Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "était-elle fondée cette " (Frans → Nederlands) :

Dans combien de cas la plainte était-elle fondée ?

In hoeveel gevallen was de klacht gegrond?


Ces rumeurs sont-elles fondées? a) Dans l'affirmative, quelle sera l'ampleur de cette réduction? b) Dans l'affirmative, quelles en sont les raisons?

Klopt dit? a) Zo ja, over welke vermindering gaat het? b) Zo ja, welke redenen zijn er hiervoor?


Si tel n'est pas le cas, sur quelle(s) considération(s) cette décision est-elle fondée?

Indien dit niet nagestreefd wordt, op welke beweegreden(en) is dit besluit dan gebaseerd?


1. La notion "actions ou parts" est-elle fondée sur la définition figurant au code des sociétés, excluant les parts bénéficiaires de cette disposition?

1. Wordt met "aandelen" verwezen naar de definitie als opgenomen in het wetboek vennootschappen, waardoor winstbewijzen buiten deze bepaling vallen?


3. a) Est-il exact que sur le terrain, par exemple en Afghanistan, nos F16 ont parfois dû être accompagnés d'un F16 d'une nation amie? b) Dans l'affirmative, cette situation était-elle due à un mauvais fonctionnement du système IFF? c) Dans la négative, quelle était la raison de cette situation?

3. a) Klopt het dat onze F-16's op het terrein, bijvoorbeeld in Afghanistan, soms moesten begeleid worden door een F-16 van een bevriende natie? b) Zo ja, was dit vanwege een slechte werking van het IFF-systeem? c) Indien er een andere reden was, welke was die dan?


3. a) Est-il exact que nos F16 sur le terrain, par exemple en Afghanistan, ont parfois dû être accompagnés d'un F16 d'une nation amie? b) Dans l'affirmative, cette situation était-elle due à un mauvais fonctionnement du système IFF? c) Dans la négative, quelle était la raison de cette situation?

3. a) Klopt het dat onze F-16's op het terrein, bijvoorbeeld in Afghanistan, soms moesten begeleid worden door een F-16 van een bevriende natie? b) Zo ja, was dit vanwege een slechte werking van het IFF-systeem? c) Indien er een andere reden was, welke was die dan?


M. Van Hauthem souligne que c'est pour cette raison que l'on a sollicité, dans le cadre de la constitution du premier exécutif des musulmans, l'aide du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme pour définir une clé de répartition qui était globalement fondée sur les diverses nationalités.

De heer Van Hauthem wijst er op dat om deze reden bij de totstandkoming van de eerste moslimexecutieve het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding werd ingeschakeld om een verdeelsleutel te hanteren die grofweg was gebaseerd op de verschillende nationaliteiten.


Dans son avis L. 26 945/2 du 11 mars 1998, le Conseil d'État a estimé que cette objection constitutionnelle n'était pas fondée :

In zijn advies L. 26 945/2 van 11 maart 1998 achtte de Raad van State dit grondwettigheidsbezwaar niet gegrond :


Au cours de la séance plénière du Sénat du 26 mai 2005 (Annales parlementaires, nº 3-113, demande d'explications nº 3-811 du sénateur Beke, p. 62-63), l'honorable ministre a répondu que cette décision était scientifiquement fondée.

Tijdens de plenaire Senaatsvergadering van 26 mei 2005 (Parlementaire Handelingen, nr. 3-113, vraag om uitleg nr. 3-811 van senator Beke, blz. 62-63) antwoordde de geachte minister dat deze beslissing wetenschappelijk onderbouwd was.


Nous avons répondu que cette objection était peu fondée, car, pour son propre projet d'éoliennes à Egmond aan Zee, l'État néerlandais accorde une licence sans avoir procédé à une analyse des risques.

Wij hebben daarop geantwoord dat dit bezwaar weinig geloofwaardig is omdat Nederland voor zijn eigen windmolenproject in Egmond aan Zee een milieuvergunning toekent zonder een risicoanalyse te hebben uitgevoerd.


w