Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une épingle de sûreté
Acte législatif
Boucle en épingle à cheveux
Cratère
Disposition législative
Droit interne
Droit national
Législation
Législation des États membres
Législation nationale
Méat en trou d'épingle
Navette législative
Ordre juridique national
Piqûre d'épingle
Pointe d'aiguille
Processus législatif
Procédure législative
Réglementation nationale
SAI
Structure en épingle à cheveux
Sténopéique
Technique législative
Trou d'épingle
épingle à cheveux

Traduction de «épinglé les législations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boucle en épingle à cheveux | épingle à cheveux | structure en épingle à cheveux

haarspeldstructuur


boucle en épingle à cheveux | épingle à cheveux | structure en épingle à cheveux

Haarspeldstructuur


cratère | piqûre d'épingle | pointe d'aiguille | trou d'épingle

krater | speldeprik


Méat en trou d'épingle [sténopéique] SAI

meatusstenose | pinhole meatus NNO


accident causé par une épingle de sûreté

ongeval veroorzaakt door veiligheidspin


procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]

wetgevende procedure


droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]

nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]


contrôler le respect des règles et législations en matière de maintenance | vérifier la conformité avec les règles et législations en matière de maintenance | contrôler la conformité aux règles et à la législation en matière de maintenance | veiller au respect des règles et législations en matière de maintenance

zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd


Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles (ATEX) | Comité permanent pour le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphère explosible | Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles (ATEX)

Permanent Comité voor de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten betreffende apparaten en beveiligingssystemen bedoeld voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen (ATEX)


législation [ acte législatif | disposition législative ]

wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien qu’elles aient indiqué des mesures législatives spécifiques différentes, aussi bien les PME que les organisations représentant leurs intérêts ont épinglé les législations relatives aux déchets[31] et au marché du travail[32].

De twee categorieën respondenten noemen verschillende specifieke wettelijke maatregelen, maar beide noemen wetgeving inzake afval[31] en inzake de arbeidsmarkt[32].


Un récent Working Paper (n° 61, 23 décembre 2015) de la Commission européenne, intitulé Study on Structures of Aggresive Tax Plannings and Indicators analyse la législation et les pratiques fiscales de chaque pays de l'Union pour y épingler les éléments d'"agressivité".

In een recent Working Paper (nr. 61, 23 december 2015) van de Europese Commissie met de titel Study on Structures of Aggressive Tax Planning and Indicators wordt de fiscale wetgeving en de belastingpraktijk van alle Europese lidstaten onder de loep genomen, op zoek naar gegevens die wijzen op een agressief fiscaal beleid.


Bien qu’elles aient indiqué des mesures législatives spécifiques différentes, aussi bien les PME que les organisations représentant leurs intérêts ont épinglé les législations relatives aux déchets[31] et au marché du travail[32].

De twee categorieën respondenten noemen verschillende specifieke wettelijke maatregelen, maar beide noemen wetgeving inzake afval[31] en inzake de arbeidsmarkt[32].


M. Claes remarque que le service des Affaires juridiques, d'Évaluation de la législation et d'Analyse documentaire a épinglé des délégations au Roi trop importantes: pour le statut du Centre, sa composition, le nombre de ses membres, la durée de mandat, mais aussi l'affectation des moyens.

De heer Claes merkt op dat de dienst Juridische Zaken, Wetsevaluatie en documentaire Analyse, gewezen heeft op de erg belangrijke bevoegdheidsopdrachten aan de Koning voor : het statuut van het Centrum, de samenstelling, het aantal leden, de duur van het mandaat en de toekenning van de middelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Claes remarque que le service des Affaires juridiques, d'Évaluation de la législation et d'Analyse documentaire a épinglé des délégations au Roi trop importantes: pour le statut du Centre, sa composition, le nombre de ses membres, la durée de mandat, mais aussi l'affectation des moyens.

De heer Claes merkt op dat de dienst Juridische Zaken, Wetsevaluatie en documentaire Analyse, gewezen heeft op de erg belangrijke bevoegdheidsopdrachten aan de Koning voor : het statuut van het Centrum, de samenstelling, het aantal leden, de duur van het mandaat en de toekenning van de middelen.


L'arrêt susvisé épingle une lacune de la législation, qu'il convient de combler au plus vite.

Dit arrest toont een lacune aan in de wetgeving die dringend ingevuld dient te worden.


Par ailleurs, M. Vanlouwe attire l'attention sur un autre problème fondamental, qui a d'ailleurs aussi été épinglé dans la proposition de loi Vandenberghe et consorts, à savoir « la nomination quasi illimitée de juges de complément (francophones), consécutivement à la modification de la loi du 10 avril 1998 par le gouvernement précédent, qui est une manière subtile de contourner la législation relative aux connaissances linguistiques de la magistrature bruxelloise et entraîne de facto une francisation de la magistrature bruxelloise (. ...[+++]

De heer Vanlouwe wijst verder op een ander fundamenteel probleem, aangehaald in het wetsvoorstel Vandenberghe c.s. : « Het quasi ongelimiteerd benoemen van (Franstalige) toegevoegde rechters ingevolge de wijziging van de wet van 10 april 1998 door de vorige regering, maakt een subtiele omzeiling uit van de wetgeving met betrekking tot de taalkennis van de Brusselse magistratuur en zorgt voor een de facto verfransing van de Brusselse magistratuur» (stuk Senaat, nr. 4-133/1, p. 2).


considérant que le commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe a demandé aux autorités hongroises de tenir compte, lors du réexamen de la législation sur les médias, des normes du Conseil de l'Europe sur la liberté d'expression et le pluralisme des médias, des recommandations pertinentes du Comité des ministres et de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, et notamment des normes contraignantes qui figurent dans la Convention européenne des droits de l’homme et la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme; qu'il a épinglé l'utilisa ...[+++]

overwegende dat de Commissaris voor de Mensenrechten van de Raad van Europa de Hongaarse autoriteiten heeft verzocht om bij de herziening van de mediawet rekening te houden met de normen van de Raad van Europa betreffende de vrijheid van meningsuiting en de pluriformiteit van de media, de aanbevelingen ter zake van het Comité van Ministers en de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, en met name de bindende voorschriften in het EVRM en de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens; overwegende dat hij in dit verband heeft gewezen op het gebruik van onduidelijke definities die verkeerd zouden kunnen worden ...[+++]


Le rapport épingle néanmoins une série de lacunes dans cette mise en oeuvre, qui retarde la concrétisation du plein potentiel de la législation.

Tegelijkertijd bleek echter duidelijk uit het verslag dat de toepassing in meerdere opzichten gebrekkig was, waardoor het potentieel van deze wetgeving niet volledig werd benut.


La section de législation du Conseil d'État épingle quelques dispositions du traité instituant le MES qui pourraient susciter des doutes.

De afdeling Wetgeving van de Raad van State wijst wel op enige bepalingen van het ESM-verdrag die niettemin twijfel kunnen doen rijzen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

épinglé les législations ->

Date index: 2021-06-21
w