Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avocat général
Effet endocrinien indésirable induit
Effet indésirable grave
Effet indésirable à médiation endocrinienne
Effet secondaire indésirable d'un médicament
Greffier
Gérer les réactions indésirables aux médicaments
Incident indésirable grave
Juge
Juge
Juge d'instance
Juge d'instruction
Juge de paix
Juge de proximité
Juge pour enfants
Magistrature assise
Membre Cour de justice CE
Membre de la Cour de justice
Réaction indésirable grave
Récusation
Récusation d'arbitre
Récusation d'un juge
Récusation d'un magistrat non professionnel
Récusation d'un témoignage
Récusation d'un témoin
Récusation de jurés
événement indésirable grave

Vertaling van "été jugées indésirables " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
effet indésirable grave | événement indésirable grave | incident indésirable grave

ernstig ongewenst voorval


effet endocrinien indésirable induit | effet indésirable à médiation endocrinienne

met het endocrien systeem samenhangend schadelijk effect


effet indésirable grave | réaction indésirable grave

ernstige ongewenste bijwerking


juge de paix | juge de proximité | juge d'instance

kantonrechter | vrederechter


juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]

rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]


récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]

verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]


concevoir des plans pour remédier aux comportements indésirables d'animaux

plannen ontwerpen om ongewenst gedrag bij dieren aan te pakken


gérer les réactions indésirables aux médicaments

bijwerkingen van drugs behandelen | omgaan met bijwerkingen van drugs


effet secondaire indésirable d'un médicament

bijwerking van medicatie


membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]

lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par dérogation au § 1, des avances de fonds pour un montant maximum de 15 000 EUR peuvent être octroyées pour toutes les dépenses du programme 55 pour les frais de rapatriement et d'éloignement de personnes jugées indésirables.

In afwijking van § 1 mogen geldvoorschotten tot een maximumbedrag van 15 000 EUR verleend worden voor alle uitgaven van het programma 55 voor de kosten van repatriëring en verwijdering van ongewenst geachte personen.


§ 2 Par dérogation au § 1, des avances de fonds pour un montant maximum de 15 000 EUR peuvent être octroyées pour toutes les dépenses du programme 55 pour les frais de rapatriement et d'éloignement de personnes jugées indésirables.

§ 2 In afwijking van § 1 mogen geldvoorschotten tot een maximumbedrag van 15 000 EUR verleend worden voor alle uitgaven van het programma 55 voor de kosten van repatriëring en verwijdering van ongewenst geachte personen.


La loi permettra aussi de bloquer les comptes bancaires des structures visées tandis que les organisations russes recevant des fonds d'organisations jugées indésirables devront "rendre compte" de leurs actes.

Ze kunnen tot zes jaar gevangenisstraf veroordeeld worden of er kan hun de toegang tot het Russische grondgebied ontzegd worden. De wet zal het ook mogelijk maken de bankrekeningen van de geviseerde organisaties te blokkeren, terwijl de Russische organisaties die fondsen van als ongewenst beschouwde organisaties ontvangen rekenschap zullen moeten afleggen van hun acties.


Art. 17. § 1er. Lorsque le maître de stage juge que le candidat n'est pas apte à exercer la discipline choisie ou est devenu indésirable dans son service, il en fait part au candidat et à la Commission, en indiquant les motifs sur lesquels il fonde son appréciation.

Art. 17. § 1. Wanneer de stagemeester oordeelt dat de kandidaat niet geschikt is voor de gekozen discipline, of ongewenst is geworden in zijn dienst, deelt hij zulks mede aan de commissie en aan de kandidaat, met opgave van de redenen waarop hij zijn oordeel steunt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celle-ci permet de ne pas intégrer dans l'administration des éléments jugés « indésirables » (Berufsverbot).

Deze voorziet in de mogelijkheid om elementen die als « ongewenst » worden beschouwd, niet op te nemen in de administratie (Berufsverbot).


Ces appareils émettant des ondes sonores à haute fréquence, appelés également « Mosquito », mis au point pour éloigner les enfants, les adolescents et les jeunes adultes, jugés indésirables, de certains endroits, deviennent un véritable phénomène de société, tant dans notre pays qu'en Grande-Bretagne, en France, aux Pays-Bas ou en Suisse.

Ultrasone geluidssystemen die hangjongeren verjagen, de zogenaamde « Mosquito's », zenden hoogfrequente geluidsgolven uit. Ze werden ontwikkeld om overlast veroorzakende kinderen, adolescenten en jonge volwassenen weg te « piepen » van bepaalde plekken. Ze worden een echt maatschappelijk verschijnsel, zowel in ons land als in Groot-Brittannië, Frankrijk, Nederland en Zwitserland.


La représentante du ministre des Affaires étrangères répond qu'il est précisé à l'article 5 de l'Accord que si la personne est jugée indésirable à la frontière, l'accès au territoire peut lui être refusé.

De vertegenwoordigster van de minister van Buitenlandse Zaken antwoordt dat er in artikel 5 van de overeenkomt wordt bepaald dat, indien de persoon aan de grens als ongewenst wordt beschouwd, hem de toegang tot het grondgebied kan worden ontzegd.


RAPPELLE que l’on estime à environ 3,2 millions le nombre de patients qui contractent chaque année dans l’Union européenne une infection associée aux soins de santé, qui, dans 20 à 30 % des cas, est jugée évitable , et que l’on escompte entre 5 et 10 % d’événements indésirables, dont presque la moitié sont potentiellement évitables

HERINNERT ERAAN dat in de EU jaarlijks naar schatting ongeveer 3,2 miljoen patiënten een zorginfectie oplopen, dat 20 tot 30 % van die infecties als vermijdbaar worden beschouwd en dat zich naar verwachting 5 % tot 10 % ongewenste voorvallen voordoen, die voor bijna de helft potentieel voorkomen zouden kunnen worden


Enfin, ce type de législation, tout comme la décision cadre relative à la lutte contre le terrorisme, ne présente-t-il pas le risque d'induire des formes de criminalisation d'opinion ou d'action politique jugées indésirables ?

Kan dat soort wetgeving, zoals trouwens ook het kaderbesluit inzake de strijd tegen het terrorisme, uiteindelijk geen aanleiding geven tot de strafbaarstelling van ongewenst geachte meningen en politieke handelingen?


Le jour précédent, les autorités israéliennes auraient communiqué aux compagnies aériennes desservant le principal aéroport du pays une liste de 342 personnes jugées indésirables sur le territoire israélien.

De dag voordien zouden de Israëlische autoriteiten aan de luchtvaartmaatschappijen die landen op de voornaamste luchthaven van het land een lijst bezorgd hebben van 342 personae non gratae op Israëlisch grondgebied.


w