Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicable
Et dans les conditions prévues par ledit traité
Lesdits traités
Oeuvre publiée
S
Sont
Traité sur l'Union européenne et le
Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est

Traduction de «été publiée lesdites » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire

het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt


Le présent traité (accord/La présente convention) s'applique, d'une part, aux territoires où le [traité sur l'Union européenne et le] traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est [sont] applicable[s] et dans les conditions prévues par ledit traité [lesdits traités] et, d'autre part, au territoire de ...

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Si des taxes annuelles dues au titre du brevet européen viennent à échéance dans les deux mois à compter de la date à laquelle la mention de la délivrance du brevet a été publiée, lesdites taxes annuelles sont réputées avoir été valablement acquittées sous réserve d'être payées dans le délai mentionné.

(2) Indien de jaartaksen vervallen binnen twee maanden nadat de vermelding van de verlening van het Europees octrooi is gepubliceerd, worden deze jaartaksen geacht rechtsgeldig te zijn betaald als zij binnen de gestelde termijn zijn betaald.


(2) Si des taxes annuelles dues au titre du brevet européen viennent à échéance dans les deux mois à compter de la date à laquelle la mention de la délivrance du brevet a été publiée, lesdites taxes annuelles sont réputées avoir été valablement acquittées sous réserve d'être payées dans le délai mentionné.

(2) Indien de jaartaksen vervallen binnen twee maanden nadat de vermelding van de verlening van het Europees octrooi is gepubliceerd, worden deze jaartaksen geacht rechtsgeldig te zijn betaald als zij binnen de gestelde termijn zijn betaald.


La documentation technique comprend au moins les éléments suivants : a) une description générale du produit; b) des dessins de la conception et de la fabrication ainsi que des schémas des composants, des sous-ensembles, des circuits, etc.; c) les descriptions et explications nécessaires pour comprendre lesdits dessins et schémas ainsi que le fonctionnement du produit; d) une liste des normes harmonisées, appliquées entièrement ou en partie, dont les références ont été publiées au Journal officiel de l'Union européenne et, lorsque c ...[+++]

De technische documentatie bevat ten minste de volgende elementen : a) een algemene beschrijving van het product; b) ontwerp- en fabricagetekeningen, alsmede schema's van componenten, onderdelen, circuits enz.; c) beschrijvingen en toelichtingen die nodig zijn voor het begrijpen van die tekeningen en schema's en van de werking van het product; d) een lijst van de geheel of gedeeltelijk toegepaste geharmoniseerde normen en/of andere relevante technische specificaties waarvan de referenties in het Publicatieblad van de Europese Unie zijn bekendgemaakt, en indien de geharmoniseerde normen niet zijn toegepast, een beschrijving van de wijz ...[+++]


La documentation technique comprend, le cas échéant, au moins les éléments suivants : - une description générale de l'instrument; - des dessins de la conception et de la fabrication ainsi que des schémas des composants, des sous-ensembles, des circuits, etc.; - les descriptions et explications nécessaires pour comprendre lesdits dessins et schémas ainsi que le fonctionnement de l'instrument; - une liste des normes harmonisées, appliquées entièrement ou en partie, dont les références ont été publiées au Journal officiel de l'Union e ...[+++]

De technische documentatie bevat, indien van toepassing, ten minste de volgende elementen : - een algemene beschrijving van het instrument; - ontwerp- en fabricagetekeningen, alsmede schema's van componenten, onderdelen, circuits enz.; - beschrijvingen en toelichtingen die nodig zijn voor het begrijpen van die tekeningen en schema's en van de werking van het instrument; - een lijst van de geheel of gedeeltelijk toegepaste geharmoniseerde normen waarvan de referenties in het Publicatieblad van de Europese Unie zijn bekendgemaakt, en indien de geharmoniseerde normen niet zijn toegepast, een beschrijving van de wijze waarop aan de essent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La documentation technique comprend, le cas échéant, au moins les éléments suivants : a) une description générale de l'instrument; b) des dessins de la conception et de la fabrication ainsi que des schémas des composants, des sous-ensembles, des circuits, etc.; c) les descriptions et explications nécessaires pour comprendre lesdits dessins et schémas ainsi que le fonctionnement de l'instrument; d) une liste des normes harmonisées, appliquées entièrement ou en partie, dont les références ont été publiées au Journal officiel de l'Uni ...[+++]

De technische documentatie bevat, indien van toepassing, ten minste de volgende elementen : a) een algemene beschrijving van het instrument; b) ontwerp- en fabricagetekeningen, alsmede schema's van componenten, onderdelen, circuits enz.; c) beschrijvingen en toelichtingen die nodig zijn voor het begrijpen van die tekeningen en schema's en van de werking van het instrument; d) een lijst van de geheel of gedeeltelijk toegepaste geharmoniseerde normen waarvan de referenties in het Publicatieblad van de Europese Unie zijn bekendgemaakt, en indien de geharmoniseerde normen niet zijn toegepast, een beschrijving van de wijze waarop aan de es ...[+++]


À compter du jour où la constatation de la domination du marché, visée à l'alinéa 1, est publiée par la commission au Moniteur belge, jusqu'au jour où la constatation de la fin de cette domination du marché est publiée par la commission au Moniteur belge, les personnes visées à l'alinéa 1 qui détiennent une participation au sens de l'article 13 du Code des sociétés dans les sociétés visées à l'alinéa 2 ne peuvent exercer aucun droit dans lesdites sociétés».

