Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lien avec le chef de famille
Lien avec le chef de ménage
établir un lien avec la famille
établir un lien avec le patient
établir un lien avec les clients
établir un lien avec un service juridique

Vertaling van "établir un lien avec la famille " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
établir un lien avec la famille

contact opnemen met familie


établir un lien avec le patient

contact opnemen met patiënt


établir un lien avec un service juridique

contact opnemen met juridische dienst


établir un lien avec les clients

vertrouwensband met klanten tot stand brengen


établir des liens transdisciplinaires avec d'autres matières

vakoverschrijdende links met andere vakgebieden identificeren


établir des liens avec des personnes d'origines culturelles différentes

vertrouwensband opbouwen met personen met verschillende culturele achtergronden


lien avec le chef de famille | lien avec le chef de ménage

band met het gezinshoofd


contacts et rencontres réguliers sur la base des liens de famille

contacten en geregelde ontmoetingen op grond van familiebetrekkingen


contacts et rencontres régulières sur la base des liens de famille

contacten en geregelde ontmoetingen op grond van familiebetrekkingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Avant d’établir un lien entre DCT, puis de manière continue une fois ce lien établi, tous les DCT concernés identifient, évaluent, suivent et gèrent toutes les sources de risque potentielles que ce lien fait naître pour eux-mêmes et pour leurs participants et prennent les mesures appropriées pour les atténuer.

1. Alvorens een CSD-koppeling in te stellen en, zodra de CSD-koppeling is ingesteld, doorlopend, dragen alle betrokken CSD’s zorg voor het identificeren, beoordelen, monitoren en beheren van alle potentiële bronnen van risico die voor henzelf en voor hun deelnemers uit de CSD-koppeling voortvloeien, en nemen zij passende maatregelen om deze risico’s te beperken.


En cas de refus de l'officier de l'état civil d'acter la reconnaissance, la personne qui veut faire établir le lien de filiation, peut introduire une action en recherche de maternité, de paternité ou de comaternité auprès du tribunal de la famille du lieu de déclaration de la reconnaissance.

In geval van weigering door de ambtenaar van de burgerlijke stand om de erkenning te akteren, kan de persoon die de afstammingsband wil laten vaststellen een vordering tot onderzoek naar het moederschap, vaderschap of meemoederschap instellen bij de familierechtbank van de plaats van de aangifte van de erkenning.


3. Il n'est pas possible d'établir un lien univoque entre une personne sortante et une personne rentrante et ainsi d'identifier statistiquement les liens entre les différentes raisons des départs et leurs remplacements.

3. Het is niet mogelijk een eenduidig verband te leggen tussen een vertrekkende persoon en een binnenkomende persoon en op die manier statistisch verbanden te identificeren tussen de verschillende redenen voor de vertrekken en hun vervangingen.


Depuis une proposition de loi votée en 2011, dans la mesure où aucun lien de filiation paternel n'est établi, l'épouse ou la compagne de la mère de l'enfant, lorsqu'elle apporte la preuve qu'elle est considérée comme co-mère, peut établir son lien de filiation et notamment prétendre au congé parental.

Sinds in 2011 een wetsvoorstel in dat verband werd goedgekeurd, kan de echtgenote of vrouwelijke partner van de moeder van het kind, wanneer er geen vaderlijke afstammingsband werd vastgesteld en wanneer ze bewijst dat ze als meemoeder wordt beschouwd, haar feitelijke ouderband doen vaststellen en heeft ze recht op ouderschapsverlof .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, La Commission de dédommagement n'a pas pu établir de lien entre ces objets et les 5 500 demandes, à l'exception d'un livre et de deux horloges historiques qui ont été restituées aux ayant-droit.

De Commissie voor schadeloosstelling kon echter geen enkel verband leggen tussen deze voorwerpen en de 5 500 aanvragen, buiten een boek en twee historische klokken die werden gerestitueerd aan de erfgenamen.


Actuellement, grâce aux banques de données ADN, on peut établir des liens entre plus de 10 % des profils ADN enregistrés et d'autres dossiers.

Momenteel kunnen dankzij de DNA-gegevensbanken meer dan 10% van de opgeslagen DNA-profielen gelinkt worden aan andere dossiers.


Il n'est dès lors pas correct pour une même année d'établir un lien entre les chiffres de la police et le nombre de classements sans suite et d’établir ensuite un lien avec le nombre de condamnations définitives.

Het is dan ook niet correct om binnen een zelfde jaar de politiecijfers te gaan linken aan het aantal seponeringen en dat dan weer te gaan linken aan de uiteindelijke veroordelingen.


Les résolutions du Parlement européen et les conclusions du Conseil faisant suite aux communications de la Commission sur les liens entre l'aide d'urgence, la réhabilitation et le développement soulignent la nécessité d'établir des liens effectifs entre les opérations financées sur les différents instruments communautaires de financement dans un contexte de crise.

In de resoluties van het Europees Parlement en de conclusies van de Raad naar aanleiding van de mededelingen van de Commissie inzake de samenhang van noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling wordt benadrukt dat de maatregelen in het kader van verschillende communautaire financieringsinstrumenten in crisissituaties goed op elkaar moeten aansluiten.


En outre, de telles circonstances exceptionnelles devraient également s'appliquer aux mesures d'éloignement prises à l'encontre de mineurs, afin de protéger leurs liens avec leur famille, conformément à la convention des Nations unies sur les droits de l'enfant, du 20 novembre 1989.

Voorts zou ook een verwijderingsmaatregel tegen minderjarigen alleen in dergelijke uitzonderlijke omstandigheden mogen worden genomen teneinde, overeenkomstig het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van het kind van 20 november 1989, de banden met de familie in stand te houden.


L'objectif d'une telle fonction serait d'établir des liens entre des transactions suspectes identifiées dans deux États membres ou plus et d'établir ou de confirmer les soupçons face à des transactions ayant un lien entre elles et effectuées au départ ou à destination d'au moins deux États membres.

Deze zou moeten proberen vast te stellen of verschillende verdachte transacties in twee of meer lidstaten verband houden met elkaar, en bij onderling verband houdende transacties van of naar twee of meer lidstaten moeten nagaan of deze transacties verdacht zijn en indien dat het geval is, zoveel mogelijk verdachte aspecten moeten opsporen.




Anderen hebben gezocht naar : établir un lien avec la famille     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établir un lien avec la famille ->

Date index: 2023-03-17
w