Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brexit
Droit de se retirer de l'UE
Droit de se retirer de l'Union européenne
Etat membre d'origine
Etat membre de destination
Etat membre de provenance
Etat membre des Communautés européennes
Frontex
Pays d'accueil
Pays de l’UE qui se retire de l’Union
Pays hôte
Pays membre
Pays membre d'accueil
Pays membre hôte
Retrait de l'Union européenne
Retrait de l’UE
Retrait d’un État membre de l’UE
Règlement de Dublin
Sortie de l'UE
Sortie de l’Union européenne
État d'accueil
État hôte
État membre
État membre d'accueil
État membre de l’UE qui se retire de l’Union
État membre hôte

Vertaling van "états membres plaident " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


État d'accueil | État hôte | État membre d'accueil | État membre hôte | pays d'accueil | pays hôte | pays membre d'accueil | pays membre hôte

gastland | gastlidstaat | lidstaat van ontvangst


Accord entre les États membres de l'Union européenne concernant les demandes d'indemnités présentées par un État membre à l'encontre d'un autre État membre en cas de dommages causés aux biens lui appartenant, qu'il utilise ou qu'il exploite, ou de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil de ses services dans le cadre d'une opération de gestion de crises menée par l'Union européenne

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de vorderingen van een lidstaat tegen een andere lidstaat ter zake van schade aan goederen die zijn eigendom zijn of door hem worden gebruikt of geëxploiteerd, dan wel van letsel of overlijden van een militair of een lid van het burgerpersoneel van zijn strijdkrachten in het kader van een EU-crisisbeheersingsoperatie


retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]

uittreding uit de EU [ Brexit | recht van uittreding uit de EU | recht van uittreding uit de Europese Unie | terugtrekking als EU-lidstaat | uittredende EU-lidstaat | uittreding uit de Europese Unie | uittreding van een lidstaat uit de EU | vertrek uit de Europese Unie ]




Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]

Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]


Etat membre des Communautés européennes

Lid-Staat van de Europese Gemeenschappen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains États membres plaident en faveur d'un système de double majorité, dans le cadre duquel la majorité qualifiée actuelle serait combinée avec une majorité au sein de la population (système en faveur duquel plaide également le point 3 ­ nouveau point 4 ­ de la présente proposition de résolution).

Enkele lidstaten pleiten voor een systeem van dubbele meerderheid, waarbij de huidige gekwalificeerde meerderheid gecombineerd wordt met de meerderheid van de bevolking (waarvoor ook punt 3 ­ nieuw punt 4 ­ van onderhavig voorstel van resolutie pleit).


À l'heure actuelle, la plupart des États membres plaident pour un chiffre de 5 %.

De meeste lidstaten pleiten op dit ogenblik voor 5 %.


— la problématique à l'intérieur des frontières, l'enjeu politique de la Convention de Schengen: plusieurs États membres plaident pour le rétablissement des frontières intérieures lors de situations d'afflux massifs.

— De problematiek binnen de grenzen, het politieke vraagstuk van Schengenovereenkomst : een aantal lidstaten is er voorstander van om bij situaties van massale instroom de binnengrenzen opnieuw te hanteren.


Il ressort des réponses que la Commission européenne serait d'ailleurs disposée, à l'occasion de la révision envisagée de la réglementation européenne en matière de taux TVA, à tenir compte des soucis des États membres et des membres du Parlement européen qui plaident pour donner la possibilité aux États membres d'octroyer les mêmes avantages tarifaires aux publications digitales que papiers.

Blijkens die antwoorden zou de Europese Commissie er immers voor open staan om, bij de vooropgestelde herziening van de Europese regelgeving inzake btw-tarieven, rekening te houden met de verzuchtingen van die lidstaten en Europarlementsleden die ervoor pleiten om lidstaten de mogelijkheid te geven dezelfde tariefvoordelen te verschaffen aan digitale als aan papieren publicaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, il est également prévu que les États membres devront, au cas par cas, partager entre eux les résultats de leurs analyses et avoir le droit, en vue d'appuyer des enquêtes spécifiques, de demander des données PNR d'autres États membres. b) Le Conseil et la Commission plaident depuis longtemps déjà pour une réglementation européenne relative au PNR.

