Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "été emportées dans " (Frans → Nederlands) :

Article 54 Au 1°, à la fin de l'alinéa 4 en projet, dans la version française, il faut écrire « conservées » et non « emportées ».

Artikel 54 In de bepaling onder 1° schrijve men aan het einde van het ontworpen vierde lid "gehandhaafd" in plaats van "meegenomen".


Une femme musulmane décédée a été emportée hors de l'hôpital, avant même d'avoir pu être transportée à la morgue, par des membres de sa famille qui ont aussi omis de prendre le certificat de décès.

Een overleden moslima werd uit het ziekenhuis opgehaald door familie, nog vóór de overledene naar het mortuarium kon worden gebracht en zonder het attest van overlijden mee te nemen.


À cet égard, la GPI 62 reprend les mesures que je recommande pour garantir une conservation sécuritaire des armes lorsqu'elles sont emportées aux domiciles des membres du personnel.

In dit opzicht herneemt de GPI 62 de maatregelen die ik aanbeveel teneinde een veilige bewaring te garanderen van de wapens wanneer die door de personeelsleden werden meegenomen naar hun woonplaats.


6. De manière générale, des incidents ont-ils été recensés ou évités, au cours des cinq dernières années, en rapport avec la quantité de carburant emportée?

6. Werden er, meer algemeen, de voorbije vijf jaar incidenten gemeld of net vermeden die verband hielden met de hoeveelheid kerosine aan boord?


Je le rappelle car très vite des questions ont été posées quant à la fiabilité de ceux-ci puisque les caisses d'épargne espagnoles ont été tout de suite touchées par la chute des prix de l'immobilier, et surtout que trois banques irlandaises qui avaient passé les stress tests avec succès ont été emportées dans la tourmente, et ont été sauvées de la faillite par une intervention in extremis de l'Union européenne et du Fonds monétaire international (FMI).

Ik breng dat even in herinnering, want al zeer snel zijn er vragen gerezen bij de betrouwbaarheid van de stresstests, aangezien de Spaanse spaarkassen ondanks die tests onmiddellijk getroffen zijn door de val van de immobiliënprijzen en vooral omdat drie Ierse banken die voor de stresstests geslaagd waren, in de storm zijn meegesleurd en op de valreep door de Europese Unie en het Internationaal Monetair Fonds (FMI) van het failliet zijn gered .


3. Les relations ferroviaires assurées par les nouvelles voitures M6 à deux niveaux sont accessibles aux utilisateurs de fauteuil roulant via une rampe mobile qui est emportée dans le train.

3. De treinverbindingen verzekerd met de nieuwe M6-dubbeldekrijtuigen zijn toegankelijk voor de rolstoelgebruikers via een mobiele laadhelling die in de trein meegenomen wordt.


«1 ter. Sans préjudice du règlement (CE) n° 1107/2006, le maximum de bagages à main autorisé peut être exprimé en dimensions maximales ou en poids maximal du total de bagages à main autorisé par passager, ou les deux à la fois, mais sans limitation précise du nombre de pièces emportées».

1 ter. Onverminderd Verordening (EG) nr. 1107/2006 mag de toegestane hoeveelheid handbagage worden uitgedrukt in maximumafmetingen en/of maximumgewicht van het totaal aan toegestane handbagage per passagier, maar zonder beperking op het specifieke aantal mee te nemen stukken.


3. Les relations ferroviaires assurées par les nouvelles voitures M6 à deux niveaux sont accessibles aux utilisateurs de fauteuil roulant via une rampe mobile qui est emportée dans le train.

3. De treinverbindingen verzekerd met de nieuwe M6-dubbeldekrijtuigen zijn toegankelijk voor de rolstoelgebruikers via een mobiele laadhelling die in de trein meegenomen wordt.


2. Les relations ferroviaires assurées par les nouvelles voitures M6 à deux niveaux sont accessibles aux utilisateurs de fauteuil roulant via une rampe mobile qui est emportée dans le train.

2. De treinverbindingen verzekerd met de nieuwe M6-dubbeldekrijtuigen zijn toegankelijk voor de rolstoelgebruikers via een mobiele laadhelling die in de trein meegenomen wordt.


Au Liban aussi, les tentes sont emportées par les pluies torrentielles et les inondations.

Ook in Libanon worden de tentenkampen geteisterd door stortregens en overstromingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

été emportées dans ->

Date index: 2025-07-23
w