Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "été fixé de manière purement arbitraire " (Frans → Nederlands) :

Le seuil de 0,15 % a été fixé de manière purement arbitraire et il est taillé sur mesure pour certains secteurs, notamment celui de la construction.

De bepaling van het cijfer 0,15 % is puur arbitrair en op maat geschreven van bepaalde sectoren, onder meer de bouwsector.


Le seuil de 0,15 % a été fixé de manière purement arbitraire et il est taillé sur mesure pour certains secteurs, notamment celui de la construction.

De bepaling van het cijfer 0,15 % is puur arbitrair en op maat geschreven van bepaalde sectoren, onder meer de bouwsector.


Ce délai lui paraît avoir été fixé de manière plutôt arbitraire.

Deze termijn lijkt op een vrij arbitraire wijze te zijn gekozen.


Ce délai lui paraît avoir été fixé de manière plutôt arbitraire.

Deze termijn lijkt op een vrij arbitraire wijze te zijn gekozen.


Étant donné la diversité de nos sociétés, il est clair que c’est quelque chose que les États membres doivent régler, sans quotas ni objectifs fixés de manière arbitraire au niveau de l’UE.

Gezien de verschillen in de aard van onze samenlevingen is dit duidelijk iets wat op het niveau van de lidstaten moet worden aangepakt – zonder op EU-niveau vastgestelde arbitraire quota en streefcijfers.


J. considérant que le nombre minimum d'États membres doit être fixé non pas de manière arbitraire mais en fonction du but visé par le règlement et doit être interprété par référence à d'autres dispositions du traité, afin d'éviter des interprétations contradictoires,

J. overwegende dat het minimumaantal lidstaten niet willekeurig mag worden vastgelegd, maar moet worden afgestemd op het doel van deze verordening en dat daarbij rekening moet worden gehouden met andere Verdragsbepalingen teneinde tegenstrijdige interpretaties te vermijden,


J. considérant que le nombre minimum d'États membres doit être fixé non pas de manière arbitraire mais en fonction du but visé par le règlement doit être interprété par référence à d'autres dispositions du traité, afin d'éviter des interprétations contradictoires,

J. overwegende dat het minimumaantal lidstaten niet willekeurig mag worden vastgelegd, maar moet worden afgestemd op het doel van deze verordening en dat daarbij rekening moet worden gehouden met andere Verdragsbepalingen teneinde tegenstrijdige interpretaties te vermijden,


46. invite la Commission à examiner des mécanismes compatibles avec l'OMC et des politiques commerciales respectueuses du climat pour s'attaquer à la question des pays tiers qui ne sont pas liés par le Protocole de Kyoto, et à s'employer à faire en sorte que de telles possibilités soient prévues de manière plus explicite dans les futures versions du Protocole; estime que des mesures commerciales ne devraient être prises que lorsque d'autres mesures s'avèrent inopérantes en vue de la réalisation d'un objectif donné de protection de l'environnement; estime que les mesures commerciales utilisées ne devraient pas restreindre les échanges p ...[+++]

46. verzoekt de Commissie onderzoek te doen naar mechanismen en klimaatvriendelijk handelsbeleid die met de WTO-overeenkomst verenigbaar zijn om zo het probleem van derde landen die niet aan het Protocol van Kyoto zijn gebonden aan te pakken, en eraan te werken dat in toekomstige versies van het protocol op meer expliciete wijze in dergelijke mogelijkheden wordt voorzien; meent dat handelsmaatregelen alleen dienen te worden toegepast wanneer alternatieve maatregelen voor het bereiken van de milieudoelstelling geen effect zouden hebben; is van mening dat de toegepaste handelsmaatregelen niet meer handelsbeperkingen met zich mogen meebre ...[+++]


46. invite la Commission à examiner des mécanismes compatibles avec l'OMC et des politiques commerciales respectueuses du climat pour s'attaquer à la question des pays tiers qui ne sont pas liés par le protocole de Kyoto, et à s'employer à faire en sorte que de telles possibilités soient prévues de manière plus explicite dans les futures versions du protocole; estime que des mesures commerciales ne devraient être prises que lorsque d'autres mesures s'avéreraient inopérantes en vue de la réalisation d'un objectif donné de protection de l'environnement; estime que les mesures commerciales utilisées ne devraient pas restreindre les échang ...[+++]

46. verzoekt de Commissie onderzoek te doen naar mechanismen en klimaatvriendelijk handelsbeleid die met de WTO-overeenkomst verenigbaar zijn om zo problemen ter zake van derde landen die niet aan het Protocol van Kyoto zijn gebonden aan te pakken, en eraan te werken dat in toekomstige versies van het protocol op meer expliciete wijze in dergelijke mogelijkheden wordt voorzien; meent dat handelsmaatregelen alleen dienen te worden toegepast wanneer alternatieve maatregelen voor het bereiken van de milieudoelstelling geen effect zouden hebben; is van mening dat de toegepaste handelsmaatregelen niet meer handelsbeperkingen met zich mogen ...[+++]


Ce quota a toutefois été fixé de manière totalement arbitraire et sur la base du budget. Dans d'autres pays, jusqu'à 70% des implantations sont en effet réalisées à titre prophylactique.

Dat percentage is echter volstrekt arbitrair en op basis van het budget opgesteld, want in andere landen zijn tot 70% van de implantaties profylactisch.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été fixé de manière purement arbitraire ->

Date index: 2024-05-13
w