Vanaf de dag dat de vaststelling van marktdominantie, zoals bedoeld in het eerste lid, door de commissie in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, tot op de dag dat de vaststelling van einde van deze marktdominantie door de commissie in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, kunnen de in het eerste lid bedoelde personen die een deelneming zoals bedoeld in artikel 13 van het Wetboek van Vennootschappen aanhouden in de in het tweede lid bedoelde vennootschappen, in deze vennootschappen geen enkel recht uitoefenen».


À compter du jour où la constatation de la domination du marché, visée à l'alinéa 1, est publiée par la commission au Moniteur belge, jusqu'au jour où la constatation de la fin de cette domination du marché est publiée par la commission au Moniteur belge, les personnes visées à l'alinéa 1 qui détiennent une participation au sens de l'article 13 du Code des sociétés dans les sociétés visées à l'alinéa 2, ne peuvent exercer aucun droit dans lesdites sociétés».

Vanaf de dag dat de vaststelling van marktdominantie, zoals bedoeld in het eerste lid, door de commissie in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, tot op de dag dat de vaststelling van einde van deze marktdominantie door de commissie in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, kunnen de in het eerste lid bedoelde personen die een deelneming zoals bedoeld in artikel 13 van het Wetboek van Vennootschappen aanhouden in de in het tweede lid bedoelde vennootschappen, in deze vennootschappen geen enkel recht uitoefenen »».


À compter du jour où la constatation de la domination du marché, visée à l'alinéa 1 , est publiée par la commission au Moniteur belge, jusqu'au jour où la constatation de la fin de cette domination du marché est publiée par la commission au Moniteur belge, les personnes visées à l'alinéa 1 qui détiennent une participation au sens de l'article 13 du Code des sociétés dans les sociétés visées à l'alinéa 2, ne peuvent exercer aucun droit dans lesdites sociétés».

Vanaf de dag dat de vaststelling van marktdominantie, zoals bedoeld in het eerste lid, door de commissie in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, tot op de dag dat de vaststelling van einde van deze marktdominantie door de commissie in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, kunnen de in het eerste lid bedoelde personen die een deelneming zoals bedoeld in artikel 13 van het Wetboek van vennootschappen aanhouden in de in het tweede lid bedoelde vennootschappen, in deze vennootschappen geen enkel recht uitoefenen».


En vue d'accroître la résilience des marchés eu égard aux évolutions technologiques, il convient que lesdites mesures tiennent compte et s'inscrivent dans le prolongement des orientations techniques de l'Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers) (AEMF), instituée par le règlement (UE) n° 1095/2010 du Parlement européen et du Conseil , publiées en février 2012, sur les systèmes et contrôles dans un environnement de négociation automatisé pour les plates-formes de négociation, les entreprises d'inv ...[+++]

Teneinde het vermogen van de markten te versterken om rekening te houden met technologische ontwikkelingen, moeten deze maatregelen een weerspiegeling en een voortzetting vormen van de door de bij Verordening (EU) nr. 1095/2010 het Europees Parlement en de Raad opgerichte Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor effecten en markten) ('ESMA') in februari 2012 gepubliceerde richtlijnen over interne beheersing in een geautomatiseerde handelsomgeving voor handelsplatformen, beleggingsondernemingen en bevoegde autoriteiten (ESMA/2012/122).


Dans un tel cas, les lignes directrices de l'ICH sur les bonnes pratiques cliniques devraient être prises en compte de manière appropriée pour l'application des règles prévues par le présent règlement, pour autant qu'il n'y ait pas d'autres orientations spécifiques publiées par la Commission et que lesdites lignes directrices soient compatibles avec le présent règlement.

In dat geval moet voor de toepassing van de voorschriften in deze verordening naar behoren rekening worden gehouden met de ICH-richtsnoeren inzake goede klinische praktijken, op voorwaarde dat de Commissie geen andere specifieke richtsnoeren heeft verstrekt en dat die ICH-richtsnoeren verenigbaar zijn met deze verordening .




D'autres ont cherché : applicable     lesdits traités     oeuvre publiée     été publiée lesdites     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été publiée lesdites ->

Date index: 2025-04-13
w