Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWACS
Aéroport de première catégorie
Aéroport pivot
Aéroport principal
Droit de port
Droits d'amarrage
Droits de mouillage
Droits portuaires
Entité gestionnaire
Entité gestionnaire d'un aéroport
Exploitant d'aéroport
Exploitant d’aéroport
Fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire
Frais de port
Frais portuaires
Ingénieur maintenance des équipements
Ingénieur équipement
Ingénieure maintenance des équipements
Octroi de mer
Organisme de gestion d'un aéroport
Redevance aéroportuaire
Redevance d’aéroport
Système aéroporté d'alerte et de contrôle
Système aéroporté de détection et de contrôle
Système de détection aéroportée et de coordination
Tarification de l'infrastructure
Taxe aéroportuaire
Taxe d'aéroport
Taxe d'embarquement
Taxe portuaire
équipements d'éclairage d'un aéroport

Vertaling van "équipements à l’aéroport " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
équipements d'éclairage d'un aéroport

verlichtingsapparatuur op luchthavens


garder les équipements d'entretien d'un aéroport en bon état

onderhoudsmateriaal op luchthavens in goede staat houden


entité gestionnaire | entité gestionnaire d'un aéroport | exploitant d’aéroport | exploitant d'aéroport | organisme de gestion d'un aéroport

beheersorgaan | beheersorgaan van de luchthaven | luchthavenbeheerder | luchthavenexploitant


aéroport de première catégorie | aéroport pivot | aéroport principal

categorie 1 -luchthaven | hub-luchthaven


accident impliquant un véhicule à passagers d'aéroport alimenté par une batterie

ongeval met accu-aangedreven luchthavenpassagiersvoertuig


système aéroporté d'alerte et de contrôle | Système aéroporté de détection et de contrôle | système de détection aéroportée et de coordination | AWACS [Abbr.]

vliegend waarschuwings- en controlesysteem | AWACS [Abbr.]


tarification de l'infrastructure [ droit de port | droits d'amarrage | droits de mouillage | droits portuaires | frais de port | frais portuaires | octroi de mer | redevance aéroportuaire | redevance d’aéroport | taxe aéroportuaire | taxe d'aéroport | taxe d'embarquement | taxe portuaire ]

heffingen op vervoersinfrastructuur [ dokheffing | havenbelasting | havenheffing | havenrecht | inschepingsbelasting | luchthavenbelasting | luchthavengelden | luchthavenheffing | luchthavenrecht ]


ingénieur équipement | ingénieur maintenance des équipements | ingénieur équipement/ingénieure équipement | ingénieure maintenance des équipements

onderhoudsingenieur | equipment engineer | productie-ingenieur


fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire

voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team


exposition au courant électrique d'un équipement médical, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan elektrische stroom van medische uitrusting met passage van stroom door weefsel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’enquête a également démontré que l’aide visant à financer les infrastructures et les équipements à l’aéroport d’Alghero respectait à la fois les lignes directrices de 2005 et les lignes directrices de 2014 concernant l’aviation car elle renforçait la connectivité de la Sardaigne sans fausser indûment la concurrence au sein du marché unique.

Het onderzoek leerde voorts dat de steun voor het financieren van de infrastructuur en uitrusting op de luchthaven Alghero zowel aan de richtsnoeren luchtvaartsteun van 2005 als die van 2014 voldeed, omdat hij de regio Sardinië verder hielp te ontsluiten zonder dat de mededinging op de interne markt buitensporig werd verstoord.


Chaque État membre et État associé recevra un montant minimal de 5 millions d'EUR (29 pays, soit un total de 145 millions d'EUR), dans la mesure où tous les pays, indépendamment de leur situation géographique, devraient être exposés pour le moins à des coûts opérationnels liés à la mise en œuvre de l'acquis de Schengen (systèmes informatiques, équipements biométriques aux aéroports et consulats conformément au code des frontières Schengen et au code des visas).

Elke lidstaat en elk geassocieerd land ontvangt een minimumbedrag van 5 miljoen euro (29 landen, in totaal 145 miljoen euro), omdat verwacht wordt dat elk land, ongeacht zijn geografische ligging ten minste exploitatiekosten maakt als gevolg van de tenuitvoerlegging van het Schengenacquis (IT-systemen, biometrische apparatuur op luchthavens en consulaten in overeenstemming met de Schengengrenscode en visumcode).


Dans ces aéroports, la redevance doit être en rapport avec le coût des services de sûreté, en tenant compte de la participation éventuelle du secteur public au financement de ces frais afin d'éviter tout profit et de fournir des services et des équipements de sûreté appropriés et d'un bon rapport coût/efficacité dans les aéroports concernés.

Op deze luchthavens moeten de luchthavengelden in verhouding staan tot de beveiligingskosten, rekening houdende met eventuele overheidsmiddelen voor de beveiligingskosten, teneinde mogelijke winsten te voorkomen en om adequate en kosteneffectieve diensten en voorzieningen voor de beveiliging op de betrokken luchthavens beschikbaar te kunnen stellen.


