenover drugsgebruik ter plaatse meteen betaald worden met de bancontactkaart. 1. Zouden er nog meer initiatieven zoals het betalen met Bancontact op het Pukkelpopfestival ontwikkeld kunnen worden?


2. a) Est-ce que des initiatives comme celle qui devait être menée lors du festival Pukkelpop pourraient se développer? b) Est-ce qu'il serait possible de généraliser ce mode de paiement pour d'autres types d'infractions?

Kunt u daarover nadere inlichtingen verstrekken? 2. a) Zullen initiatieven zoals de actie op Pukkelpop verder worden uitgebouwd? b) Zou de voornoemde betalingswijze kunnen worden uitgebreid tot andere overtredingen?


Cet été, lors du festival Pukkelpop, dans le cadre de la lutte anti-drogue, il était prévu que les amendes liées à la possession ou au recel de drogue (entre 75 et 150 euros) pouvaient être payées directement sur place via le système Bancontact.

Deze zomer wilde men de boetes die bij de drugscontroles op het Pukkelpopfestival werden opgelegd voor het bezitten of dealen van drugs (van 75 tot 150 euro), ter plaatse meteen laten betalen via een Bancontactterminal.


1. Temporairement, lors du festival Pukkelpop, une nouvelle et donc fictive zone de police est créée, qui porte le nom de "zone de police Pukkelpop".

1. Tijdens het Pukkelpop-festival wordt er tijdelijk, een zogenaamde nieuwe, fictieve politiezone, genaamd "Politiezone Pukkelpop" gecreëerd.


Lors du festival Pukkelpop, la police s'est vu confier comme tâche supplémentaire la perception immédiate des amendes pour détention de drogue.

Op het evenement Pukkelpop werd de politie echter extra belast om minnelijke schikkingen wegens drugsbezit onmiddellijk te innen.


En cas de réponse affirmative à la question qui précède, il convient de se demander si les différentes études et auditions menées dans le cadre de l'adoption de la loi attaquée seraient susceptibles d'atteindre les objectifs de la directive précitée et pourraient dès lors être assimilées à l'évaluation appropriée requise, et si, dans ces circonstances, pour des motifs impérieux d'intérêt général liés à la nécessité d'assurer la sécurité d'approvisionnement du pays, l'Etat ...[+++]

Indien de voorgaande vraag bevestigend wordt beantwoord, rijst de vraag of de verschillende studies en hoorzittingen die in het kader van het aannemen van de bestreden wet hebben plaatsgevonden, de doelstellingen van de voormelde richtlijn zouden kunnen verwezenlijken en bijgevolg zouden kunnen worden gelijkgesteld met de vereiste passende beoordeling, en of de Belgische Staat, in die omstandigheden, om dwingende redenen van algemeen belang die verband houden met de noodzaak om de bevoorradingszekerheid van het land te waarborgen, gebruik kon maken van de in artikel 6, lid 4, van de Habitatrichtlijn bedoelde afwijkende regeling.


L'unique information récente que je puisse vous procurer à ce sujet est que le CAD Limburg (Centre relatif aux problèmes d'alcool et autres drogues) a mené en été 1997 une enquête limitée auprès des visiteurs des festivals Rock Herk (Herk-de-Stad), Zwendokrock (Lummen) et Pukkelpop (Hasselt ­ Kiewit). ...[+++]

De enige recente informatie die ik u hierover kan verstrekken, is dat het Centrum voor Alcohol- en andere Drugproblemen te Limburg (CAD Limburg) in de zomer van 1997 een beperkte enquête hield bij bezoekers van de festivals Rock Herk (Herk-de-Stad), Zwemdokrock (Lummen) en Pukkelpop (Hasselt ­ Kiewit).


Les réunions ordinaires de la COSAC pourraient inclure la présentation par le Président de la Commission européenne du Programme de travail annuel de son institution, lors du premier semestre, et du bilan d'action menée par la Commission au cours de l'année écoulée, lors du second semestre.

COSAC ordinary meetings could include the presentation by the President of the European Commission of his institution's Annual Working Program in the first semester and an assessment of the Commission's activities in the course of the year in the second semester.


En application de l'article 4bis, § 4, alinéas 2 à 4, de la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des chambres fédérales ainsi qu'au fonctionnement et à la comptabilité ouverte des partis politiques (1), la Commission de contrôle s'est prononcée, le 2 mai 2000, sur la question de savoir si lors des prochaines élections auxquelles ils se présenteraient, les ministres flamands dont les noms suivent devront imputer le coût des campagnes d'information qu'ils ont menées et des communicatio ...[+++]

Met toepassing van artikel 4bis, § 4, tweede tot vierde lid, van de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de federale Kamers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen (1), heeft de Controlecommissie op 2 mei 2000 uitspraak gedaan over de vraag of de hierna vernoemde Vlaamse ministers dienen over te gaan tot de aanrekening van de kostprijs van door hen gevoerde voorlichtingscampagnes en verspreide mededelingen op het maximumbedrag dat zij voor verkiezingspropaganda mogen uitgeven bij de eerstvolgende verkiezingen waaraan zij deelnemen, om red ...[+++]


20. Se fondant sur l'analyse et la réflexion menées, notamment lors de la réunion que les ministres de la justice et des affaires intérieures ont tenue à Tampere en septembre, le Conseil européen estime tout d'abord que des progrès concrets pourraient être réalisés en intensifiant la coopération opérationnelle entre les autorités compétentes des États membres.

20. In het licht van de analyse en de beraadslagingen die met name in de zitting van de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken in september te Tampere hebben plaatsgevonden, is de Europese Raad allereerst van oordeel dat praktische vooruitgang kan worden geboekt door de operationele samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten te intensiveren.


w