Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Enfant gravement malade
Exposé à des perturbations
Formulaire de demande personnes gravement malades
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Perturbation anthropique du climat
Perturbation anthropique du système climatique
Perturbation de l'attention
Perturbation du comportement nocturne
Perturbation du marché
Perturbations du marché
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénie paraphrénique
Sujet à des perturbations

Traduction de «être gravement perturbé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets ph ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de cons ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


exposé à des perturbations | sujet à des perturbations

onderhevig aan defecten


perturbation anthropique du climat | perturbation anthropique du système climatique

antropogene verstoring


perturbation du marché | perturbations du marché

marktverstoringen




formulaire de demande personnes gravement malades

aanvraagformulier ernstig zieke personen




perturbation du comportement nocturne

verstoord nachtelijk gedrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. fait observer que le transfert des dépouilles et les actes de nature similaire peuvent gravement perturber et compliquer le processus difficile et pénible d'enquête sur le sort de l'ensemble des personnes disparues à Chypre;

2. onderstreept dat de verplaatsing van overblijfselen en soortgelijke handelingen een belangrijke verstorende en complicerende factor kunnen vormen voor het ingewikkelde en moeilijke onderzoek naar het lot van alle vermiste personen op Cyprus;


4. estime que les licenciements intervenus chez SC Mechel Câmpia Turzii SA et chez l'un de ses producteurs en aval (SC Mechel Reparatii Targoviste SRL) sont liés à des modifications majeures de la structure du commerce international résultant de la mondialisation, en faisant valoir que le secteur de la manufacture de produits sidérurgiques finis et semi-finis des entreprises Mechel Câmpia Turzii et Mechel Reparatii Targoviste a été gravement perturbé par un recul brutal de l'Union sur le marché des produits sidérurgiques et la place croissante qu'y occupent des pays tels que la Chine; souligne que ce dossier démontr ...[+++]

4. is van oordeel dat de ontslagen bij SC Mechel Campia Turzii SA en één downstreamproducent (SC Mechel Reparatii Targoviste SRL) verband houden met grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen ingevolge de globalisering, gezien het feit dat de sector van de vervaardiging van eindproducten en halffabricaten van staal, waarin Mechel Campia Turzii en Mechel Reparatii Targoviste actief waren, getroffen is door een ernstige economische ontwrichting als gevolg van een snelle daling van het marktaandeel van de Unie in de sector staalproducten en de groei van het marktaandeel van landen zoals China; wijst erop dat dit aantoont d ...[+++]


(B) considérant que les autorités roumaines font valoir que le secteur de la manufacture de produits sidérurgiques finis et semi-finis a été gravement perturbé par un recul brutal de l’Union européenne sur le marché des produits sidérurgiques et la place croissante qu’y occupent des pays tels que la Chine;

(B) overwegende dat de Roemeense autoriteiten aanvoeren dat de sector van de vervaardiging van eindproducten en halffabricaten van staal getroffen is door een ernstige economische ontwrichting als gevolg van een snelle daling van het marktaandeel van de EU in de sector staalproducten en de groei van het marktaandeel van landen zoals China;


4. estime que les licenciements intervenus chez SC Mechel Câmpia Turzii SA et chez l'un de ses producteurs en aval (SC Mechel Reparatii Targoviste SRL) sont liés à des modifications majeures de la structure du commerce international résultant de la mondialisation, en faisant valoir que le secteur de la manufacture de produits sidérurgiques finis et semi-finis des entreprises Mechel Câmpia Turzii et Mechel Reparatii Targoviste a été gravement perturbé par un recul brutal de l'Union européenne sur le marché des produits sidérurgiques et la place croissante qu'y occupent des pays tels que la Chine; souligne ce dossier ...[+++]

