Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action d'évitement
Appauvrissement printanier
Appauvrissement printanier en ozone
Baisse d'octobre
Baisse de l'ozone en octobre
Diminution au printemps
Diminution de l'ensoleillement
Diminution de l'insolation
Diminution de la libido
Diminution de la toux
Diminution du nombre de leucocytes dans le sang
Diminution du rayonnement solaire
Diminution printanière
Diminution printanière d'ozone
Manoeuvre d'évitement
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène
éviter la maintenance imprévue de navires

Vertaling van "éviter la diminution " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


diminution de l'ensoleillement | diminution de l'insolation | diminution du rayonnement solaire

vermindering van de zonnestraling


appauvrissement printanier | appauvrissement printanier en ozone | baisse de l'ozone en octobre | baisse d'octobre | diminution au printemps | diminution printanière | diminution printanière d'ozone

ozonvermindering in de lente


action d'évitement | manoeuvre d'évitement

ontwijkmanoeuvre


Diminution des œstrogènes Ménopause prématurée SAI Syndrome de l'ovaire résistant aux gonadotrophines

premature menopauze NNO | resistent-ovariumsyndroom | verlaagde oestrogeenproductie






diminution du nombre de leucocytes dans le sang

verminderd aantal leucocyten in bloed


éviter la maintenance imprévue de navires

ongepland scheepsonderhoud vermijden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais il est vrai que nos partenaires s’inquiètent et souhaitent éviter une diminution des contributions de la Belgique qui aurait des répercussions sur leurs capacités à mettre en œuvre des programmes de SDSR.

Maar onze partnerorganisaties zoals UNFPA en WHO hopen dat de bijdragen van België niet verminderen wat wel de implementering van hun SRHR-programma’s zou aantasten.


6. estime que la rebudgétisation en 2015 des sommes non engagées en 2014 doit être évitée autant que possible, étant donné que, d'après l'article 19 du CFP, une telle rebudgétisation implique une révision du CFP d'ici au 1 mai 2015, qui, même si elle est technique, doit respecter la procédure budgétaire pluriannuelle, c'est-à-dire qu'elle doit passer par une proposition de révision du CFP présentée par la Commission, par l'approbation du Parlement et une adoption à l'unanimité par le Conseil; fait part de ses préoccupations au vu de la complexité d'une telle rebudgétisation et rappelle l'importance d'éviter toute diminution des engageme ...[+++]

6. is van mening dat de herbudgettering in 2015 van niet-vastgelegde bedragen van 2014 zo veel mogelijk moet worden vermeden, gelet op het feit dat, in overeenstemming met artikel 19 van het MFK, dergelijke herbudgettering een herziening van het MFK op uiterlijk 1 mei 2015 inhoudt, en dat daarbij, ook al betreft het een puur technische kwestie, de procedure voor de meerjarenbegroting in acht moet worden genomen, te weten een voorstel van de Commissie voor herziening van het MFK, instemming door het Parlement en goedkeuring met eenparigheid van stemmen door de Raad; is uitermate bezorgd over de complexiteit van dergelijke herbudgettering en wijst er opnieuw op dat het belangrijk is elke verlag ...[+++]


Pour cette raison, et afin d'éviter une diminution soudaine et importante du soutien à partir de 2015 dans les secteurs qui bénéficient, jusqu'en 2014, des aides nationales transitoires, il convient de prévoir, dans les États membres concernés, la possibilité d'octroyer ces aides en complément du régime de paiement unique à la surface.

Om die reden en om een plotse en substantiële daling van de steun vanaf 2015 te voorkomen in de sectoren die tot 2014 nationale overgangssteun ontvingen, is het aangewezen om in die lidstaten de mogelijkheid te bieden de steun als aanvulling op de regeling inzake een enkele areaalbetaling te verlenen.


de contrôler régulièrement le bon fonctionnement de l'espace européen de justice, et d'agir lorsque l'indépendance du pouvoir judiciaire est menacée dans un État membre, dans le but d'éviter une diminution de la confiance mutuelle entre les autorités judiciaires nationales, ce qui entraverait inévitablement l'application correcte des instruments européens en matières de reconnaissance mutuelle et de coopération transfrontalière;

de correcte werking van de Europese rechtsruimte geregeld te controleren en maatregelen te nemen indien de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht in een lidstaat onder druk komt te staan, om te voorkomen dat het wederzijds vertrouwen tussen nationale gerechtelijke autoriteiten afneemt, wat onvermijdelijk belemmeringen zou opwerpen voor de juiste toepassing van de instrumenten van de EU op het gebied van wederzijdse erkenning en grensoverschrijdende samenwerking;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– de contrôler régulièrement le bon fonctionnement de l'espace européen de justice, et d'agir lorsque l'indépendance du pouvoir judiciaire est menacée dans un État membre, dans le but d'éviter une diminution de la confiance mutuelle entre les autorités judiciaires nationales, ce qui entraverait inévitablement l'application correcte des instruments européens en matières de reconnaissance mutuelle et de coopération transfrontalière;

