Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande supportée latéralement
Imprimante gérée
Imprimante supportée
Intégralement
Libération intégrale
Service Gestion intégrale de la qualité
Structure composite gonflable auto-supportée

Traduction de «être intégralement supportées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bande supportée latéralement

zijdelings gesteunde band


imprimante gérée | imprimante supportée

compatibele printer


structure composite gonflable auto-supportée

samengestelde draagluchtconstructie


service Gestion intégrale de la qualité

afdeling Integrale kwaliteitszorg




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Les commissions prélevées pour l'exécution d'un virement transfrontalier par un système doivent normalement être intégralement supportées par le donneur d'ordre et ne pas être facturées au bénéficiaire, ce qui est déjà la pratique, au plan domestique, dans la plupart des systèmes de virement de l'Union.

4. De kosten van een grensoverschrijdende overmaking in een systeem moeten normaal gesproken geheel door de opdrachtgever worden gedragen, zodat, zoals bij de meeste binnenlandse overmakingssystemen in de EU het geval is, de begunstigde geen kosten behoeft te betalen.


Mais il est clair que la mise en oeuvre intégrale du système ASTRID ne doit pas être supportée entièrement par les zones locales.

Het is echter duidelijk dat de volledige implementatie van het ASTRID-systeem niet volledig moet worden gedragen door de lokale zones.


partager les risques financiers et réduire les coûts d’infrastructure normalement supportées intégralement par le secteur public.

de financiële risico's te delen en de infrastructuurkosten te beperken die gewoonlijk integraal door de overheid worden gedragen.


Le respect des dispositions légales en la matière n'est pas contrôlé par Integrale, les conséquences du non-respect de ces dispositions seront supportées par l'assuré et son patrimoine.

De toepassing van de wettelijke bepalingen terzake wordt door Integrale niet gecontroleerd, de gevolgen hiervan zijn voor de verzekerde en zijn patrimonium.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Les commissions prélevées pour l'exécution d'un virement transfrontalier par un système doivent normalement être intégralement supportées par le donneur d'ordre et ne pas être facturées au bénéficiaire, ce qui est déjà la pratique, au plan domestique, dans la plupart des systèmes de virement de l'Union.

4. De kosten van een grensoverschrijdende overmaking in een systeem moeten normaal gesproken geheel door de opdrachtgever worden gedragen, zodat, zoals bij de meeste binnenlandse overmakingssystemen in de EU het geval is, de begunstigde geen kosten behoeft te betalen.


Par dérogation à l'article 12, § 1 de la loi du 8 juin 1976 portant création de l'Institut Géographique National, la charge du subside de l'Etat pour l'année budgétaire 2000 est supportée intégralement par les crédits de la Section 16 - Ministère de la Défense nationale.

In afwijking van het artikel 12, § 1 van de wet van 8 juni 1976 tot oprichting van het Nationaal Geografisch Instituut, wordt de last van de Staatstoelage voor het begrotingsjaar 2000 volledig gedragen door de kredieten van de Sectie 16 - Landsverdediging.


Par dérogation à l'article 12, § 1 de la loi du 8 juin 1976 portant création de l'Institut Géographique National, la charge du subside de l'Etat pour l'année budgétaire 1999 est supportée intégralement par les crédits de la Section 16 - Ministère de la Défense nationale.

In afwijking van het artikel 12, § 1 van de wet van 8 juni 1976 tot oprichting van het Nationaal Geografisch Instituut, wordt de last van de Staatstoelage voor het begrotingsjaar 1999 volledig gedragen door de kredieten van de Sectie 16 - Landsverdediging.


Par dérogation à l'article 12, § 1 de la loi du 8 juin 1976 portant création de l'Institut géographique national, la charge du subside de l'Etat pour l'année budgétaire 1998 est supportée intégralement par les crédits de la Section 16 - Ministère de la Défense nationale.

In afwijking van het artikel 12, § 1 van de wet van 8 juni 1976 tot oprichting van het Nationaal Geografisch Instituut, wordt de last van de Staatstoelage voor het begrotingsjaar 1998 volledig gedragen door de kredieten van de Sectie 16 - Landsverdediging.


Cette taxe est donc intégralement supportée par les «consommateurs finaux de biens et de services».

Deze belasting valt dus integraal ten laste van de «eindconsumenten van goederen en diensten».


Chaque maillon du circuit économique paie donc au Trésor une fraction de la TVA totale, qui sera finalement intégralement supportée par le consommateur final du bien ou du service concerné.

Elke schakel in de economische kringloop betaalt dus aan de schatkist een fractie van de totale BTW, die uiteindelijk integraal door de finale consument van het betrokken dienst zal gedragen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être intégralement supportées ->

Date index: 2021-05-15
w