Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étendu cette compétence » (Français → Néerlandais) :

La décision portant création d'une chambre juridictionnelle fixe les règles relatives à la composition de cette chambre et précise l'étendue des compétences qui lui sont conférées.

In het besluit tot instelling van een rechterlijke kamer worden de regels voor de samenstelling van die kamer vastgesteld en wordt de reikwijdte van de haar verleende bevoegdheden bepaald.


34. Cette adoption a également étendu la compétence de la Cour pour connaître de ce crime de guerre en cas de conflit armé n'ayant pas un caractère international.

34. Deze goedkeuring heeft dus tevens geleid tot de uitbreiding van de rechtsmacht van het Hof om kennis te nemen van deze oorlogsmisdaad in geval van een gewapend conflict van niet-internationale aard.


Le vice-premier ministre objecte que, si cette sorte de déclaration accompagnant la ratification du traité se fait à la majorité simple, elle aura pour conséquence de modifier l'étendue des compétences de la Cour d'arbitrage par une majorité simple alors que la Constitution exige pour cela une majorité spéciale.

De vice-eerste minister werpt tegen dat indien zo'n verklaring naar aanleiding van de ratificatie van een verdrag bij gewone meerderheid wordt afgelegd, dit tot gevolg zou hebben dat de omvang van de bevoegdheden van het Arbitragehof bij een gewone meerderheid wordt gewijzigd terwijl de Grondwet daarvoor een bijzondere meerderheid eist.


34. Cette adoption a également étendu la compétence de la Cour pour connaître de ce crime de guerre en cas de conflit armé n'ayant pas un caractère international.

34. Deze goedkeuring heeft dus tevens geleid tot de uitbreiding van de rechtsmacht van het Hof om kennis te nemen van deze oorlogsmisdaad in geval van een gewapend conflict van niet-internationale aard.


Même si elle n'opère aucune distinction de traitement, une norme législative qui porterait atteinte aux droits de l'enfant pareillement « constitutionnalisés » pourra donc être querellée, par recours en annulation ou question préjudicielle, devant la Cour d'arbitrage : telle est la conséquence de la loi spéciale du 9 mars 2003 qui a étendu les compétences de cette Cour à l'ensemble des dispositions du titre II de la Constitution.

Zelfs indien er geen sprake is van een verschil in behandeling, kan een wetgevende regel die de op deze wijze grondwettelijk verankerde rechten van het kind schendt, betwist worden door middel van een beroep tot vernietiging bij of een prejudiciële vraag aan het Arbitragehof. Dit is het gevolg van de bijzondere wet van 9 maart 2003, die de bevoegdheden van dit Hof heeft uitgebreid tot alle bepalingen van titel II van de Grondwet.


La demande est accompagnée des documents suivants : 1° la copie du diplôme du dirigeant technique; 2° le curriculum vitae du dirigeant technique; 3° la liste du personnel de l'organisme habilité pour les contrôles visés par le présent arrêté, avec l'étendue de l'habilitation et copie du contrat de travail; 4° la copie des statuts de l'organisme; 5° la copie du certificat d'accréditation et le domaine d'accréditation couvert; 6° une déclaration attestant que la responsabilité civile de l'organisme sera couverte par un contrat d'assurance; après l'octroi de l'agrément, et avant le début des activités de contrôle, la pièce justificative ...[+++]

Bij de aanvraag worden de volgende documenten gevoegd : 1° een afschrift van het diploma van de technisch leidinggevende; 2° het curriculum vitae van de technisch leidinggevende; 3° de lijst van het personeel van het organisme dat gehabiliteerd is voor de keuringen bedoeld in dit besluit, met de omvang van de habilitatie en kopie van het arbeidscontract; 4° een kopie van de statuten van het organisme; 5° een kopie van het accreditatieattest en van het bijhorende accreditatiedomein; 6° een verklaring dat de burgerlijke aansprakelijkheid van het organisme zal worden gedekt door een verzekeringscontract; na het verkrijgen van de erkenning, en vóór aanvang van de controlewerkzaamheden, wordt het bewijs van deze dekking aan de AD Energie v ...[+++]


2. Pourquoi cette compétence a-t-elle été étendue expressément à un fonctionnaire délégué par le ministre des Finances dans tous les impôts indirects (Code des droits d'enregistrement, article 219; Code des droits de succession, article 141; etc.), sauf en TVA?

2. Waarom werd die bevoegdheid voor alle indirecte belastingen (Wetboek der registratierechten, artikel 219, Wetboek der successierechten, artikel 141, enz.) uitdrukkelijk uitgebreid tot een door de minister van Financiën gemachtigde ambtenaar, behalve voor de btw?


Avec la réorganisation du Groupe SNCB, cette stratégie, qui a démontré son efficacité, a été étendue à l'ensemble des parkings des gares belges devenu la compétence de la SNCB.

Na de reorganisatie van de NMBS-Groep werd deze strategie, die zijn doeltreffendheid bewezen heeft, uitgebreid naar alle parkings van de Belgische stations die de bevoegdheid van NMBS geworden zijn.


1. a) Une S.A. dont l'objectif est d'acquérir et d'aliéner des biens immobiliers dans le cadre d'un projet immobilier peut-elle être qualifiée de personne qui ne fait que gérer son patrimoine familial au sens de l'article 5, § 3, dernier alinéa, de la loi organisant la profession d'agent immobilier? b) Le cas échéant, l'exception à l'interdiction visée à l'article 5, § 1er, de la loi précitée s'applique-t-elle uniquement au profit des organes internes de la S.A., ou peut-elle également être étendue aux personnes suivantes: - le ou les administrateur(s) individuel(s) de la S.A.; - le ou les employé(s) de la S.A.; - d'autres personnes ma ...[+++]

1. a) Kwalificeert een nv met als doel het verwerven en vervreemden van vastgoed in functie van vastgoedprojectontwikkeling als een "persoon die slechts zijn familiepatrominium beheert" in de zin van artikel 5, par. 3, laatste lid van de vastgoedmakelaarswet? b) In voorkomend geval: geldt de uitzondering op het verbod in artikel 5, par 1 van bedoelde wet enkel ten behoeve van de interne organen van de nv, of kan die uitzondering eveneens uitgebreid worden tot volgende personen: - de individuele bestuurder(s) van de nv; - de bediende(n) van de nv; - andere personen die hiertoe gemandateerd worden door de bevoegde interne organen van de ...[+++]


6. invite la Commission à recourir à l'article 3 du traité CE à titre de base pour la définition de l'étendue des compétences de l'Union eu égard à la convention, lesquelles sont énumérées dans la déclaration de l'Union européenne en application de l'article 44, paragraphe 1, de la convention, établie à l'annexe 2 du projet de décision du Conseil; insiste sur l'importance capitale de mettre l'accent sur la coopération au développement ainsi que sur les questions liées à la santé et aux consommateurs dans le cadre de l'application de cette déclaration; ...[+++]

6. doet een beroep op de Commissie om artikel 3 van het EG-Verdrag te gebruiken als grondslag voor de reikwijdte van de bevoegdheden van de Gemeenschap ten aanzien van het Verdrag, welke in de Verklaring van de Europese Gemeenschap worden opgesomd , in toepassing van artikel 44, lid 1, van het Verdrag, zoals uiteengezet wordt in Bijlage 2 bij het ontwerpbesluit van de Raad; benadrukt het grote belang om bij de toepassing van deze Verklaring de nadruk te leggen op ontwikkelingssamenwerking, gezondheidszorg en consumentenbescherming;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étendu cette compétence ->

Date index: 2025-09-03
w