Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «était déjà totalement » (Français → Néerlandais) :

Pour l’année d’imposition 2007, 51 sociétés bénéficiaient d’une exonération définitive pour un montant total de 5,97 millions d’euros ; pour l’année d’imposition 2008, on était déjà à 120 sociétés pour un montant total de 18,88 millions d’euros.

Voor het aanslagjaar 2007 hadden 51 vennootschappen een definitieve vrijstelling voor een totaalbedrag van 5,97 miljoen euro, voor het aanslagjaar 2008 is dit reeds opgelopen tot 120 vennootschappen voor een totaalbedrag van 18,88 miljoen euro.


En 2003, ce chiffre était déjà passé à 413, et ce, sur un total de 1 906 mariages.

In 2003 was dit cijfer al opgelopen tot 413, en dit op een totaal van 1 906 huwelijken in de stad.


Le rapport de surveillance 1999 sur les mines antipersonnel (1) attirait déjà l'attention sur le fait qu'une reconnaissance adéquate par les États membres à la Convention d'Ottawa n'était pas totalement satisfaisante.

In het toezichtrapport 1999 over de antipersoonsmijnen (1) werd reeds onderstreept dat een passende erkenning van deze mijnen door de Staten die partij zijn bij het Verdrag van Ottawa, geen volledige bevrediging schonk.


En 2003, ce chiffre était déjà passé à 413, et ce, sur un total de 1 906 mariages.

In 2003 was dit cijfer al opgelopen tot 413, en dit op een totaal van 1 906 huwelijken in de stad.


Le point de contact central permanent était alors déjà totalement opérationnel.

Op dat ogenblik was het permanent centraal contactpunt reeds volledig operationeel.


Ainsi, il est question pour Infrabel d'une augmentation de la capacité de la ligne 28, ce éventuellement par le biais de l'aménagement d'une troisième voie à hauteur de la gare de l'Ouest. 3. Il s'agit en l'occurrence de projets totalement différents, par le simple fait déjà qu'à Anvers, il s'agissait d'une voie qui n'était plus utilisée et que l'affectation était bien en phase avec les projets à plus long terme.

Zo is er voor Infrabel sprake van een verhoging van de capaciteit van lijn 28, dit eventueel door middel van de aanleg van een derde spoor ter hoogte van het Weststation. 3. Het gaat hier om totaal verschillende projecten, al was het maar dat het in Antwerpen ging om een spoor dat niet meer in gebruik was en dat de invulling wel in overeenstemming is met de plannen op langere termijn.


Ils n’atteignent même pas le montant prévu dans le cadre financier pluriannuel 2007-2013, qui était déjà totalement insuffisant.

Dat is minder dan het bedrag dat is vastgelegd in het meerjarig financieel kader 2007-2013 en dat hoe dan ook al ontoereikend was.


4. a) Quel est le montant total d'astreintes déjà versé par Fedasil depuis l'instauration de ces astreintes? b) Quel est le montant total des astreintes versé par Fedasil cette année (janvier-octobre 2011) en raison de l'absence d'attribution de places d'accueil? c) Quel était ce montant en 2009 et en 2010?

4. a) Hoeveel bedraagt het totale bedrag dat Fedasil al uitbetaalde aan dwangsommen, sinds de eerste keer dat er dwangsommen werden opgelegd? b) Wat zijn de totale kosten aan dwangsommen die Fedasil dit jaar (januari-oktober 2011) betaalde voor het niet toewijzen van opvangplaatsen? c) Hoeveel bedroeg dit in 2010, en in 2009?


Il assure un financement public (communautaire) supplémentaire couvrant les 2,4 milliards d'euros manquants sur un total de 3,4 milliards (un milliard était déjà prévu), nécessaires pour la pleine capacité opérationnelle de Galileo pour la période 2008-2013.

Er worden extra publieke (communautaire) middelen ingezet voor de financiering van de ontbrekende EUR 2,4 miljard van het totaalbedrag van EUR 3,4 miljard (EUR 1 miljard was reeds ingecalculeerd) dat nodig is voor de volledige constellatie van Galileo in de periode 2008-2013.


24. est conscient du fait que la réduction des stocks alimentaires mondiaux a des conséquences graves et spécifiques pour les pays en développement à faible revenu et souffrant d'un déficit alimentaire et que la facture totale des importations de céréales de ces pays est vouée à augmenter considérablement - pour atteindre le chiffre sans précédent de 28 000 000 000 USD en 2007/2008, soit environ 14 % d'augmentation par rapport au niveau de l'année précédente, qui était déjà élevé;

24. beseft dat de daling van de wereldvoedselvoorraden ernstige, specifieke gevolgen heeft voor de landen met lage inkomsten en gebrek aan voedsel in de derde wereld, aangezien het totaalbedrag dat deze landen voor graaninvoer moeten uitgeven aanzienlijk zal stijgen, en wel tot de absolute recordhoogte van 28 miljard USD in 2007/2008 ofwel 14% meer dan het toch al hoge bedrag van vorig jaar;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était déjà totalement ->

Date index: 2023-07-19
w