4. is van oordeel dat de ontslagen bij SC Mechel Campia Turzii SA en één downstreamproducent (SC Mechel Reparatii Targoviste SRL) verband houden met grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen ingevolge de globalisering, gezien het feit dat de sector van de vervaardiging van eindproducten en halffabricaten van staal, waarin Mechel Campia Turzii en Mechel Reparatii Targoviste actief waren, getroffen is door een ernstige economische ontwrichting als gevolg van een snelle daling van het marktaandeel van de EU in de sector staalproducten en de groei van het marktaandeel van landen zoals China; wijst erop dat dit aantoont dat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, même lorsque des infractions ont été constatées, celles-ci étaient rarement de nature à (pouvoir) nuire gravement au consommateur ou perturber le fonctionnement loyal et équilibré du marché.

Tot slot, zelfs wanneer er inbreuken worden vastgesteld, zijn die zelden van die aard dat ze de consument ernstig (kunnen) schaden of een eerlijke en evenwichtige marktwerking (kunnen) verstoren.


13. rappelle que le conflit au sujet de l'approvisionnement en gaz qui a opposé la Russie et l'Ukraine en janvier 2009 a gravement perturbé la fourniture d'énergie aux pays des Balkans occidentaux; préconise la diversification des itinéraires de transit et l'amélioration de l'interconnexion des réseaux énergétiques dans la région, avec l'aide de financements de l'Union;

13. brengt in herinnering dat het geschil inzake de gaslevering tussen Rusland en de Oekraïne in januari 2009 voor een ernstige verstoring van de energielevering aan de westelijke Balkanlanden heeft gezorgd; pleit voor spreiding van de doorvoerroutes en betere onderlinge verbindingen van de energienetwerken in de regio met behulp van EU-financiering;


Par dérogation aux dispositions de l'alinéa premier, la médiation des soins peut être organisée avant l'expiration du délai du code d'urgence lorsque le rapport entre le volume de demandes de soins similaires et le volume de l'offre en matière d'admission, de traitement et d'accompagnement qui peut donner une solution à ces demandes de soins est gravement perturbé à cause d'un manque structurel

In afwijking van het bepaalde in het eerste lid kan zorgbemiddeling voor het verstrijken van de termijn van de urgentiecode worden georganiseerd als de verhouding tussen het volume van soortgelijke zorgvragen en het volume van het aanbod inzake opvang, behandeling en begeleiding dat een antwoord kan bieden op die zorgvragen, door een structureel tekort ernstig wordt verstoord.


Cette dérogation n'est possible que si le rapport entre le volume de demandes d'aide similaires et le volume de l'offre en matière d'accueil, de traitement et d'accompagnement qui peut donner une solution à ces demandes d'aide est gravement perturbé à cause d'un manque structurel.

Deze afwijking is alleen mogelijk als de verhouding tussen het volume van soortgelijke zorgvragen en het volume van het aanbod inzake opvang, behandeling en begeleiding, dat een antwoord kan bieden op deze zorgvragen, door een structureel tekort ernstig verstoord is.


Vu l'urgence motivée par le fait que le marché de la viande bovine a été gravement perturbé du fait de l'encéphalopathie spongiforme bovine (ESB) et qu'il convient d'effectuer sans retard des paiements supplémentaires d'aides en vue de préserver l'avenir du secteur bovin;

Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat de rundvleesmarkt ernstig is verstoord wegens de boviene spongiforme encefalopathie (BSE) en dat het noodzakelijk is om onverwijld aanvullende steunmaatregelen te treffen ten einde de toekomst van de rundvleessector veilig te stellen;


Considérant que le marché de la viande bovine a été gravement perturbé du fait de l'encéphalopathie spongiforme bovine (ESB) et qu'il convient d'effectuer sans retard des paiements supplémentaires d'aides en vue de préserver l'avenir du secteur bovin,

Overwegende dat de rundvleesmarkt ernstig is verstoord wegens de boviene spongiforme encefalopathie (BSE) en dat het noodzakelijk is om onverwijld extra steunbetalingen te verrichten ten einde de toekomst van de rundvleessector veilig te stellen,


w