Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "états-unis devraient adhérer " (Frans → Nederlands) :

Promouvoir des normes internationales de protection de la vie privée: Les États-Unis devraient adhérer à la convention du Conseil de l'Europe pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel («convention 108»), de même qu'ils ont adhéré à la convention de 2001 sur la cybercriminalité.

Privacynormen internationaal bevorderen: De Verenigde Staten moeten toetreden tot het Verdrag tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens van de Raad van Europa (“Verdrag 108”), aangezien zij zijn toegetreden tot het Verdrag inzake cybercriminaliteit van 2001.


120. encourage les États-Unis à adhérer à la convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel (convention n° 108) du Conseil de l'Europe, comme ils ont adhéré à la convention de 2001 sur la cybercriminalité, renforçant ainsi le fondement juridique commun entre les alliés transatlantiques;

120. spoort de VS aan zich aan te sluiten bij het Verdrag van de Raad van Europa tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens (Verdrag 108), net zoals de VS zich heeft aangesloten bij het Verdrag inzake cybercriminaliteit van 2001, en daardoor de gedeelde rechtsgrondslag onder de trans-Atlantische bondgenoten te versterken;


119. encourage les États-Unis à adhérer à la convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel (convention n° 108) du Conseil de l'Europe, comme ils ont adhéré à la convention de 2001 sur la cybercriminalité, renforçant ainsi le fondement juridique commun entre les alliés transatlantiques;

119. spoort de VS aan zich aan te sluiten bij het Verdrag van de Raad van Europa tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens (Verdrag 108), net zoals de VS zich heeft aangesloten bij het Verdrag inzake cybercriminaliteit van 2001, en daardoor de gedeelde rechtsgrondslag onder de trans-Atlantische bondgenoten te versterken;


Les citoyens de l’UE ne résidant pas aux États-Unis devraient notamment bénéficier de mécanismes de recours juridictionnel.

Met name moeten EU-burgers die hun verblijfplaats buiten de VS hebben, een beroep kunnen doen op mechanismen voor gerechtelijk verhaal.


Les États-Unis devraient désormais mettre un terme à ces subventions préjudiciables».

De VS moeten nu een einde maken aan die schadelijke subsidies".


Par conséquent, nous devrons continuer à encourager les États-Unis à adhérer aux conventions fondamentales des Nations unies en matière de droits de l’homme, y compris celles relatives à la discrimination contre les femmes, et aux droits de l’enfant - pour n’en citer que quelques-unes.

Daarom zullen we de VS moeten blijven aanmoedigen de belangrijkste mensenrechtenverdragen van de Verenigde Naties te ondertekenen, waaronder die tegen de discriminatie van vrouwen en voor de rechten van het kind, om er maar een paar te noemen.


22. estime que l'Union européenne et les États-Unis devraient accorder une priorité politique à une réduction significative de la pauvreté, et devraient réaffirmer leur engagement à atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement des Nations unies d'ici 2015, ainsi que l'engagement qu'ils ont précédemment pris de consacrer 0,7% de leur PIB à l'aide au développement d'ici 2020 au plus tard;

22. is van mening dat de Europese Unie en de Verenigde Staten in het beleid prioriteit moeten geven aan een aanzienlijke vermindering van de armoede en hun toezegging om de VN-millenniumontwikkelingsdoelen in 2015 te verwezenlijken gestand moeten doen, evenals hun eerdere toezegging om uiterlijk in 2020 0,7% van hun BBP te besteden aan ontwikkelingshulp;


- Il n'est pas nécessaire d'établir une distinction entre les différentes frontières extérieures dans la mesure où les nouveaux États membres devraient adhérer à l'espace Schengen en 2007. C'est pourquoi il il serait absurde de mettre en oeuvre de longues procédures pour modifier les accords en vigueur qui, selon toute vraisemblance, ne seraient pas clôturées au moment de l'adhésion des pays concernés à l'espace Schengen, étant donné qu'il s'agit d'accords conclus entre des États membres de l'Union.

- De verschillende landbuitengrenzen moeten niet worden gedifferentieerd aangezien de nieuwe lidstaten verwacht worden in 2007 toe te treden tot de Schengenruimte. Het zou daardoor zinloos zijn om omslachtige procedures in te voeren om bestaande akkoorden te wijzigen, die naar alle waarschijnlijkheid een belemmering zouden betekenen tot na het ogenblik dat voorzien is dat de betrokken landen toetreden tot de Schengenruimte. Deze overeenkomsten zijn immers overeenkomsten tussen lidstaten.


L'article 6 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, auquel les Etats-Unis ont adhéré, dispose expressément qu'une sentence de mort ne peut être imposée pour des crimes commis par des personnes âgées de moins de dix-huit ans.

In artikel 6 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten (ICCPR) - waarbij de Verenigde Staten partij zijn - wordt uitdrukkelijk bepaald dat de doodstraf niet mag worden opgelegd voor misdrijven die zijn begaan door personen beneden de leeftijd van 18 jaar.


De fait, les Etats-Unis devraient donner une interprétation moins restrictive des risques existant dans le domaine de la sécurité en Europe.

De VS zouden de veiligheidsrisico's in Europa ruimer moeten interpreteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états-unis devraient adhérer ->

Date index: 2023-02-20
w