Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étaient fournies avec une ponctualité nettement accrue " (Frans → Nederlands) :

Depuis le rapport de 2012, il a été observé que les données étaient fournies avec une ponctualité nettement accrue.

Sinds het verslag uit 2012 is er wat de stiptheid van de gegevensverstrekking betreft veel verbeterd.


Le récent soutien fourni par le registre à des initiatives ayant vocation à prévenir les abus et améliorer la sécurité ainsi que la fiabilité du domaine.eu est considéré comme important et continuera d’être encouragé au vu de l’environnement numérique dans lequel la menace et les conséquences de la cybercriminalité se sont nettement accrues.

De recente proactieve steun van het register aan acties betreffende de preventie van misbruik en ter verbetering van de beveiliging en betrouwbaarheid van het.eu-domein wordt als belangrijk beschouwd en zal verder worden aangemoedigd in een digitale omgeving waarin de dreiging en de impact van cybercriminaliteit aanzienlijk zijn toegenomen.


Depuis le rapport de 2012, il a été observé que les données étaient fournies avec une ponctualité nettement accrue.

Sinds het verslag uit 2012 is er wat de stiptheid van de gegevensverstrekking betreft veel verbeterd.


35. reconnaît qu'à la suite de son contrôle des projets de préadhésion pour la période 2001-2005, la Cour des comptes européenne a déclaré que la durabilité des projets pourrait être accrue: i) si les bénéficiaires étaient davantage impliqués; ii) si aucun projet n'était lancé sans un plan de maintenance; iii) si la Commission assurait un suivi plus strict de la répartition et de l'utilisation des équipements et des infrastructures financés par l'Union; et iv) si l'assistance technique fournie était com ...[+++]

35. erkent dat de Europese Rekenkamer na zijn controle van de pretoetredingsprojecten voor de periode 2001-2005 heeft verklaard dat de duurzaamheid van de projecten zou kunnen worden verbeterd, indien (i) de participatie van de begunstigden wordt vergroot; (ii) geen projecten worden gelanceerd zonder een onderhoudsplan; (iii) de Commissie de verdeling nauwgezetter in de gaten houdt en het gebruik van door de EU gefinancierde uitrusting en infrastructuur evalueert; en (iv) het verlenen van technische bijstand adequaat wordt aangevuld met het actief aanzetten tot institutionele veranderingen; onderstreept dat, ondanks verbeteringen in ...[+++]


Les trois États membres ont rapporté une série de faits intéressants indiquant que la situation personnelle, la confiance en soi et l’employabilité des travailleurs concernés s’étaient nettement améliorées grâce à l’assistance et aux services fournis par le FEM, même s’ils n’avaient pas toujours retrouvé du travail rapidement.

De drie lidstaten hebben melding gemaakt van een aantal interessante feiten waaruit blijkt dat de persoonlijke situatie, het zelfvertrouwen en de inzetbaarheid van de betrokken werknemers duidelijk zijn verbeterd dankzij de EFG-bijstand en -diensten, ook indien zij niet altijd meteen een nieuwe baan vinden.


Campbell a souligné au cours de son exposé que les capacités d'interception de plusieurs pays européens s'étaient nettement accrues au cours des dernières années – notamment en Suisse, au Danemark et en France.

Campbell onderstreept in zijn exposé dat de afluistercapaciteit van diverse Europese landen in de afgelopen jaren aanzienlijk is toegenomen, bijvoorbeeld in Zwitserland, Denemarken en Frankrijk.


w