Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avancer des objections
Avoir des objections
Fournir des évaluations objectives sur les appels
Objecteur de conscience
Objection
Objection de conscience
Poutre non étayée
Poutre étayée
Pratique scientifiquement étayée
Présenter des objections
Raison objective
S'opposer à

Traduction de «étayées et objectives » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




pratique scientifiquement étayée

wetenschappelijk onderbouwde praktijk


avancer des objections | avoir des objections | présenter des objections | s'opposer à

bezwaren naar voren brengen | bezwaren opperen | bezwaren uiten


objection de conscience [ objecteur de conscience ]

gewetensbezwaar [ gewetensbezwaarde ]


fournir des évaluations objectives sur les appels

objectieve beoordeling van oproepen geven | objectieve beoordeling van oproepen maken




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
25. Les objections aux normes IAS - elles seront a priori peu fréquentes - devront être étayées et rendues publiques.

25. Bezwaren tegen de IAS - die waarschijnlijk niet vaak zullen voorkomen - moeten worden gestaafd en openbaar worden gemaakt.


Ce n'est que lorsque les deux mesures seront disponibles que l'on disposera de données étayées et objectives sur l'impact de la loi relative au juge naturel sur les charges de travail pour comparer les données de l'année civile 2013 avec les mesures de suivi pour l'année 2015.

Pas wanneer beide opvolgmetingen beschikbaar zijn, dat er voldoende onderbouwde en geobjectiveerde gegevens voorhanden zijn omtrent de impact van de wet natuurlijke rechter op de werklast om de gegevens van kalenderjaar 2013 te vergelijken met de opvolgmetingen voor het jaar 2015.


Il faut dire que ce rapport CORA contient plusieurs objections sociétales et éthiques bien étayées contre le dépôt géologique.

Dat rapport van CORA bevat meerdere goed onderbouwde maatschappelijke en ethische bezwaren tegen geologische berging.


Art. 13. Le besoin de soutien peut être objectivé à l'aide d'une description, éventuellement étayée d'échelles, ou au moyen de l'instrument de mesure des soins requis.

Art. 13. De nood aan ondersteuning kan geobjectiveerd worden aan de hand van een beschrijving, eventueel onderbouwd met schalen, of aan de hand van het zorgzwaarte-instrument.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le choix des domaines prioritaires est effectué sur la base de l’image des menaces les plus préoccupantes, laquelle est étayée par des sources tant objectives (comme des recherches scientifiques ou des statistiques) que subjectives (comme certaines interpellations de commerçants ou d’indépendants).

De domeinen die het grootste dreigingsbeeld vertoonden werden als prioritair weerhouden. Dit beeld is gebaseerd op zowel objectieve bronnen (zoals wetenschappelijke onderzoeken of statistieken) als op subjectieve bronnen (interpellaties van handelaars of zelfstandigen).


Ce n'est que lorsqu'il n'est pas possible d'arrêter des indicateurs définissables à l'avance que l'observatoire indépendant sera appelé à formuler des hypothèses, sur la base de l'expertise disponible, étayées autant que possible de manière objective.

Enkel waar geen op voorhand definieerbare indicatoren vast te leggen zijn, zal het onafhankelijke observatorium op basis van de aanwezige expertise, en zoveel mogelijk objectief onderbouwd, nog eigen aannames moeten maken.


- doivent se rapporter à des éléments objectifs ou mesurables qui peuvent être démontrés (allégations et autres affirmations doivent être étayées à l'aide d'études objectives ou d'autres données);

- betrekking moeten hebben op objectieve of meetbare gegevens die kunnen worden aangetoond (claims en andere beweringen moeten onderbouwd zijn met objectieve studies of andere gegevens);


L'annulation est intervenue pour les motifs « qu'une bonne gestion des services publics requiert que certaines fonctions spécialisées soient réservées à des agents possédant des connaissances et aptitudes attestées par la possession d'un diplôme déterminé; que, sur ce point, la démonstration de la partie adverse ne souffre pas la discussion; que, toutefois, elle concède que des agents titulaires d'un des diplômes visés à l'article 26 de l'arrêté attaqué exercent, fût-ce de manière exceptionnelle, des fonctions accessibles à tous les agents du niveau 1 et bénéficient néanmoins, pour le seul motif qu'ils sont titulaires d'un diplôme déterminé, d'une échelle de traitement préférentielle; que les requérants affirment, sans être contredits, q ...[+++]

Die nietigverklaring kwam tot stand om de redenen « dat een goed beheer van de openbare diensten vereist dat sommige vakfuncties voorbehouden moeten worden aan personeelsleden met een diploma waaruit blijkt dat ze over welbepaalde kennis en bekwaamheden beschikken; dat, wat dit punt betreft, de bewijsvoering van de tegenpartij niet mag worden betwist; dat ze echter toegeeft dat personeelsleden die houder zijn van één van de in artikel 26 van het bestreden besluit bedoelde diploma's, zelfs bij wijze van uitzondering, ambten uitoefenen die toegankelijk zijn voor alle personeelsleden van niveau 1 en niettemin verbonden zijn aan een voorkeursweddeschaal om de ...[+++]


La justification de l'examen d'entrée contenue dans l'exposé des motifs - le fait qu'un consensus social serait apparu concernant la pléthore de médecins et les conséquences (négatives) de cette situation sur les dépenses de sécurité sociale et sur la qualité des soins de santé - n'est étayée par aucune donnée objective.

De in de memorie van toelichting gegeven verantwoording voor het toegangsexamen - het feit dat er maatschappelijke overeenstemming zou zijn gegroeid omtrent het overaanbod van artsen en de (negatieve) gevolgen hiervan op de uitgaven voor de sociale zekerheid en de kwaliteit van de gezondheidszorg - wordt geenszins op objectieve wijze onderbouwd.


Pour être objective, une interdiction doit absolument être bien étayée, à défaut de quoi elle est discriminatoire, ce que nous ne pouvons bien entendu pas accepter.

Het is essentieel dat een verbod goed gedocumenteerd is, wil het objectief zijn. Wanneer dat niet het geval is, is het discriminatie. Dat kunnen we uiteraard niet aanvaarden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étayées et objectives ->

Date index: 2020-12-21
w