Dans ces aéroports, la redevance doit être en rapport avec le coût des services de sûreté, en tenant compte de la participation éventuelle du secteur public au financement de ces frais afin d'éviter tout profit et de fournir des services et des équipements de sûreté appropriés et d'un bon rapport coût/efficacité dans les aéroports concernés.

Op deze luchthavens moeten de luchthavengelden in verhouding staan tot de beveiligingskosten, rekening houdende met eventuele overheidsmiddelen voor de beveiligingskosten, teneinde mogelijke winsten te voorkomen en om adequate en kosteneffectieve diensten en voorzieningen voor de beveiliging op de betrokken luchthavens beschikbaar te kunnen stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous partageons entièrement les exigences soumises ayant trait aux normes de qualité, à la protection de l’environnement, aux équipements techniques des aéroports et du contrôle du trafic aérien, y compris aux questions de sécurité.

We zijn het helemaal eens met de eisen met betrekking tot normen voor de kwaliteit van de dienstverlening, milieubescherming, luchthaveninfrastructuur en luchtverkeersleiding, met inbegrip van veiligheidskwesties.


La Commission propose de modifier le règlement en introduisant des "zones démarquées" séparées d'autres zones à sécurité restreinte par des contrôles d'accès dans les cas où l'aviation générale et les petits aéronefs emploient les équipements adjacents aux aéroports.

De Commissie stelt voor de verordening te wijzigen door "afgebakende zones" in te voeren die zijn afgescheiden van andere om veiligheidsredenen beperkt toegankelijke gedeelten van een luchthaven door middel van toegangscontrole, in die gevallen waar algemene luchtvaart en kleine vliegtuigen faciliteiten van aangrenzende luchthavens gebruiken.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Michel DAERDEN Ministre des Transports Pour le Danemark : M. Jan TRØJBORG Ministre des Transports M. Ole ZACCHI Secrétaire d'Etat aux Transports Pour l'Allemagne : M. Matthias WISSMANN Ministre des Transports Pour la Grèce : M. Evangélos VENIZELOS Ministre des Transports et des Communications M. Georgios KATSIPHARAS Ministre de la Marine marchande M. Christos KOKINOVASSILIS Secrétaire d'Etat aux Transports et aux Communications Pour l'Espagne : M. José BORRELL FONTELLES Ministre des Travaux publics, des Transports et de l'Environnement M. Manuel PANADERO Secrétaire Général au Ministère des Transports Pour la France : Mme An ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Michel DAERDEN Minister van Verkeer Denemarken : de heer Jan TRØJBORG Minister van Verkeer de heer Ole ZACCHI Staatssecretaris van Verkeer Duitsland : de heer Matthias WISSMANN Minister van Verkeer Griekenland : de heer Evangelos VENIZELOS Minister van Verkeer en Communicatie de heer Georgios KATSIPHARAS Minister van Koopvaardij de heer Christos KOKINOVASSILIS Staatssecretaris van Verkeer Spanje : de heer José BORRELL FONTELLES Minister van Openbare Werken, Verkeer en Milieu van het Koninkrijk Spanje de heer Manuel PANADERO Secretaris-Generaal van het Ministerie van Verkeer Frankrijk : mevrouw Anne-Marie IDRAC Staatssecretaris van Ve ...[+++]


Certes, là aussi, la réalisation de quelques grands équipements lourds (ports, aéroports, ouvrages hydrauliques...) a pris du retard.

Ook daar is vertraging ontstaan in de uitvoering van enkele zeer grote infrastructuurprojecten (havens, vliegvelden, waterbouwkundige werken, enz.), maar met de niet- gebruikte kredieten is uitbreiding mogelijk van andere maatregelen op gebieden als sanering, drinkwatervoorziening of wegenaanleg, die alle bijdragen tot het bereiken van dezelfde ontwikkelingsdoelstellingen.


Aux termes d'un accord entre certaines compagnies pétrolières et la société gestionnaire de l'aéroport de Milan Malpensa, une entreprise commune était créée, la DISMA, chargée de l'installation et de la mise en oeuvre des équipements pour le stockage et l'acheminement du carburéacteur vers les points de livraison sur le site du nouvel aéroport.

Een aantal oliemaatschappijen en de beheersmaatschappij van het vliegveld van Milan Malpensa hebben een overeenkomst gesloten betreffende de oprichting van een gemeenschappelijke onderneming, DISMA, voor de opslag en het transport van vliegtuigbrandstof naar de afleveringspunten op het terrein van het nieuwe vliegveld.


Une fois réalisé, cet équipement sera le seul moyen de ravitaillement pour avions sur le site du nouvel aéroport de Milan Malpensa.

Na voltooiing ervan zullen vliegtuigen op het terrein van het nieuwe vliegveld van Milan Malpensa alleen via deze installatie bevoorraad kunnen worden.


w