Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu

Traduction de «était alors assurée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VBWB reprend la fonction d'organisation faîtière de l'Association qui était jusqu'alors assurée par ÖVAG.

VBWB neemt de functie van centrale instelling van het Verbund over van ÖVAG.


J’étais convaincu que l’adoption de cet avis à une très large majorité allait conduire la Présidence de l’Union, qui était alors assurée par la République tchèque, à reprendre le débat et à trouver un compromis raisonnable au sein du Conseil.

Ik was ervan overtuigd dat het door het Parlement aangenomen verslag dat met meerderheid van de stemmen was goedgekeurd, voor het toen fungerende voorzitterschap van de Republiek Tsjechië aanleiding zou zijn om de beraadslagingen opnieuw te starten en te streven naar een rationeel compromis in de Raad.


À Anvers, la surveillance de certaines places s'effectue au moyen d'un système de caméras alors qu'auparavant, elle était assurée par des équipes de police mobiles.

In Antwerpen worden bepaalde pleinen nu met camera's bewaakt terwijl dit vroeger gebeurde door mobiele politieposten.


À Anvers, la surveillance de certaines places s'effectue au moyen d'un système de caméras alors qu'auparavant, elle était assurée par des équipes de police mobiles.

In Antwerpen worden bepaalde pleinen nu met camera's bewaakt terwijl dit vroeger gebeurde door mobiele politieposten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De fait, des études ont montré que dans la plupart des pays, il y avait une inflation ressentie alors que les chiffres officiels montraient que, grâce à l’action de la Banque centrale européenne notamment, la stabilité monétaire était assurée.

Onderzoeken hebben inderdaad aangetoond dat in de meeste landen de indruk bestond dat er sprake was van inflatie terwijl uit de officiële cijfers blijkt dat er juist sprake was van monetaire stabiliteit, met name dankzij het optreden van de Europese Centrale Bank.


Preuve en est le fait que les chapitres les plus délicats de ces négociations ont été clôturés au cours de la présidence de l’Union assurée par l’Espagne, qui était jusqu’alors le plus grand bénéficiaire net des fonds européens.

Het bewijs daarvan is dat de moeilijkste hoofdstukken van die onderhandelingen juist werden afgesloten toen Spanje, destijds de grootste subsidieontvanger, voorzitter was van de Unie.


Jusqu'alors, la gestion de l'Internet était assurée de manière informelle par différents agents que le gouvernement des États-Unis avait engagés pour remplir certaines fonctions techniques.

Daarvoor werd het internetbeheer informeel geregeld door de verschillende bureaus die de regering van de Verenigde Staten had ingehuurd voor het verrichten van bepaalde technische taken.


Alors que jusqu'à présent, une présence y était assurée chaque nuit, dès le 16 mars, ce ne sera plus le cas que pendant un demi-mois.

Waar er tot nu toe elke nacht iemand aanwezig was, zal dat vanaf 16 maart slechts het geval zijn voor een halve maand.


Alors que les trois premières liaisons ont été assurées par des TGV, les lignes 161 et 162 non seulement n'ont fait l'objet d'aucun projet de diminution des temps de parcours mais se sont dégradées à tel point que la qualité de service est aujourd'hui significativement inférieure à ce qu'elle était en 1960.

De eerste drie verbindingen worden verzekerd door hst's, maar voor de lijnen 161 en 162 werd geen enkel plan opgevat om de reistijd te verminderen en bovendien is de kwaliteit van de dienstverlening beduidend lager dan in 1960.


Suivre un dossier jusqu'à son terme implique son éventuelle défense devant le tribunal compétent en cas de litige, alors qu'autrefois, cette défense était assurée par les services/cellules juridiques, les services du contentieux ou des avocats du département.

En met het einde wordt bedoeld tot en met de verdediging bij een geding voor de bevoegde rechtbank. Daar waar de verdediging vroeger werd gedaan door juridische diensten/cellen, gedingendiensten of departementsadvocaten.




D'autres ont cherché : était alors assurée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était alors assurée ->

Date index: 2022-10-19
w