Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Algorithme du plus proche voisin
Clause de la nation la plus favorisée
Delirium tremens
Donner plus pour recevoir plus
Décision par plus proches voisins
Démence alcoolique SAI
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Hallucinose
Impôt sur la plus-value
Jalousie
Mauvais voyages
NPF
Nation la plus favorisée
Paranoïa
Plus pour plus
Plus-value
Plus-value d'actif
Plus-value de capitaux
Plus-value en capital
Principe donner plus pour recevoir plus
Psychose SAI
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Traitement de la nation la plus favorisée

Traduction de «éprouveront de plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

naaste-buur algoritme


plus-value | plus-value d'actif | plus-value de capitaux | plus-value en capital

kapitaalwinst


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]

meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une attention spéciale devrait également être accordée aux groupes les plus vulnérables, qui éprouveront des difficultés à faire face à la transformation du système énergétique.

Bijzondere aandacht verdienen de zwaksten, voor wie de omvorming van het energiesysteem een uitdaging wordt.


Une attention spéciale devrait également être accordée aux groupes les plus vulnérables, qui éprouveront des difficultés à faire face à la transformation du système énergétique.

Bijzondere aandacht verdienen de zwaksten, voor wie de omvorming van het energiesysteem een uitdaging wordt.


Grâce aux systèmes communs proposés ici, les États-nations éprouveront encore plus de difficultés à protéger leurs propres frontières, sans compter qu’une quantité innombrable de migrants économiques pourront plus facilement traverser leurs frontières.

De gemeenschappelijke stelsels die hier worden voorgesteld, maken het nog moeilijker voor de afzonderlijke landen om hun eigen grenzen te beschermen en eenvoudiger voor onnoemelijke aantallen economische migranten om binnen deze grenzen te komen.


Les personnes ne possédant pas les compétences requises éprouveront de plus en plus de difficultés à accéder au marché du travail et à trouver un emploi de qualité. Elles sont en outre plus susceptibles de rester de longues périodes sans emploi ou, lorsqu’elles en ont un, d’occuper une fonction faiblement rémunérée.

Mensen die geen toereikende kwalificaties bezitten zullen meer moeilijkheden ondervinden om aan het arbeidsproces te gaan deelnemen en een goede baan te vinden en lopen een groter risico om gedurende lange perioden inactief te zijn of om in laagbetaalde banen terecht te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette tendance se poursuivant, les agriculteurs éprouveront de plus en plus de difficultés à obtenir un revenu décent et les producteurs les moins concurrentiels se verront exclure du secteur.

Aangezien deze trend nog toeneemt, zullen de boeren steeds grotere moeite krijgen om een behoorlijk inkomen te behalen en zullen de minst concurrerende producenten uit de sector worden verdreven.


Si vous prenez en compte les petites entreprises qui n’emploient que quelques travailleurs et dont les marges bénéficiaires sont réduites, elles éprouveront beaucoup plus de difficultés à consentir des investissements significatifs dans la recherche, ce que pourront faire plus facilement les plus grandes entreprises.

Als je bijvoorbeeld kijkt naar kleine organisaties met slechts enkele werknemers en lage winstmarges, dan moet je vaststellen dat het voor deze bedrijven veel moeilijker is om flinke investeringen te doen in onderzoek dan voor de grotere spelers, voor wie dat wat dichterbij ligt.


Si vous prenez en compte les petites entreprises qui n’emploient que quelques travailleurs et dont les marges bénéficiaires sont réduites, elles éprouveront beaucoup plus de difficultés à consentir des investissements significatifs dans la recherche, ce que pourront faire plus facilement les plus grandes entreprises.

Als je bijvoorbeeld kijkt naar kleine organisaties met slechts enkele werknemers en lage winstmarges, dan moet je vaststellen dat het voor deze bedrijven veel moeilijker is om flinke investeringen te doen in onderzoek dan voor de grotere spelers, voor wie dat wat dichterbij ligt.


A l'avenir, les petites intercommunales éprouveront encore plus de diffucultés à attirer des mandataires étrangers à la politique.

Kleine intercommunales zullen in de toekomst nog meer problemen krijgen om mandatarissen aan te trekken van buiten de politieke sfeer.


5. Si certains médicaments en vente libre ne sont plus disponibles en pharmacie, même sur prescription, comme certains analgésiques et d'autres préparations combinées, les patients qui en ont réellement besoin éprouveront sans doute des difficultés à se procurer un médicament équivalent approprié. Comment ces personnes pourront-elles encore se procurer les médicaments appropriés?

5. Als bepaalde geneesmiddelen uit de vrije verkoop of zelfs op basis van voorschrift uit de apotheken verdwijnen, zoals bepaalde pijnstillers en andere combinatiepreparaten, is dit voor mensen die het geneesmiddel werkelijk nodig hadden, soms een probleem om nog een gepast gelijkwaardig geneesmiddel te vinden.


Les membres du Parlement fédéral, auquel ressortit pourtant cette matière, éprouveront les plus grandes difficultés à participer à cette journée d'étude.

De leden van het federaal parlement, dat nochtans in deze materie bevoegd is, kunnen aan deze studiedag zeer moeilijk deelnemen.


w