Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme soumise à déclaration
Arme à feu soumise à déclaration
Déclaration d'impôts
Déclaration de revenus
Déclaration fiscale
Déclaration périodique à la T.V.A.
Feuille de déclaration de revenus
Liste des armes à feu soumises à déclaration
Maladie à déclaration obligatoire
Niveau de déclaration élevé
Nombre d'accidents déclarés élevé
à déclaration obligatoire
élève de l'école primaire
élève du cycle primaire
élève du primaire

Vertaling van "élèves a déclaré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
arme à feu soumise à déclaration | arme soumise à déclaration

aangifteplichtige wapen


liste des armes à feu soumises à déclaration

lijst van aangifteplichtige vuurwapens


liste des armes prohibées, soumises à autorisation et à déclaration

lijst van verboden, vergunningplichtig en aangifteplichtige vuurwapens




maladie à déclaration obligatoire

aangifteplichtige ziekte


niveau de déclaration élevé | nombre d'accidents déclarés élevé

hoog aangifteniveau


enseignant des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignant spécialisé des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignant spécialisé des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté/enseignante spécialisée des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignante spécialisée des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté

GON-begeleider | GON-begeleidster | ION-begeleidster | leerondersteuner


élève de l'école primaire | élève du cycle primaire | élève du primaire

leerling van de lagere school


déclaration de revenus | déclaration d'impôts | déclaration fiscale | feuille de déclaration de revenus

aangiftebiljet | belastingaangifteformulier


déclaration périodique à la T.V.A.

periodieke BTW-aangifte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les chiffres peuvent aller d’un niveau très faible (par exemple 10 déclarations en 2004 au Portugal) à un niveau plus élevé (par exemple 420 déclarations en 2004 au Luxembourg) avec de nouveau un point culminant dans les régions frontalières (par exemple 301 déclarations dans les juridictions du Landgericht Traunstein en Allemagne, situé près de la frontière autrichienne).

Het aantal varieert van zeer laag (bv. 10 uitvoerbaarheidsverklaringen in 2004 in Portugal) tot hoger (420 verklaringen in 2004 in Luxemburg), met ook hier een piek in grensregio's (301 verklaringen in de gerechten van het Landgericht Traunstein in Duitsland, bij de grens met Oostenrijk).


** Même si cette maladie ne figure pas à l'annexe 1, elle doit être déclarée par le médecin traitant auprès de l'inspecteur compétent pour les maladies infectieuses soumises à déclaration désigné par le Gouvernement étant donné que la maladie implique, en milieu scolaire, un risque plus élevé de contagion vu les contacts étroits entre élèves.

** Hoewel die ziekte niet in bijlage 1 voorkomt, moet ze door de behandelende arts gemeld worden bij de door de Regering aangewezen inspecteur die bevoegd is voor meldingsplichtige infectieziekten, omdat ze in de schoolomgeving, door het nauwe contact van de leerlingen, een hoog besmettingsgevaar inhoudt.


Sur la base de l'enquête réalisée en milieu scolaire (Leerlingenbevraging) par l'association VAD - Vereniging voor Alcohol- en andere Drugproblemen (année scolaire 2008-2009) , il ressort que 0,9% (n = 62) des élèves a déclaré avoir un jour consommé du GHB (Gamma-hydroxybutyrate) et que 0,5% (n = 35) des élèves (N = 6532) a déclaré en avoir consommé au cours de l'année écoulée (Kinable, 2010).

Op basis van de Leerlingenbevraging (schooljaar 2008-2009) door de Vereniging voor Alcohol en andere Drug problemen (VAD) blijkt dat 0,9 % (n = 62) van de leerlingen verklaarde ooit GHB (Gamma Hydroxybutyraat) te hebben gebruikt, en 0,5 % (n = 35) van de leerlingen (N = 6532) gaf aan dit in het afgelopen jaar te hebben gebruikt (Kinable, 2010).


Seuls les élèves dont le nombre a été transmis par l'établissement d'enseignement dans la déclaration de participation visée à l'article 7er, alinéa 1, sont pris en compte.

