Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "émis aucune réserve " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Maes résume comme suit la position du groupe N-VA au sujet de l'application du Pacte de Varsovie: la Belgique, qui est partie à ce Pacte et n'a émis aucune réserve en matière de fraude fiscale lorsqu'elle l'a signé, s'est engagée à respecter l'obligation d'incriminer le blanchiment d'argent.

Mevrouw Maes vat de stelling van de N-VA-fractie met betrekking tot de toepassing van het Verdrag van Warschau als volgt samen : België, dat partij is bij dit verdrag en geen voorbehoud heeft gemaakt voor fiscale fraude bij de ondertekening ervan, heeft zich geëngageerd tot verplichte strafbaarstelling van witwassen van geld.


Les autres délégations n'ont émis aucune réserve en ce qui concerne les modifications proposées, à l'exception du point 2.2.2.6. qui suit.

De andere delegaties hebben geen enkel bezwaar geuit tegen de voorgestelde wijzigingen, uitgezonderd voor punt 2.2.2.6. hierna.


Les autres délégations n'ont émis aucune réserve en ce qui concerne les modifications proposées, à l'exception du point 2.2.2.6. qui suit.

De andere delegaties hebben geen enkel bezwaar geuit tegen de voorgestelde wijzigingen, uitgezonderd voor punt 2.2.2.6. hierna.


Mme Maes résume comme suit la position du groupe N-VA au sujet de l'application du Pacte de Varsovie: la Belgique, qui est partie à ce Pacte et n'a émis aucune réserve en matière de fraude fiscale lorsqu'elle l'a signé, s'est engagée à respecter l'obligation d'incriminer le blanchiment d'argent.

Mevrouw Maes vat de stelling van de N-VA-fractie met betrekking tot de toepassing van het Verdrag van Warschau als volgt samen : België, dat partij is bij dit verdrag en geen voorbehoud heeft gemaakt voor fiscale fraude bij de ondertekening ervan, heeft zich geëngageerd tot verplichte strafbaarstelling van witwassen van geld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. constate, chaque année, que les directeurs généraux rendent compte de l'exercice de leurs fonctions dans un rapport d'activité et que ces rapports constituent un outil de gestion interne, dont la fin première est de donner au secrétaire général un panorama complet des travaux de ses services ainsi qu'une idée de leurs lacunes éventuelles; observe, dans les rapports annuels d'activité pour l'exercice 2011, qu'aucun ordonnateur n'a émis dans sa déclaration de réserves concernant l'identification par les directeurs généraux de problèmes significatifs dans l'emploi des resso ...[+++]

52. merkt op dat de directeuren-generaal jaarlijks verslag uitbrengen over de uitvoering van hun taken in activiteitenverslagen, die een belangrijk intern beheersinstrument vormen dat met name tot doel heeft de secretaris-generaal een duidelijk beeld te geven van de werking van de administratie, en met name van eventuele tekortkomingen; stelt vast dat geen enkele bevoegde ordonnateur voor de jaarlijkse activiteitenverslagen voor het begrotingsjaar 2011 een voorbehoud heeft opgenomen in zijn verklaringen met betrekking tot de identificatie door de directeuren-generaal van significante problemen met betrekking tot de manier waarop middele ...[+++]


52. constate, chaque année, que les directeurs généraux rendent compte de l’exercice de leurs fonctions dans un rapport d’activité et que ces rapports constituent un outil de gestion interne, dont la fin première est de donner au secrétaire général un panorama complet des travaux de ses services ainsi qu’une idée de leurs lacunes éventuelles; observe, dans les rapports annuels d’activité pour l’exercice 2011, qu’aucun ordonnateur n’a émis dans sa déclaration de réserves concernant l’identification par les directeurs généraux de problèmes significatifs dans l’emploi des resso ...[+++]

52. merkt op dat de directeuren-generaal jaarlijks verslag uitbrengen over de uitvoering van hun taken in activiteitenverslagen, die een belangrijk intern beheersinstrument vormen dat met name tot doel heeft de secretaris-generaal een duidelijk beeld te geven van de werking van de administratie, en met name van eventuele tekortkomingen; stelt vast dat geen enkele bevoegde ordonnateur voor de jaarlijkse activiteitenverslagen voor het begrotingsjaar 2011 een voorbehoud heeft opgenomen in zijn verklaringen met betrekking tot de identificatie door de directeuren-generaal van significante problemen met betrekking tot de manier waarop middele ...[+++]


Eurostat n’a émis aucune réserve quant aux chiffres qui ont été notifiés eu égard au déficit et à la dette.

Eurostat heeft geen enkel voorbehoud met betrekking tot de aangeleverde cijfers over de tekorten en de schulden.


La proposition devait permettre, en 2009 uniquement, d'effectuer des paiements intermédiaires lorsque l'avis émis par l'État membre ne contient aucune réserve, même si la Commission a formulé des observations (les dépenses qui s'avèreraient ultérieurement ne pas être conformes avec le système de gestion et de contrôle seraient défalquées de la première demande subséquente de paiement).

Het voorstel was om – alleen in 2009 – tussentijdse betalingen toe te staan wanneer het advies van de lidstaten zonder bezwaar is, maar de Commissie wel opmerkingen heeft gemaakt (uitgaven die later niet blijken te voldoen aan het beheers- en controlesysteem zouden in mindering worden gebracht op de eerstvolgende betalingsaanvraag).


1. est vivement préoccupé par le fait que la Cour des comptes a émis une opinion avec réserve concernant la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes aux comptes annuels du Collège; en particulier l'audit de la Cour des comptes a montré l'irrégularité de certaines procédures de passation de marchés: dans quatre cas, le Collège a acquis des biens et des services sans procédure d'appel d'offres ni contrat, ce pour un montant total de 344 111 EUR, et dans un autre cas, la procédure a été gérée par un agent non qualifié en matière de passation de marchés, en conséquence de quoi aucun cahier des charges n'a ét ...[+++]

1. maakt zich ernstige zorgen over het feit dat de Rekenkamer een verklaring met voorbehoud heeft afgelegd over de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen bij de jaarrekening van de Politieacademie, en de audit van de Rekenkamer met name een aantal onregelmatige procedures voor het plaatsen van opdrachten aan het licht heeft gebracht: in vier gevallen kocht de Academie goederen en diensten in zonder een contract of een inschrijvingsprocedure te hanteren, voor een totaalbedrag van 344 111 euro, en in één geval werd de procedure uitgevoerd door een medewerker die niet gekwalificeerd was op het gebied van aanbestedin ...[+++]


- Après les rapporteurs enthousiastes et notre loyal collègue Brotcorne qui n'a émis aucune réserve sur le texte déposé, mon adhésion sera plus tiède et ce pour deux raisons.

- Na de enthousiaste rapporteurs en een loyale collega Brotcorne, die geen enkel voorbehoud maakte bij de ingediende tekst, staat hier een koele minnaar.




Anderen hebben gezocht naar : émis aucune réserve     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

émis aucune réserve ->

Date index: 2024-12-20
w