Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Référendum correctif
Référendum de ratification
Référendum postérieur
émanation de gaz
émanation de vapeurs
émaner

Vertaling van "émanant des référendums " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
référendum correctif | référendum de ratification | référendum postérieur

correctief referendum


écrit émanant de la partie qui s'en prévaut juge ne pourrait nécessairement déduire d'un écrit,émanant de la partie qui s'en prévaut,l'existence d'un accord verbal

geschrift afkomstig van de partij die zich daarvan bedient


L'information émanant du secteur public: une ressource clé pour l'Europe - Livre Vert sur l'information émanant du secteur public dans la société de l'information

Groenboek van de Commissie: Overheidsinformatie: een essentiële hulpbron voor Europa. Groenboek over overheidsinformatie in de informatiemaatschappij


Œdème du poumon dû à des agents chimiques, des émanations, des fumées et des gaz

longoedeem door chemische stoffen, gassen, rook en dampen


Bronchite et pneumonopathie dues à des agents chimiques, des émanations, des fumées et des gaz

bronchitis en pneumonitis door chemische stoffen, gassen, rook en dampen


Affections respiratoires dues à l'inhalation d'agents chimiques, d'émanations, de fumées et de gaz

respiratoire aandoeningen door inhalatie van chemische stoffen, gassen, rook en dampen


système d’évacuation de gaz/émanations

evacuatiesysteem voor gas of rook






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils affirment également qu'il émane une certaine attraction du nom du parti et une certaine aura des personnages publics connus, qui feraient défaut dans un référendum.

Zij stellen eveneens dat er van de naam van een partij een bepaald appèl en een zeker aura van herkenbare politieke figuren uitgaan, dat zou ontbreken bij een referendum.


En Allemagne, cette question est régie par l'article 20 de la Constitution qui prévoit que la souveraineté émane du peuple et qu'elle est exercée par celui-ci dans le cadre des élections et des référendums.

In Duitsland is artikel 20 van de Grondwet toepasselijk.


En Allemagne, cette question est régie par l'article 20 de la Constitution qui prévoit que la souveraineté émane du peuple et qu'elle est exercée par celui-ci dans le cadre des élections et des référendums.

In Duitsland is artikel 20 van de Grondwet toepasselijk.


Ils affirment également qu'il émane une certaine attraction du nom du parti et une certaine aura des personnages publics connus, qui feraient défaut dans un référendum.

Zij stellen eveneens dat er van de naam van een partij een bepaald appèl en een zeker aura van herkenbare politieke figuren uitgaan, dat zou ontbreken bij een referendum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’il va de soi qu’il s’agit d’un objectif tout à fait louable, il est simplement un peu curieux que cette volonté émane du gouvernement finlandais, qui veut que le Parlement finlandais ratifie la moribonde Constitution européenne quoi qu’il advienne, alors que depuis les référendums français et néerlandais, cette Constitution ne revêt plus aucune valeur juridique, démocratique ou politique.

Dat is vanzelfsprekend een zeer lovenswaardig doel. Het is alleen eigenaardig dat dit klinkt uit de mond van de Finse regering die het Finse Parlement mordicus de op sterven na dode Europese grondwet wil laten ratificeren, hoewel die grondwet na de volksraadplegingen van Frankrijk en Nederland juridisch en democratisch-politiek geen enkele waarde meer heeft.


- (NL) Monsieur le Président, bien que je sois quelque peu décontenancé par l’indulgence de la Commission vis-à-vis de ce type de dénégation et qu’il est vrai qu’elle ignore presque totalement l’avertissement indéniable qui émane des «non» français et néerlandais aux référendums européens, l’année 2006 verra avant toute chose le lancement définitif des négociations d’adhésion entre la Commission et la Turquie, preuve supplémentaire non seulement de l’absence totale de sensibilité de la Commission vis-à-vis de la volonté démocratique d ...[+++]

– Voorzitter, afgezien van het feit dat ik toch wel verbaasd ben dat de Europese Commissie op een dergelijke wijze aan negationisme doet, en die klare en duidelijke waarschuwing van het Franse en Nederlandse "nee" bij de Europese referenda in feite straal negeert, wordt 2006 toch vooral het jaar van de definitieve start van de toetredingsonderhandelingen tussen de Europese Commissie en de staat Turkije, waarbij de Europese Commissie nogmaals bewijst niet alleen lak te hebben aan de democratische wil van de meerderheid van de Europeanen, maar eigenlijk ook aan haar eigen rechtsregels, dat anders zo sacrale acquis communautaire.


À cet égard, il est impératif de garantir deux choses: premièrement, de garantir que les arguments contre la Constitution ne soient pas noyés dans un torrent de propagande partisane émanant des institutions européennes et, deuxièmement, que le processus de référendum démocratique ne soit pas faussé par des financements disproportionnés provenant de sources extérieures?

Is het in dat opzicht niet noodzakelijk om twee dingen te waarborgen, namelijk ten eerste dat de argumenten tegen de Grondwet niet worden bedolven onder een stortvloed van eenzijdige propaganda vanuit de Europese instellingen, en ten tweede dat het democratische volksraadplegingsproces niet wordt verstoord door onevenredige fondsenverstrekking door externe bronnen?


À cet égard, il est impératif de garantir deux choses: premièrement, de garantir que les arguments contre la Constitution ne soient pas noyés dans un torrent de propagande partisane émanant des institutions européennes et, deuxièmement, que le processus de référendum démocratique ne soit pas faussé par des financements disproportionnés provenant de sources extérieures?

Is het in dat opzicht niet noodzakelijk om twee dingen te waarborgen, namelijk ten eerste dat de argumenten tegen de Grondwet niet worden bedolven onder een stortvloed van eenzijdige propaganda vanuit de Europese instellingen, en ten tweede dat het democratische volksraadplegingsproces niet wordt verstoord door onevenredige fondsenverstrekking door externe bronnen?


Même si les signaux émanant des référendums restent diffus, souvent teintés de motifs de politique nationale, les raisons du vote négatif à l'égard de la Constitution peuvent être résumées en quatre tendances : ceux qui pensent que l'intégration européenne est trop poussée, ou trop limitée, ou coûte trop cher et, enfin, ceux qui pensent que le processus d'élargissement est beaucoup trop rapide.

Hoewel de signalen die uit het stemgedrag blijken, van uiteenlopende aard zijn en vaak beïnvloed zijn door de binnenlandse politiek, kunnen in het `neen' tegen de Grondwet vier strekkingen worden onderscheiden: de Europese integratie gaat te ver; ze is te beperkt; ze is te duur; het uitbreidingsproces verloopt te snel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

émanant des référendums ->

Date index: 2024-10-09
w