L'admini
stration a décidé d'étendre le bénéfice de l'article 44, § 1er, 1°
du Code de la TVA à tous les services fournis dans l'exercice de leur activité régulière par des avocats établis à l'étranger et inscrits dans un barreau ou affiliés à une organisation similaire d'un État membre de l'Union européenne, et qui sont autorisés à porter un titre professionnel correspondant à celui d'avocat
en Belgique. 1. N'estimez-vous pas que la position ...[+++] adoptée par l'administration est contraire à la clause de statu quo prévue à l'article 28 (3) (b) de la Sixième Directive TVA étant donné que le champ d'application de l'exemption concernée est manifestement étendu?De administratie besliste het voordeel van artikel 44, § 1, 1° van het BTW-Wetboek uit te breiden tot alle diensten verricht in de uitoefening van hun geregelde werkzaamheid door in het buitenland gevestigde advocaten die zijn ingeschreven bij een balie of een gelijkaardige organisatie van een lidstaat van de Europese Unie en die er gerechtigd zijn om een beroepstitel te dragen die overeenstemt met die van advo
caat in België. 1. Bent u niet van mening dat het standpunt van de administratie in strijd is met de standstilclausule, voorzien in artikel 28 (3) (b) van de Zesde BTW-Richtlijn, aangezien de vrijstelling duidelijk wordt uitgebrei
...[+++]d?