Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Delors
Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire
Concrete
Concrétion de cristaux d'acide urique
Concrétions appendiculaires
Fait non concret
Information concrète
Information factuelle
Point d'incidence sur la pièce examinée
Solide
Tophus
Traduire la stratégie en actions et objectifs concrets
Traduire les exigences de clients en actions concrètes
Transposer la stratégie en actions et objectifs

Vertaling van "être examinée concrètement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Concrétions appendiculaires

appendiculaire concrementen


traduire les exigences de clients en actions concrètes

behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties


traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen


information concrète | information factuelle

feitelijke informatie


comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire

Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors


tophus | concrétion de cristaux d'acide urique

tofus | jichtknobbel




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, même si l'administration, lorsqu'elle délivre des autorisations, suit certaines lignes de conduite qui sont généralement connues, il n'empêche que chaque demande d'autorisation doit être examinée concrètement, et que, moyennant motivation, il peut être dérogé à ces lignes de conduite générales.

Immers, zelfs indien het bestuur bij het verlenen van vergunningen bepaalde beleidslijnen hanteert die op algemene wijze kenbaar zijn, dan verhindert dit niet dat elke vergunningaanvraag in concreto moet worden beoordeeld, waarbij, mits motivering, van de algemene beleidslijnen kan worden afgeweken.


L'immunité d'exécution couvrant les biens des Etats se trouvant sur le territoire d'autres Etats est en effet un principe de droit international généralement admis dont la mise en oeuvre ne saurait, sous réserve des exceptions examinées ci-après, se prêter à un examen de proportionnalité concret.

De uitvoeringsimmuniteit met betrekking tot de eigendommen van Staten die zich op het grondgebied van andere Staten bevinden, is immers een algemeen aanvaard internationaalrechtelijk beginsel waarvan de inwerkingstelling zich, onder voorbehoud van de hierna onderzochte uitzonderingen, niet tot een concrete evenredigheidstoets kan lenen.


Réponse : La question de l'honorable membre porte sur une question de fait qui doit être examinée concrètement pour chaque cas.

Antwoord : De aandacht van het geachte lid wordt erop gevestigd dat zijn vraag betrekking heeft op een feitenkwestie die voor elk geval in concreto moet worden beschouwd.


Les possibilités de synergie avec les centres du FOREM ou d'autres centres de compétences et les implications concrètes de celles-ci pour les entreprises seront examinées dans une approche constructive.

De mogelijkheden tot samenwerking met de FOREM-centra of andere competentiecentra en de concrete gevolgen daarvan voor de ondernemingen zullen op een constructieve manier onderzocht worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Sri Lanka a aussi pris des mesures concrètes, notamment les suivantes: veiller à ce que les affaires de personnes disparues soient examinées; offrir une meilleure protection des témoins et des victimes; libérer les personnes détenues en vertu de règlements anti-terrorisme controversés; lutter contre le travail des enfants.

Daarnaast heeft Sri Lanka concrete maatregelen genomen om onder meer te waarborgen dat gevallen van vermiste personen worden onderzocht, betere bescherming te bieden aan getuigen en slachtoffers, personen die in het kader van controversiële antiterrorismeregelgeving werden vastgehouden vrij te laten en kinderarbeid te bestrijden.


La praticabilité théorique et concrète des nombres indicatifs proposés est examinée au sein du contexte concret de chaque institution.

De voorgestelde stuurgetallen worden getoetst op hun theoretische en praktische haalbaarheid binnen de concrete context van elke instelling.


La praticabilité théorique et concrète des nombres indicatifs proposés est examinée au sein du contexte concret de chaque institution.

De voorgestelde stuurgetallen worden getoetst op hun theoretische en praktische haalbaarheid binnen de concrete context van elke instelling.


II est donc important que toutes les recommandations de ces initiatives soient examinées pour être traduites dans des propositions concrètes pour la population belge.

Het is dus belangrijk dat al de aanbevelingen uit al deze initiatieven worden onderzocht om te warden omgezet in concrete voorstellen voor de Belgische bevolking,.


Parallèlement à la nécessité d'assurer la bonne mise en œuvre de ces obligations fixées par la directive sur les signatures électroniques, un certain nombre de questions d'ordre technique et organisationnel doivent être examinées en vue d'améliorer l'utilisation transfrontalière concrète des signatures électroniques.

Naast de correcte tenuitvoerlegging van deze verplichtingen krachtens de Richtlijn inzake e-handtekeningen moeten ook een aantal technische en organisatorische problemen worden aangepakt om het grensoverschrijdend gebruik van e-handtekeningen in de praktijk te verbeteren.


L'objectif est que chaque groupe de travail élabore pour sa sphère d'attributions, des propositions concrètes qui seront examinées au sein d'un groupe de coordination générale, qui seront ensuite soumises à une assemblée intercabinets et qui seront enfin examinées en Conseil des ministres.

Het is de bedoeling dat elke werkgroep in verband met haar bevoegdheidsdomein concrete voorstellen uitwerkt, voorstellen die besproken worden in een overkoepelende coördinatiegroep, vervolgens voorgelegd worden aan een interkabinettenvergadering, om tenslotte besproken te worden in de Ministerraad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être examinée concrètement ->

Date index: 2024-09-04
w