Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir en tant qu'observateur
Chute due à une surface inégale à l'intérieur
Cornière inégale
Cornière à ailes inégales
Cornières à ailes inégales et à coins arrondis
Dyspareunie psychogène
Etat hallucinatoire organique
Lisière inégale

Vertaling van "été inégale tant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cornière à ailes inégales | cornière inégale

ongelijkbenig hoekstaal | ongelijkzijdig hoekstaal


chute due à une surface inégale à l'intérieur

val als gevolg van ongelijk oppervlak binnenshuis


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


cornières à ailes inégales et à coins arrondis

ongelijkzijdige hoekstaaf met ronde binnenranden


lisière inégale

gelubde zelfkant | lubberige zelfkant


intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase




intervenir en tant que coach pendant une compétition sportive

coachen tijdens een sportwedstrijd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La reprise dans la zone euro reste inégale, tant ente États membres qu'au sein de la société, entre les plus forts et les plus faibles.

In de eurozone blijft er immers sprake van een ongelijk herstel, zowel tussen de lidstaten onderling als tussen de zwaksten en de sterksten in de samenleving.


M. considérant que la réduction de la pauvreté est inégale et que les inégalités entre les pays et au sein des pays, qui ont augmenté tant dans les pays développés que dans les pays en développement, représentent un défi majeur en matière de développement;

M. overwegende dat de armoedebestrijding ongelijk is en dat de ongelijkheden tussen en binnen landen, die zowel in ontwikkelde landen als in ontwikkelingslanden groter zijn geworden, een belangrijke uitdaging op ontwikkelingsgebied vormen;


M. considérant que la réduction de la pauvreté est inégale et que les inégalités entre les pays et au sein des pays, qui ont augmenté tant dans les pays développés que dans les pays en développement, représentent un défi majeur en matière de développement;

M. overwegende dat de armoedebestrijding ongelijk is en dat de ongelijkheden tussen en binnen landen, die zowel in ontwikkelde landen als in ontwikkelingslanden groter zijn geworden, een belangrijke uitdaging op ontwikkelingsgebied vormen;


Lorsqu'il est question de commerce des produits de la pêche, il est question du commerce d'une ressource naturelle, qui, en tant que telle, présente des caractéristiques particulières qui, selon l'OMC, peuvent être classées de la manière suivante: répartition géographique inégale, épuisement, incidences environnementales liées à son exploitation et à sa consommation, et variabilité sur le marché.

De handel in visserijproducten is een voorbeeld van handel in een natuurlijke hulpbron. In die hoedanigheid kent deze handel bijzondere eigenschappen die volgens de WTO kunnen worden geclassificeerd als: ongelijke geografische verspreiding, uitputting, milieueffect dat verband houdt met de exploitatie/het verbruik ervan, schommelingen op de markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La contribution des différents États membres à Europeana est très inégale, tant en termes de nombre d'objets que de types de document.

De bijdragen die lidstaten aan Europeana leveren lopen qua aantal en soorten materiaal sterk uiteen.


C. conscient que les victimes de violence sont tant des femmes que des hommes; toutefois, l'application internationale des droits de l'homme tend à moins prendre en compte les violences exercées contre les femmes, lesquelles trouvent leur origine dans le modèle de relations inégales entre hommes et femmes qui prévaut dans la plupart des sociétés, et les références non admissibles à la culture et à la tradition,

C. zich ervan bewust dat zowel mannen als vrouwen slachtoffer van geweld zijn, maar dat bij de internationale tenuitvoerlegging van de mensenrechten in de praktijk minder aandacht wordt besteed aan geweld tegen vrouwen, hetgeen wordt veroorzaakt door het in de meeste samenlevingen gangbare model van ongelijke relaties tussen mannen en vrouwen en onaanvaardbare verwijzingen naar cultuur en traditie,


Les divergences entre les dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la traçabilité et à l'étiquetage des OGM en tant que produits ou éléments de produits, ainsi qu'à la traçabilité des denrées alimentaires et des aliments pour animaux produits à partir d'OGM, peuvent entraver leur libre circulation, créant des conditions de concurrence inégales et déloyales.

Verschillen tussen de wettelijke, bestuursrechtelijke en administratiefrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de traceerbaarheid en etikettering van GGO's als product of in producten, alsook inzake de traceerbaarheid van met GGO's geproduceerde levensmiddelen en diervoeders, kunnen een belemmering vormen voor het vrije verkeer daarvan, doordat ongelijke en oneerlijke mededingingsvoorwaarden worden geschapen.


(2) Les divergences entre les dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la traçabilité et à l'étiquetage des OGM en tant que produits ou éléments de produits, ainsi qu'à la traçabilité des denrées alimentaires et des aliments pour animaux produits à partir d'OGM, peuvent entraver leur libre circulation, créant des conditions de concurrence inégales et déloyales.

(2) Verschillen tussen de wettelijke, bestuursrechtelijke en administratiefrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de traceerbaarheid en etikettering van GGO's als product of in producten, alsook inzake de traceerbaarheid van met GGO's geproduceerde levensmiddelen en diervoeders, kunnen een belemmering vormen voor het vrije verkeer daarvan, doordat ongelijke en oneerlijke mededingingsvoorwaarden worden geschapen.


Constate que la connaissance de l'état nutritionnel de la consommation et des habitudes alimentaires est inégale, tant entre Etats membres qu'à l'intérieur des Etats membres;

8. STELT VAST dat de kennis van het voedingsaspect van de consumptie en van de voedingsgewoonten, zowel tussen als binnen de lidstaten uiteenloopt;


En Belgique, la mise en oeuvre a été inégale, tant sur le plan régional (seule la Flandre a instauré l'intervention individualisée en 1999) que sur celui des groupes cibles (l'action préventive reste ciblée principalement sur les jeunes qui quittent l'école avec les qualifications les plus faibles).

In België was de tenuitvoerlegging ongelijkmatig, zowel regionaal (alleen Vlaanderen had in 1999 geïndividualiseerde vroegtijdige maatregelen opgesteld) als per doelgroep (preventieve actie bleef voornamelijk gericht op de laagst gekwalificeerde schoolverlaters).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été inégale tant ->

Date index: 2024-04-20
w