Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Abandon de la procédure
Concevoir des procédures de travail
Créer des procédures de travail
Droit de la procédure pénale
Développer de procédures de travail
Effet d'éviction
Effet d'évincement
Exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture
Fin de la procédure
Gérer la facturation
Gérer les procédures de facturation
Le législateur a voulu
Procédure criminelle
Procédure d'approche en ACS
Procédure d'approche en GCA
Procédure d'approche en approche contrôlée au sol
Procédure d'approche guidée au sol
Procédure de règlement d'un conflit d'intérêts
Procédure générale
Procédure judiciaire
Procédure législative communautaire
Procédure législative de l'UE
Procédure législative de l'Union européenne
Procédure pénale
Procédure pénale spéciale
Procédure simplifiée
Propriétaire évincé
Respecter les procédures d’ouverture et de fermeture
Réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture
Suivre les procédures d’ouverture et de fermeture
Superviser les procédures de facturation
«
élaboration du droit communautaire
élaboration du droit de l'UE
élaboration du droit de l'Union européenne
élaborer des procédures de travail

Vertaling van "évincé d’une procédure " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
effet d'éviction | effet d'évincement

verdringingseffect




procédure pénale [ droit de la procédure pénale | procédure criminelle | procédure pénale spéciale | procédure simplifiée ]

strafprocedure [ speciale strafrechtspleging | strafvordering | vereenvoudigde procedure ]


élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]

uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]


créer des procédures de travail | développer de procédures de travail | concevoir des procédures de travail | élaborer des procédures de travail

een gestandaardiseerde reeks handelingen ontwikkelen | een standaard werkstroom voorbereiden | de werkstroom organiseren | werkprocedures ontwikkelen


procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]

rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]


respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture

op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren


procédure d'approche en ACS | procédure d'approche en approche contrôlée au sol | procédure d'approche en GCA | procédure d'approche guidée au sol

vanaf de grond geleide naderingsprocedure


gérer la facturation | superviser les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation

controleren bij het afrekenen | verantwoordelijk zijn voor het afrekenen | betaalprocedures controleren | toezicht houden op betaalprocedures


procédure de règlement d'un conflit d'intérêts

procedure tot regeling van een belangenconflict
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, l’approche selon laquelle, dans le cas où le poste en cause a déjà été pourvu au moment de l’introduction du recours, la demande d’annulation de la décision de rejet de la candidature ne serait recevable que si le candidat évincé demande parallèlement l’annulation de la décision de nomination d’un autre candidat sur le poste en cause aboutirait à introduire une condition de recevabilité, non prévue par le statut, en ce qui concerne les recours portant sur la légalité d’un acte faisant grief au sens de l’article 90, paragraphe 2, du statut. En effet, ni l’article 91 du statut, lequel a trait aux recours introduits devant les juri ...[+++]

Bovendien zou een benadering volgens welke, in het geval waarin op het moment van instelling van het beroep reeds in de betrokken post is voorzien, het verzoek om nietigverklaring van het besluit tot afwijzing van de sollicitatie enkel ontvankelijk zou zijn wanneer de afgewezen kandidaat daarnaast ook verzoekt om nietigverklaring van het aanstellingsbesluit, neerkomen op het invoeren van een voorwaarde voor ontvankelijkheid van beroepen die betrekking hebben op de rechtmatigheid van een bezwarend besluit in de zin van artikel 90, lid 2, van het Statuut waarin dit laatste niet voorziet. Noch artikel 91 van het Statuut, dat betrekking heef ...[+++]


S’agissant des recours visant à contester des procédures de recrutement, un candidat évincé, qu’il s’agisse d’un fonctionnaire, d’un agent ou d’un candidat extérieur à l’institution ou à l’agence, n’est pas contraint de demander à la fois l’annulation de la décision rejetant sa candidature à un poste et celle de la décision portant inscription d’un autre candidat sur la liste de réserve ou de la décision de nomination de cet autre candidat sur le poste convoité.

In het kader van beroepen strekkende tot betwisting van aanwervingsprocedures dient een afgewezen kandidaat, of het nu om een ambtenaar, een functionaris of een kandidaat van buiten de instelling of het agentschap gaat, niet te vragen om zowel de nietigverklaring van het besluit tot afwijzing van zijn sollicitatie naar een post als de nietigverklaring van het besluit tot plaatsing van een andere kandidaat op de reservelijst of van het besluit tot aanstelling van die andere kandidaat in de begeerde post.


En effet, aucune obligation de demander concomitamment l’annulation de ces deux décisions ne saurait être opposée au candidat évincé qui, soucieux de préserver les droits des tiers à la procédure judiciaire, entend, conformément au principe de proportionnalité, solliciter uniquement l’annulation de la décision de rejet de sa candidature.

