Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audit des systèmes d’information
COBIT
Compagnie apparentée
Correction de bénéfices d'entreprises associées
Culture associée
Cultures associées
Entente
Entente entre producteurs
Entreprise associée
Gérer la paperasse associée aux stocks d'un entrepôt
Redressement des bénéfices d'entreprises associées
Ressource associée
Référentiel ITIL
Société apparentée
Société associée

Vertaling van "évidemment associées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
culture associée | cultures associées

gecombineerde teelt | gecombineerde teelten


correction de bénéfices d'entreprises associées | redressement des bénéfices d'entreprises associées

correctie van de winst van geassocieerde ondernemingen | winstcorrectie tussen verbonden ondernemingen


compagnie apparentée | entreprise associée | société apparentée | société associée

geassocieerde onderneming | geassocieerde vennootschap


entente [ entente entre producteurs | entreprise associée ]

mededingingsregeling [ geassocieerde onderneming | onderlinge afspraak tussen producenten ]


audit des systèmes d’information | COBIT | objectifs de contrôle de l’information et des technologies associées | référentiel ITIL

COBIT | ICT-beheersmaatregelen inrichten | doelstellingen voor informatie- en gerelateerde technologie controleren | risico’s voor informatietechnologie controleren


procédures associées à différentes zones de navigation aérienne

procedures verbonden aan verschillende luchtvaartnavigatiegebieden


gérer la paperasse associée aux stocks d'un entrepôt

papierwerk met betrekking tot magazijnvoorraden afhandelen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les organisations syndicales sont évidemment associées à l'ensemble du processus.

De vakorganisaties worden uiteraard betrokken bij het volledige proces.


Ces discussions sont toujours en cours et les Communautés y sont évidemment associées.

Deze besprekingen gaan nog door en het spreekt voor zich dat ook de Gemeenschappen betrokken partij zijn.


Ces discussions sont toujours en cours et les Communautés y sont évidemment associées.

Deze besprekingen gaan nog door en het spreekt voor zich dat ook de Gemeenschappen betrokken partij zijn.


Si l'on y ajoute les femmes qui sont associées activement à l'entreprise familiale en tant que conjointe, l'on obtient évidemment un groupe considérable.

Wanneer hierbij het aantal vrouwen geteld wordt dat actief betrokken is als echtgenote in het gezinsbedrijf gaat het uiteraard om een aanzienlijke groep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil . - (FI) Madame la Présidente, une question particulièrement essentielle, généralement associée à l’immigration clandestine ou à l’immigration d’une manière générale, concerne bien évidemment notre niveau de coopération avec les pays d’origine et de transit.

Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mevrouw de Voorzitter, een zeer belangrijke vraag in verband met illegale immigratie of immigratie in het algemeen betreft natuurlijk de mate waarin wij moeten samenwerken met de landen van herkomst of doorvoer.


Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil. - (FI) Madame la Présidente, une question particulièrement essentielle, généralement associée à l’immigration clandestine ou à l’immigration d’une manière générale, concerne bien évidemment notre niveau de coopération avec les pays d’origine et de transit.

Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mevrouw de Voorzitter, een zeer belangrijke vraag in verband met illegale immigratie of immigratie in het algemeen betreft natuurlijk de mate waarin wij moeten samenwerken met de landen van herkomst of doorvoer.


Le rapporteur attache une attention particulière au fait que les organisations de consommateurs soient associées à la coopération prévue entre autorités, la protection des données devant, évidemment, être garantie.

Uw rapporteur acht het in het bijzonder van belang dat de consumentenorganisaties bij de beoogde samenwerking tussen de autoriteiten worden betrokken, waarbij de gegevensbescherming vanzelfsprekend gewaarborgd moet zijn.


J'ajoute un élément qui me semble important : la Communauté française de Belgique comme la Région wallonne, qui ont aujourd'hui les compétences en relations internationales, n'ont évidemment pas été associées aux propos qui ont été tenus et elles s'en désolidarisent tout à fait, dans la mesure où le Congo notamment est l'un des partenaires privilégiés de la coopération de la Communauté française et de la Région wallonne.

Ik voeg nog één belangrijk element toe: de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest, die vandaag bevoegdheden hebben op het gebied van internationale betrekkingen, zijn uiteraard niet betrokken bij de uitspraken en nemen daar volledig afstand van. Congo in het bijzonder is immers één van de bevoorrechte partners van de ontwikkelingssamenwerking van de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest.


Il est exact que des commissions rogatoires ont été adressées à la Belgique par les autorités françaises dans le cadre de l'affaire de Roubaix, et que les autorités belges, associées à l'exécution des mesures demandées, ont évidemment bénéficié des informations.

Het klopt dat de Franse autoriteiten rogatoire commissies naar België hebben gestuurd in het kader van de zaak te Roubaix en dat de Belgische autoriteiten die betrokken waren bij de tenuitvoerlegging van de gevraagde maatregelen uiteraard gegevens hebben verkregen.


Pour le groupe CD&V, il est évidemment inacceptable du point de vue démocratique que l'on décide ainsi, dans l'une ou l'autre arrière-chambre du Parlement, du statut d'une assemblée parlementaire et même de la composition et des compétences d'un Sénat fédéral sans que cette assemblée soit elle-même associée aux discussions.

Voor de CD&V-fractie is het natuurlijk uit democratisch oogpunt onaanvaardbaar dat in een achterkamertje van het Parlement over het staatkundige statuut van een parlementaire assemblee en zelfs over de samenstelling en bevoegdheden van een federale Senaat wordt beslist, zonder dat deze parlementaire assemblee daarbij wordt betrokken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évidemment associées ->

Date index: 2023-06-25
w