Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brainstorming
Concevoir des préparations culinaires décorées
Créer des préparations culinaires décorées
Faire preuve d'imagination tridimensionnelle
Imaginer des préparations culinaires décorées
Inventer des préparations culinaires décorées
Méthode d'imagination collective
Oeuvre d'imagination
Remue-méninges
Stimuler l'imagination des artistes

Vertaling van "été imaginé afin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
stimuler l'imagination des artistes

verbeelding van artiesten stimuleren




imaginer des préparations culinaires décorées | inventer des préparations culinaires décorées | concevoir des préparations culinaires décorées | créer des préparations culinaires décorées

gerechten decoreren | schotels mooi opmaken | gerechten aantrekkelijk presenteren | levensmiddelen aantrekkelijk presenteren


brainstorming | méthode d'imagination collective | remue-méninges

brainstorming


faire preuve d'imagination tridimensionnelle

driedimensionaal denkvermogen tonen


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Roemenië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour chacun de ces domaines, un cadre stratégique a été imaginé afin d'analyser la situation actuelle, de déceler les faiblesses et les problèmes existants, tout en fixant les objectifs à atteindre et en indiquant les interventions nécessaires pour les réaliser.

Voor elk van deze sectoren is een strategisch kaderdocument opgesteld waarin de huidige situatie wordt geanalyseerd. De bestaande problemen en tekortkomingen worden beschreven evenals de doelstellingen die moeten worden bereikt, en aangegeven wordt welke maatregelen daarvoor nodig zijn.


L'évolution vers une politique de coopération et d'assistance commune requiert également un meilleur dosage politique afin d'améliorer la cohérence dans les relations bilatérales ou dans les institutions internationales, en imaginant pour chaque pays, région ou institution partenaire, le dosage politique approprié en fonction de nos priorités, des besoins des partenaires ou des enjeux mondiaux, et en le traduisant en un dosage d'instruments qui soit le plus efficace possible.

Een gemeenschappelijk beleid voor samenwerking en bijstand vereist een betere beleidsmix om de samenhang in de bilaterale relaties of bij internationale instellingen te verbeteren, door voor elk partnerland en elke partnerregio of -instelling een passende beleidsmix overeenkomstig onze prioriteiten, de behoeften van de partner of mondiale factoren te bepalen en daarvoor de efficiëntste instrumenten in te zetten.


* Continuer à faire preuve d'imagination pour ce qui est de la mise en oeuvre du programme de visites de l'UE afin d'encourager des décideurs influents à se rendre à Bruxelles et dans les États membres pour s'informer directement sur l'UE et les pays qui la composent.

* Doorgaan met een vindingrijk gebruik van het programma voor EU-bezoekers teneinde belangrijke en essentiële besluitvormers naar Brussel en de lidstaten aan te trekken waar zij zich uit eerste hand kunnen informeren over de EU en haar leden.


Le principe de l'élargissement a été accepté lors du conseil européen de Madrid, étant entendu qu'il faudrait faire preuve de « souplesse et d'imagination » afin de résoudre le problème financier.

Tijdens de Europese Raad van Madrid werd het principe van de uitbreiding aanvaard, met dien verstande dat « soepelheid en verbeeldingskracht » nodig zouden zijn om het financiële vraagstuk op te lossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, l'intervenant imagine mal qu'une partie alléguant qu'une disposition légale invoquée par définition par la partie adverse est contraire à une disposition du droit international, puisse avoir intérêt à faire abstraction du débat sur des dispositions analogues de la Constitution afin d'éviter ainsi un renvoi devant la Cour constitutionnelle.

Spreker kan zich immers moeilijk inbeelden dat een partij die aanvoert dat een bepaalde wetsbepaling die per definitie door zijn tegenpartij wordt aangevoerd, strijdig is met een bepaling van internationaal recht, er belang bij zou kunnen hebben om het debat over analoge grondwetsbepalingen buiten beschouwing te laten om op die manier een verwijzing naar het Grondwettelijk Hof uit de weg te gaan.


On pourrait imaginer que, dans un souci de bonne gouvernance, la banque européenne prenne le leadership, afin de contrôler les banques.

Men zou zich kunnen inbeelden dat de Europese Bank met het oog op behoorlijk bestuur de leiding neemt om de banken te controleren.


On peut imaginer que le conseil d'administration établisse une circulaire stipulant que le blanchiment n'est pas autorisé, et organise également des cours pour le personnel afin de prévenir le blanchiment.

De raad van bestuur laat bijvoorbeeld een brief circuleren waarin wordt gezegd dat witwassen verboden is en organiseert ook een cursus voor het personeel om witwassen te voorkomen.


On pourrait imaginer que, dans un souci de bonne gouvernance, la banque européenne prenne le leadership, afin de contrôler les banques.

Men zou zich kunnen inbeelden dat de Europese Bank met het oog op behoorlijk bestuur de leiding neemt om de banken te controleren.


Afin de permettre des tests en site industriel de dimension intermédiaire de nouveaux usages imaginés pour l'alcool par certains opérateur, et ainsi développer à terme les possibilités d'écouler des quantités conséquentes d'alcool communautaire sans perturber le marché des boissons spiritueuses, il y a lieu de prévoir, sous certaines condition, la possibilité de soumettre des offres de 5 000 hectolitres au maximum.

Om door bepaalde verwerkers uitgedachte nieuwe toepassingen voor alcohol in middelgrote industriële bedrijven te kunnen uittesten en zo op termijn nieuwe afzetmogelijkheden voor alcohol uit de Gemeenschap te ontwikkelen zonder de markt voor gedistilleerde dranken te verstoren, moet onder bepaalde voorwaarden worden voorzien in de mogelijkheid om offertes van hoogstens 5 000 hectoliter in te dienen.


(100) Afin de permettre des tests en site industriel de dimension intermédiaire de nouveaux usages imaginés pour l'alcool par certains opérateur, et ainsi développer à terme les possibilités d'écouler des quantités conséquentes d'alcool communautaire sans perturber le marché des boissons spiritueuses, il y a lieu de prévoir, sous certaines condition, la possibilité de soumettre des offres de 5000 hectolitres au maximum.

(100) Om door bepaalde verwerkers uitgedachte nieuwe toepassingen voor alcohol in middelgrote industriële bedrijven te kunnen uittesten en zo op termijn nieuwe afzetmogelijkheden voor alcohol uit de Gemeenschap te ontwikkelen zonder de markt voor gedistilleerde dranken te verstoren, moet onder bepaalde voorwaarden worden voorzien in de mogelijkheid om offertes van hoogstens 5000 hectoliter in te dienen.


w