De afgewezen kandidaat die, met het oog op het behoud van de rechten van personen die buiten de gerechtelijke procedure staan, overeenkomstig het beginsel van evenredigheid alleen de nietigverklaring van het besluit tot afwijzing van zijn sollicitatie wil vragen, kan namelijk op geen enkele wijze worden verplicht om gelijktijdig de nietigverklaring van die twee besluiten te vragen.


À long terme et comme l’a précisé la commission britannique de la concurrence, cette procédure aura aussi des conséquences sur les consommateurs puisque le choix, la disponibilité et la qualité se verront bientôt évincés du marché.

Zoals de Britse mededingingscommissie heeft aangetoond, zal dit op lange termijn net zo schadelijk zijn voor de consument, omdat keuze, beschikbaarheid en kwaliteit uit de markt worden gedreven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À long terme et comme l’a précisé la commission britannique de la concurrence, cette procédure aura aussi des conséquences sur les consommateurs puisque le choix, la disponibilité et la qualité se verront bientôt évincés du marché.

Zoals de Britse mededingingscommissie heeft aangetoond, zal dit op lange termijn net zo schadelijk zijn voor de consument, omdat keuze, beschikbaarheid en kwaliteit uit de markt worden gedreven.


Il convient par ailleurs de prévoir une procédure d'information des candidats et soumissionnaires évincés dans le cadre des marchés passés par les institutions pour leur propre compte.

De uitvoeringsvoorschriften moeten voorzien in een procedure voor de inkennisstelling van de gegadigden en inschrijvers die in het kader van door de instellingen voor eigen rekening geplaatste opdrachten zijn afgewezen.


La proposition des ministres des finances - quel que soit son statut -, qui cherche à évincer le Parlement de la procédure budgétaire, constitue dès lors une attaque très embarrassante à l’encontre de la démocratie. J’espère donc que les chefs d’État ou de gouvernement de l’UE en prendront conscience et rejetteront les propositions.

Het voorstel van de ministers van Financiën, welke status dat dan ook mag hebben, met de wens het Parlement los te koppelen van het begrotingsproces, is derhalve een uiterst beschamende aanslag op de democratie en ik hoop dat de staatshoofden en regeringsleiders van de EU dit erkennen en de voorstellen afwijzen.


4. considérant que les procédures utilisées pour justifier son licenciement et les tentatives pour évincer le Révérend Owen de sa maison ont été entachées de violations flagrantes de la justice et des droits de l'homme fondamentaux;

4. stelt vast dat er duidelijke inbreuken op het natuurlijk recht en de fundamentele mensenrechten hebben plaatsgevonden bij de procedures die zijn gehanteerd ter rechtvaardiging van het uit zijn ambt zetten van dominee Owen en de pogingen om hem ook uit zijn woning zetten;


4. considérant que les procédures utilisées pour justifier son licenciement et les tentatives pour évincer le Révérend Owen de sa maison ont été entachées de violations flagrantes de la justice et des droits de l'homme fondamentaux,

4. overwegende dat er duidelijke inbreuken op het natuurlijk recht en de fundamentele mensenrechten hebben plaatsgevonden bij de procedures die zijn gehanteerd ter rechtvaardiging van het uit zijn ambt zetten van dominee Owen en de pogingen om hem ook uit zijn woning zetten;


« [.] le législateur a voulu [.] rétablir l'égalité entre les fonctionnaires des autorités administratives et ceux des assemblées législatives ou de leurs organes; [.] un recours au Conseil d'Etat est ouvert à ceux qui, n'ayant pas la qualité d'agent d'une autorité administrative sont évincés d'un recrutement qui leur permettrait de l'acquérir; [.] rien ne paraît justifier qu'un sort moins favorable soit réservé aux candidats qui ne sont pas membres du personnel d'une assemblée législative mais qui, ayant régulièrement manifesté le souhait de le devenir, sont écartés de la procédure ...[+++]

« [.] de gelijkheid willen herstellen tussen de ambtenaren van de administratieve overheden en die van de wetgevende vergaderingen of van hun organen; overwegende dat diegenen die niet de hoedanigheid van ambtenaar van een administratieve overheid hebben en die uitgesloten worden van een aanwervingsprocedure die hen in staat zou stellen die hoedanigheid te verkrijgen, beroep kunnen instellen bij de Raad van State; dat een minder gunstige behandeling van kandidaten die geen personeelslid zijn van een wetgevende vergadering maar die, nadat ze op regelmatige wijze de wens hebben uitgedrukt om dat te worden, van de aanwervingsprocedure wor ...[+++]


w