Verder wordt ook bepaald dat de lidstaten, case by case, de resultaten van hun analyses met elkaar moeten delen en het recht hebben om, ter ondersteuning van specifieke onderzoeken, PNR-gegevens van andere lidstaten op te vragen. b) De Raad en de Commissie pleiten al lang voor een Europese PNR-regeling.


Par contre, l'Algérie, traditionnel soutien du Front Polisario, plaide en faveur de la tenue d'un référendum d'auto-détermination organisé par l'ONU afin de laisser le peuple sahraoui décider de son avenir. b) Position BE/UE L'UE et ses États membres (y compris BE) plaident en faveur d'un règlement aussi rapide que possible de ce dossier dans le cadre du processus de médiation sous l'égide de l'ONU et soulignent par ailleurs l'impact positif qu'aurait un règlement de cette question, non seulement pour les populations concernées mais é ...[+++]

Algerije daarentegen dat sinds jaar en dag het Polisariofront steunt, pleit voor de organisatie van een referendum over zelfbeschikking door de VN, waarbij de bevolking van de Westelijke Sahara zelf over haar toekomst kan beslissen. b) Standpunt België/EU De EU en haar lidstaten (waaronder België) zijn voorstander van een zo snel mogelijke oplossing voor deze kwestie in het kader van het bemiddelingsproces onder leiding van de VN. Voorts benadrukken zij het positieve effect van een oplossing, niet alleen voor de betrokken bevolkingsgroepen, maar ook voor de sociaal-economische integratie van de Maghreb, de effectieve ontwikkeling van de ...[+++]


Ils plaident aussi pour une plus grande attention à l'égard des manquements qualitatifs de la politique des États membres de l'Europe en matière d'asile comme souligné dans le rapport « Fleeing Homophobia ».

Tevens wordt gepleit voor meer aandacht voor de kwalitatieve tekortkomingen in de asielpraktijk van Europese lidstaten, zoals beschreven in het rapport " Fleeing Homophobia" .


D'une part, ils plaident au niveau européen pour que la Belgique ne fasse plus l'objet d'une concurrence fiscale ou sociale déloyale de la part de pays de l'Est ou d'États membres de l'Union européenne.

Enerzijds pleiten zij er op Europees niveau voor dat België geen oneerlijke fiscale of sociale concurrentie meer zou ondervinden van Oost-Europese landen of van lidstaten van de Europese Unie.


2. estime que la complexité accrue des questions relatives à la protection des données et le manque actuel d'harmonisation entre les législations nationales des États membres plaident en faveur de l'adoption d'un instrument juridique au niveau européen; invite, à cet égard, la Commission à établir un système de notification des violations de données à caractère personnel, sur le modèle des règles instaurées par la directive sur la protection de la vie privée en ce qui concerne le secteur des télécommunications;

2. is van oordeel dat de toenemende complexiteit van de kwesties in verband met gegevensbescherming en het huidige gebrek aan harmonisering tussen de nationale wetten van de lidstaten het noodzakelijk maken een allesomvattend rechtsinstrument op Europees niveau goed te keuren; verzoekt in dit verband de Commissie een meldingssysteem op te zetten voor inbreuken op persoonsgegevens naar analogie met het instrument dat door de e-privacyrichtlijn in de telecomsector is ingevoerd;


Il est également souhaitable que les États membres plaident, au sein de l'OMI, en faveur de l'adoption de la convention sur l'enlèvement des épaves.

Het is tevens wenselijk dat de lidstaten binnen de IMO aandringen op een goedkeuring van de "Wreck Removal Convention".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états membres plaident ->

Date index: 2024-10-14
w