Er worden niet meer leerlingen meegerekend dan het aantal leerlingen dat de onderwijsinstelling doorgegeven heeft in de deelnameverklaring, vermeld in artikel 7, eerste lid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° école éligible à l'indicateur : un établissement d'enseignement de l'enseignement primaire spécial, de l'enseignement secondaire spécial ou un établissement de l'enseignement fondamental dont au moins 30% des élèves inscrits est bénéficiaire de l'indicateur « allocation scolaire » tel que visé au décret du 8 juin 2007 relatif à l'aide financière aux études de la Communauté flamande, dans la deuxième année scolaire pour laquelle une déclaration de participation au sens de l'article 7 du présent arrêté est présentée ;

4° indicatorschool: een onderwijsinstelling uit het buitengewoon lager onderwijs, het buitengewoon secundair onderwijs of een onderwijsinstelling uit het basisonderwijs waarvan minstens 30% van de ingeschreven leerlingen rechthebbende is van de indicator "schooltoelage" als vermeld in het decreet van 8 juni 2007 betreffende de studiefinanciering van de Vlaamse Gemeenschap, in het tweede schooljaar voor het schooljaar waarvoor een deelnameverklaring als vermeld in artikel 7 van dit besluit, wordt ingediend;


Tout d'abord, on a estimé que le nombre élevé de déclarations et réserves qui ont été formulées par les États contractants contribuaient à faire de cette Convention multilatérale une juxtaposition d'accords bilatéraux se situant parfois en deçà des traités bilatéraux conclus par la Belgique avec certains des États parties à la Convention européenne.

Vooreerst is geoordeeld dat het groot aantal verklaringen en de verschillende vormen van voorbehoud geformuleerd door de Verdragsluitende Staten, er mede hebben toe geleid dat dit multilateraal Verdrag een aaneenschakeling van bilaterale overeenkomsten is geworden die in bepaalde gevallen minder ver gaan dat de bilaterale overeenkomsten die België heeft gesloten met sommige Staten die partij zijn bij het Europees Verdrag.


En ce qui concerne les subventions, les règles complexes relatives à l’éligibilité des coûts et le fait que certains bénéficiaires (PME) soient relativement peu familiarisés avec la gestion financière pourraient déboucher sur un risque élevé de déclarations de coûts incorrectes (par exemple, si des bénéficiaires déclarent des coûts non supportés afférents au propriétaire/à l’exploitant de la PME).

Voor subsidies: De complexe regels voor het in aanmerking nemen van de kosten en de vrij beperkte financiële beheerservaring van sommige begunstigen (kmo’s) zou kunnen resulteren in een hoog risico van onjuist aangegeven kosten (bv. het aangeven van niet-gemaakte kmo-beheerskosten door begunstigden).


Les chiffres évoqués par l'honorable membre des déclarations à l'impôt des personnes physiques de l'exercice d'imposition 2007 non rentrées (305 232) ou rentrées en retard (334 715), s'ils sont élevés en valeur absolue, indiquent, lorsqu'ils sont comparés au nombre des déclarations envoyées (5 966 166), que 5% des contribuables concernés ne satisfont pas du tout à leurs obligations de déclaration, que 6% déposent leur déclaration tardivement et que 89% respectent totalement leurs obligations en la matière, ce qui est encourageant.

Wanneer de door het geachte lid aangehaalde, in absolute waarde hoge cijfers van niet ingediende (305 232) of te laat ingediende (334 715) aangiften in de personenbelasting voor het aanslagjaar 2007, worden vergeleken met het aantal verzonden aangiften (5 966 166), blijkt dat 5% van de betrokken belastingplichtigen niet voldoet aan zijn aangifteplicht, dat 6% zijn aangifte laattijdig indient en dat 89% volledig zijn verplichtingen naleeft, hetgeen bemoedigend is.


Réponse : La procédure d'octroi de prolongation du délai de dépôt de déclarations fiscales par des professionnels spécialisés dans la rédaction de celles-ci prend en compte le nécessaire équilibre entre d'une part le bon déroulement, pour l'administration, des travaux de vérification et de taxation, raison d'être de la date du 30 septembre évoquée, et d'autre part le dépôt de déclarations en nombre élevé et à une même date par lesdits professionnels, à savoir les déclarations des sociétés dont la date de clôture des comptes est fixée au 31 décembre de l'année.

Antwoord : De procedure voor het verlengen van de termijn voor terugzending van de fiscale aangiften door professionelen gespecialiseerd in het invullen van deze aangiften houdt voldoende rekening met, eensdeels voor de administratie het goede verloop van de verificatie- en taxatiewerkzaamheden, de reden waarom de ter sprake gebrachte datum van 30 september bestaat, en anderdeels het terugzenden van een groot aantal aangiften op hetzelfde tijdstip door voormelde professionelen, namelijk de aangiften van vennootschappen waarvan de datum van afsluiting van de rekeningen is vastgesteld op 31 december van het jaar.


Étant donné le nombre peu élevé de déclarations de maladies professionnelles et de cancers reconnus, il semble s'agir d'un phénomène marginal et la vigilance à l'égard des produits cancérigènes sur les lieux de travail risque à juste titre de faiblir.

Aangezien er zo weinig aangiften van beroepsziekten zijn en zo weinig kankers worden erkend, lijkt het om een marginaal verschijnsel te gaan en dreigt de waakzaamheid ten aanzien van kankerverwekkende producten op de werkvloer ten onrechte te verslappen.


w