Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Décision du Conseil relative aux ressources propres
Décision relative aux ressources propres
MDP
Mécanisme pour un développement propre
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Paranoïaque
Personnalité fanatique
Quérulente
Ratio capitaux empruntés
Unité de réduction certifiée des émissions
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye

Vertaling van "établir son propre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]


Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken


ratio capitaux empruntés | ratio capitaux empruntés/fonds propres | ratio dette/fonds propres | ratio dettes/capitaux propres | ratio endettement/fonds propres

schuldverhoudingscoëfficiënt | verhouding eigen vermogen/vreemd vermogen | vermogensverhouding


décision du Conseil relative au système des ressources propres de l'Union européenne | décision du Conseil relative aux ressources propres | décision relative au système des ressources propres des Communautés européennes | décision relative aux ressources propres

besluit van de Raad betreffende het stelsel van eigen middelen van de Europese Gemeenschappen | Raadsbesluit betreffende de eigen middelen


établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


mécanisme pour un développement propre [ MDP [acronym] unité de réduction certifiée des émissions ]

mechanisme voor schone ontwikkeling [ CDM | CER | gecertificeerde emissiereductie ]


établir le déroulement d’un traitement de longue durée pour des troubles du système glandulaire

langetermijnbehandelingen ontwikkelen voor aandoeningen aan het kliersysteem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. fait également observer que les États membres disposent d'une compétence souveraine pour établir leurs propres lois et mener à l'échelon national leurs propres débats démocratiques et les consultations de leur électorat; souligne que ce principe consacre la souveraineté d'un gouvernement élu démocratiquement;

2. wijst erop dat de lidstaten ook de soevereine bevoegdheid hebben hun eigen wetten vast te stellen en hun eigen democratische debatten en raadplegingen te houden met de kiezers in hun land; benadrukt dat dit beginsel de soevereiniteit van een democratische gekozen regering ondersteunt;


...des cognitives - Pouvoir établir son propre planning journalier, déterminer l'ordre des travaux en tenant compte des commandes et des temps de livraison - Pouvoir acquérir une meilleure compréhension du marché et des différents canaux d'achat (grossistes, criées, marchés spécialisés pour s'approvisionner, etc.) et sélectionner des canaux d'achat/fournisseurs - Pouvoir distinguer et évaluer la qualité - Pouvoir se concerter avec ses collègues/son supérieur pour les activités - Pouvoir acquérir une compréhension de l'offre saisonnière, l'offre du marché, la durée de conservation, l'entretien, les prix du marché - Pouvoir acheter à temps ...[+++]

... toepassen van de milieuvoorschriften en veiligheidsinstructies - Het kunnen ontwerpen van commercieel verantwoord bloemwerk en plantenarrangementen die passen bij de winkelformule en voldoen aan de wensen van de klant en/of aan specifiek gevraagd maatwerk - Het kunnen uitkiezen van geschikte materialen - Het kunnen aanwenden van nieuwe trends en ontwikkelingen en creativiteit - Het correct kunnen gebruiken van het kleurenpallet - Het kunnen combineren van materialen op basis van eigenschappen, kleur, vorm, structuur en seizoen - Het kunnen rekening houden met de bederfelijkheid en kwetsbaarheid van de producten - Het kunnen aanwenden van het gepaste recipiënt - Het kunnen creëren van de juiste sfeer en ambiance in de ontwerpen - Het kun ...[+++]


2. affirme que les États membres disposent également d'une compétence souveraine pour établir leurs propres lois et mener à l'échelon national leurs propres débats démocratiques et les consultations de leur électorat; insiste sur la cohérence de ce principe avec la souveraineté d'un gouvernement élu démocratiquement;

2. bevestigt dat de lidstaten ook de soevereine bevoegdheid hebben hun eigen wetten vast te stellen en hun eigen democratische debatten en raadplegingen te houden met de kiezers in hun land; benadrukt dat dit beginsel past bij de soevereiniteit van een democratische gekozen regering;


Dans le cas d'une personne morale, la ou les personnes physiques qui exercent le contrôle de la personne morale ne doivent avoir exercé aucune activité agricole en leur nom et à leur propre compte ou ne doivent pas avoir eu le contrôle d'une personne morale exerçant une activité agricole au cours des cinq années qui ont précédé le lancement de l'activité agricole par la personne morale; les États membres peuvent établir leurs propres critères supplémentaires d'éligibilité objectifs et non discriminatoires pour cette catégorie d'agric ...[+++]

In het geval van een rechtspersoon mag (mogen) de natuurlijke persoon (personen) die de controle over de rechtspersoon heeft (hebben), in de vijf jaar voorafgaand aan het opstarten van de landbouwactiviteit door de rechtspersoon geen landbouwactiviteit hebben verricht in eigen naam en voor eigen risico en evenmin de controle hebben gehad over een rechtspersoon die de landbouwactiviteit uitoefende; voor deze categorie van landbouwers kunnen de lidstaten hun eigen aanvullende objectieve en niet-discriminerende subsidiabiliteitscriteria vaststellen inzake passende vaardigheden, ervaring en opleiding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres sont libres d’établir leurs propres lignes directrices et de remplacer la méthodologie standardisée de la proposition de la Commission.

De lidstaten hebben de vrijheid om eigen normen te bepalen die de gestandaardiseerde methodologie van het Commissievoorstel vervangen.


Conformément à l'accord interinstitutionnel "Mieux légiférer", le rapporteur pour avis propose un considérant qui encourage les États membres à établir leurs propres tableaux illustrant la corrélation entre la présente directive et les mesures de transposition, et à les rendre publics.

Overeenkomstig het Interinstitutioneel Akkoord "Beter wetgeven" stelt de rapporteur voor advies voor, een overweging in het richtlijnvoorstel op te nemen waarbij de lidstaten ertoe worden aangespoord hun eigen tabellen op te stellen om de interrelatie tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen aan te geven, en deze tabellen openbaar te maken.


J'aimerais également souligner l'importance de mettre en œuvre les décisions de la World Radio Conference sur la base de cette approche, et j'invite la Commission – puisqu’il n’existe pas de dispositions permettant à BERT d’aborder ces questions – à établir sa propre agence ou son propre groupe afin d'analyser ces questions et d'élaborer des lignes directrices compétentes en matière de collaboration.

Ook zou ik willen benadrukken hoe belangrijk het wel niet is de besluiten van de World Radio Conference dienovereenkomstig ten uitvoer te leggen. Ik zou de Commissie dan ook willen oproepen - omdat er geen basis is waarop BERT deze zaken zou kunnen aanpakken - om haar eigen autoriteit of groep op te richten om deze kwesties te bestuderen en dwingende richtsnoeren uit te vaardigen inzake samenwerking.


La Commission note que depuis la communication de juin 2004, plusieurs États membres envisagent d'établir leurs propres programmes nationaux de réinstallation.

De Commissie merkt op dat verscheidene lidstaten sinds de mededeling van juni 2004 overwegen om hun eigen nationale hervestigingsregelingen op te zetten.


Il en résulte que les sociétés peuvent établir leur propre rythme et se concentrer sur les améliorations les plus rentables.

Zodoende kunnen bedrijven hun eigen tempo bepalen en zich op de meest kostenefficiënte verbeteringen richten.


Les compagnies aériennes s'inspireraient de ce cadre pour établir leurs propres engagements en matière de service et leurs plans de mise en oeuvre.

Op basis hiervan moeten de luchtvaartmaatschappijen hun afzonderlijke verbintenissen op het gebied van de dienstverlening en de plannen om deze ten uitvoer te leggen, ontwikkelen.


w