Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «établissements de crédit voudront prêter » (Français → Néerlandais) :

Plus le montant saisissable diminuera, plus le montant que les établissements de crédit voudront prêter sera faible.

Naarmate het voor beslag vatbare bedrag daalt, zal ook het bedrag dat de kredietinstellingen willen uitlenen kleiner worden.


« Cependant, le projet de loi soulèverait des difficultés relatives au respect de l'interdiction relative à l'accès privilégié en vertu de l'article 124 du traité et du règlement du Conseil (CE) n° 3604/93 du 13 décembre 1993 précisant les définitions visant l'application de l'interdiction relative à l'accès privilégié mentionné à l'article 104a du traité (16) si les avantages fiscaux établis au profit de personnes faisant l'acquisition de bons de caisse ou effectuant des dépôts à terme auprès d'établissements de crédit avaient pour effet de créer une différence de traitement entre les organismes privés et les organi ...[+++]

" Problematisch zou het voorstel evenwel zijn aangaande de naleving van het verbod op bevoorrechte toegang krachtens artikel 124 van het Verdrag en de Verordening (EG) nr. 3604/93 van de Raad van 13 december 1993 tot vaststelling van de definities voor de toepassing van het in artikel 104 A van het Verdrag vastgelegde verbod op bevoorrechte toegang (16), indien de belastingvoordelen ten behoeve van personen die kasbonnen aankopen van, dan wel termijndeposito's plaatsen bij kredietinstellingen, tot een ongelijke situatie voor particuliere en overheidsinstellingen zouden leiden door kredietinstellingen ertoe aan te moedigen aan overheidskr ...[+++]


Dans la mesure où l'arrêté en projet n'établit aucune distinction selon que ce serait par des emprunts publics ou des emprunts privés auprès d'établissements de crédit ou d'entreprises d'assurance que les projets seraient financés, l'avantage fiscal prévu par le chapitre 7 la loi précitée du 26 décembre 2013 ne paraît pas avoir « pour effet de créer une différence de traitement entre les organismes privés et les organismes publics [.] en encourageant les établissements de crédit à prêter aux emprunteurs du secteur ...[+++]

In zoverre het ontworpen besluit geen enkel onderscheid maakt al naargelang de projecten door middel van privé- of staatsleningen bij kredietinstellingen of verzekeringsondernemingen worden gefinancierd, lijkt het belastingvoordeel dat is vastgelegd in hoofdstuk 7 van de voornoemde wet van 26 december 2013 niet te leiden " tot een ongelijke situatie voor particuliere en overheidsinstellingen (..) door kredietinstellingen ertoe aan te moedigen aan overheidskredietnemers uit te lenen" .


L'article 1 de son arrêté royal organique dispose que l'institut a « pour objet de prêter son concours aux établissements de crédit et aux entreprises industrielles, commerciales et agricoles en vue de pourvoir, dans la mesure où l'intérêt général le rend désirable, à la mobilisation de leurs créances et à la satisfaction de leurs besoins spéciaux de crédit ».

Volgens artikel 1 van het organiek koninklijk besluit heeft het Herdiscontering- en Waarborginstituut « ten doel aan de kredietinstellingen, aan de nijverheids-, handels- en landbouwondernemingen haar medewerking te verlenen om, binnen de mate waarin het algemeen nut zulks wenselijk maakt, in de mobilisatie van hun schuldvorderingen en in de voldoening van hun speciale kredietbehoeften te voorzien ».


L'article 1 de son arrêté royal organique dispose que l'institut a « pour objet de prêter son concours aux établissements de crédit et aux entreprises industrielles, commerciales et agricoles en vue de pourvoir, dans la mesure où l'intérêt général le rend désirable, à la mobilisation de leurs créances et à la satisfaction de leurs besoins spéciaux de crédit ».

Volgens artikel 1 van het organiek koninklijk besluit heeft het Herdiscontering- en Waarborginstituut « ten doel aan de kredietinstellingen, aan de nijverheids-, handels- en landbouwondernemingen haar medewerking te verlenen om, binnen de mate waarin het algemeen nut zulks wenselijk maakt, in de mobilisatie van hun schuldvorderingen en in de voldoening van hun speciale kredietbehoeften te voorzien ».


Dans cette perspective, il est préférable de créer un cadre dans lequel les établissements de crédit peuvent lever des fonds à moyen terme, et prêter ces fonds, par le biais de leur bilan et sous leur responsabilité, à l'emprunteur qui s'adresse au secteur bancaire pour financer certains projets.

In het licht daarvan verdient het de voorkeur een raamwerk op te zetten waarbinnen de kredietinstellingen financiële middelen op middellange termijn kunnen aantrekken en, via hun balans en onder hun verantwoordelijkheid, met die middelen leningen kunnen verstrekken aan de kredietnemer die zich tot de banksector wendt om bepaalde projecten te financieren.


La banque ou l'établissement de crédit est tenu de prêter sans délai son concours.

De bank- of kredietinstelling is gehouden zijn medewerking onverwijld te verlenen.


Art. 207. Lorsqu'une autorité compétente d'un autre Etat membre exerce le contrôle sur base consolidée ou la surveillance complémentaire des conglomérats sur un établissement de crédit qui est filiale d'une compagnie financière ou une compagnie financière mixte de droit belge, l'autorité de contrôle vérifie, lorsque cette autorité compétente le lui demande, comment elle peut prêter sa coopération pour l'applic ...[+++]

Art. 207. Wanneer een bevoegde autoriteit van een andere lidstaat het geconsolideerde toezicht of het aanvullende conglomeraatstoezicht uitoefent over een kredietinstelling die dochteronderneming is van een financiële holding of gemengde financiële holding naar Belgisch recht, gaat de toezichthouder na, wanneer hij daartoe het verzoek krijgt van die bevoegde autoriteit, hoe hij medewerking kan verlenen voor het toepassen van de maatregelen die zouden bestaan in de lidstaat van die bevoegde autoriteit met het oog op het betrekken van financiële holdings en gemengde financiële holdings in het geconsolideerde toezicht of aanvullende conglo ...[+++]


La banque ou l'établissement de crédit est tenu de prêter sans délai son concours.

De bank of de kredietinstelling is gehouden haar medewerking onverwijld te verlenen.


La banque ou l'établissement de crédit est tenu de prêter sans délai son concours.

De bank- of kredietinstelling is gehouden zijn medewerking onverwijld te verlenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établissements de crédit voudront prêter ->

Date index: 2022-09-05
w