– de correcte werking van de Europese rechtsruimte geregeld te controleren en maatregelen te nemen indien de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht in een lidstaat onder druk komt te staan, om te voorkomen dat het wederzijds vertrouwen tussen nationale gerechtelijke autoriteiten afneemt, wat onvermijdelijk belemmeringen zou opwerpen voor de juiste toepassing van de instrumenten van de EU op het gebied van wederzijdse erkenning en grensoverschrijdende samenwerking;


À Renaix, l'offre de trains a été particulièrement rabotée (spécialement le week-end) et les autorités communales veulent éviter toute nouvelle diminution comme la suppression par exemple des trains aux heures les plus matinales et/ou les plus tardives.

Het treinaanbod in Ronse is ondertussen reeds vrij beperkt (zeker op weekenddagen) en het stadsbestuur wil een verdere afslanking van het treinaanbod door bijvoorbeeld het schrappen van de vroege en/of late treinen dan ook zeker vermijden.


Il importe d'éviter toute diminution des services maritimes et par conséquent d'évaluer en amont les conséquences de la présente directive en termes de mise en conformité, afin d'envisager les mesures possibles et appropriées, dans la suite logique de la proposition de la Commission sur les mesures d'accompagnement des opérateurs du secteur.

Het is voorts zaak te voorkomen dat de scheepvaart gaat krimpen en het is daarom nodig dat de impact van deze richtlijn, in termen van naleving, vooraf in kaart wordt gebracht, ten einde haalbare en geschikte maatregelen te formuleren die in het verlengde liggen van het voorstel van de Commissie over flankerende maatregelen ten behoeve van de marktdeelnemers.


La diminution du nombre de pays a pour vocation de renforcer l'aide au développement, d'éviter le saupoudrage et d'avoir une approche géographique cohérente des problèmes transfrontaliers.

De vermindering van het aantal partnerlanden heeft tot doel de ontwikkelingshulp te intensiveren, en door deze inhoudelijke en geografische focus versnippering tegen te gaan en grensoverschrijdende problemen op een coherente manier aan te pakken.


Cette diminution des allocations après deux ans de travail à temps partiel ambitionne de trouver le difficile équilibre entre, d'une part, l'évitement d'une situation où le travail temporaire involontaire aboutirait à un revenu net inférieur aux allocations de chômage en cas de chômage complet et, d'autre part, une réglementation qui établit tout de même une distinction entre les personnes qui travaillent volontairement à temps partiel et celles qui travaillent à temps partiel parce qu'elles ne trouvent pas directement un emploi à temps plein.

Bij deze verlaging van de uitkeringen na twee jaar deeltijdse arbeid moet het moeilijke evenwicht gezocht worden tussen het vermijden van een situatie waarbij onvrijwillig deeltijdse arbeid tot een netto-inkomen zou leiden dat lager ligt dan de werkloosheidsuitkering bij volledige werkloosheid enerzijds, en anderzijds een regeling te hebben die toch het onderscheid maakt tussen zij die vrijwillig deeltijds werken en zij die tijdelijk deeltijds werken omdat ze niet direct een voltijdse job vinden.


Les motifs de la décision de renvoi et les arguments développés par les parties font apparaître que ce n'est pas la diminution de la déduction pour investissement à l'article 20 de la loi du 7 décembre 1988 qui est en cause, mais bien la disposition de cette loi qui, eu égard à son entrée en vigueur, réglée à l'article 39, 1°, empêche qu'une société modifie encore ses statuts pour éviter la diminution de la déduction pour investissement qui découle de cette loi, diminution qui est la conséquence du choix de la société, lors de sa création, d'étaler le premier exercice comptable de son activité sur une période dépassant un an, d'une part, ...[+++]

Uit de motieven van de verwijzingsbeslissing en uit de argumenten die door de partijen werden ontwikkeld, blijkt dat niet zozeer de vermindering van de investeringsaftrek in artikel 20 van de wet van 7 december 1988 in het geding is, dan wel de bepaling van die wet die, gelet op de inwerkingtreding ervan, geregeld in artikel 39, 1°, verhindert dat een vennootschap haar statuten vooralsnog wijzigt om de uit die wet voortvloeiende vermindering van de investeringsaftrek te voorkomen die het gevolg is van de keuze van de vennootschap bij haar oprichting om, enerzijds, het eerste boekjaar van haar werking te laten lopen over een tijdperk dat ...[+++]


w