Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Vertaling van "était réaliste " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Cour

ontdekking van een feit dat van beslissende invloed kan zijn en dat onbekend was aan het Hof


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is


réintroduire des parités réalistes dans le système des franchises fiscales

opnieuw realistische pariteiten in het stelsel van belastingvrijstellingen introduceren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Orbán a enfin estimé que le calendrier pour l'adhésion de la Croatie était réaliste, mais a affirmé qu'il n'était pas certain que tous les acteurs souhaitaient s'y tenir, en dépit de son caractère crucial pour la stabilité de la région.

Tot slot oordeelde de heer Orbán dat het tijdspad voor de toetreding van Kroatië realistisch was, maar hij verklaarde er niet zeker van te zijn dat alle actoren het in acht wilden nemen, hoewel het van cruciaal belang is voor de stabiliteit van de regio.


À propos de la praticabilité du délai de deux mois, la ministre précise que, lors de la préparation de l'avant-projet de loi qui a abouti à la décision du Conseil des ministres des 30 et 31 mars, une rencontre a eu lieu avec une délégation du conseil des procureurs du Roi, pour déterminer si l'objectif visé était réaliste.

Wat de haalbaarheid van de termijn van twee maanden betreft, voegt de minister toe dat er, tijdens de voorbereiding van het voorontwerp van wet dat tot de beslissing heeft geleid van de Ministerraad van 30 en 31 maart, een ontmoeting heeft plaatsgehad met een afvaardiging van de raad van procureurs des Konings, om uit te maken of het vooropgestelde doel wel haalbaar bleek.


À propos de la praticabilité du délai de deux mois, la ministre précise que, lors de la préparation de l'avant-projet de loi qui a abouti à la décision du Conseil des ministres des 30 et 31 mars, une rencontre a eu lieu avec une délégation du conseil des procureurs du Roi, pour déterminer si l'objectif visé était réaliste.

Wat de haalbaarheid van de termijn van twee maanden betreft, voegt de minister toe dat er, tijdens de voorbereiding van het voorontwerp van wet dat tot de beslissing heeft geleid van de Ministerraad van 30 en 31 maart, een ontmoeting heeft plaatsgehad met een afvaardiging van de raad van procureurs des Konings, om uit te maken of het vooropgestelde doel wel haalbaar bleek.


Mon groupe reste dubitatif quant au caractère réaliste de ces chiffres, à plus forte raison au vu des lourdes économies imposées par la même occasion aux différents départements et du fait que, lors de précédentes discussions budgétaires, votre prédécesseur m'avait affirmé qu'il n'était pas nécessaire de transmettre une circulaire à tous les départements à ce sujet, alors que c'était bel et bien le cas dans le passé.

Mijn fractie blijft haar twijfels hebben bij de haalbaarheid, zeker gelet op de zware besparingen die tegelijk werden opgelegd aan de diverse departementen en zeker gelet op het feit dat uw voorganger in eerdere begrotingsdiscussies op mijn vragen antwoordde dat het niet nodig was om hiervoor een omzendbrief naar de diverse departementen te versturen, terwijl dat in het verleden wel het geval was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous m'avez appris que le budget de 600.000 euros servira à l'achat de 180 licences et que ce nombre était nécessaire pour permettre l'entraînement simultané de formations plus grandes dans le cadre de scénarios réalistes.

U antwoordde me toen dat het budget van 600.000 euro zou dienen voor de aankoop van 180 licenties en dat dat aantal nodig was om grotere formaties simultaan in realistische scenario's te kunnen laten trainen.


Les tests ont pris en compte 10.000 demandes simultanées, ce qui est une évaluation réaliste, étant donné qu'il n'était pas possible de prévoir le nombre réel de demandes.

Hierbij werd er rekening gehouden met 10.000 gelijktijdige bevragingen wat een redelijke schatting was gezien het feit dat het onmogelijk was om te voorspellen hoeveel dit er in de realiteit zou zijn.


Il était en effet nécessaire d'instaurer des horaires fiables et réalistes en vue d'accroître la ponctualité.

Er was immers nood aan een robuuste en realistische dienstregeling gericht op betere stiptheid.


158. Dans le Document de travail No 17, présenté par l'Espagne, il était suggéré de requérir le consentement de l'enfant âgé de plus de douze ans, mais cette proposition n'a pas été suivie, la Conférence diplomatique ayant considéré qu'une formule plus souple était plus réaliste et s'accordait mieux avec les dispositions de l'article 12(1) CDE.

158. In werkdocument nr. 17 had Spanje voorgesteld de toestemming te vragen van kinderen die meer dan twaalf jaar oud zijn. Op dit voorstel werd evenwel niet ingegaan, omdat de Diplomatieke Conferentie van oordeel was dat een soepeler formule realistischer was en beter overeen kwam met het bepaalde in artikel 12 (1) VRK.


Le Conseil observe que, lors la présentation du rapport économique annuel, le 30 janvier 2002, les autorités allemandes ont estimé que l'autre scénario figurant dans le programme était réaliste.

De Raad stelt vast dat de Duitse autoriteiten, met de presentatie van het economisch jaarverslag op 30 januari 2002, het alternatieve scenario zoals opgenomen in het programma thans als realistisch beschouwen.


Nous estimons, pour notre part, que la CREG est l'autorité la plus à même d'évaluer les conséquences d'un projet de loi sur les tarifs appliqués au consommateur et qu'il était donc logique de lui demander si le surcoût résultant de ces projets de loi, mis à charge des utilisateurs, était réaliste par rapport aux obligations imposées.

We vinden dat de CREG de autoriteit bij uitstek is om de gevolgen van een wetsontwerp voor de consumentenprijs te evalueren en dat het dus logisch zou zijn aan de CREG te vragen of de meerkost die door deze ontwerpen wordt veroorzaakt en die ten laste van de gebruikers komt, in verhouding staat tot de opgelegde verplichting.




Anderen hebben gezocht naar : désastres     expériences de camp de concentration     torture     était réaliste     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était réaliste ->

Date index: 2025-04-23
w