Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par contrainte physique
Agression par contrainte physique avec des menottes
Anomalies de l'élimination transépidermique
Autres anomalies de l'élimination transépidermique
Contrainte au bord
Contrainte aux contours
Contrainte aux limites
Rapport entre la contrainte maximale et minimale
Tension aux contours
Tension aux limites
élimination

Vertaling van "éliminer les contraintes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
élimination progressive des contraintes physiques et psychiques existant sur le lieu et dans le poste de travail

geleidelijke opheffing van de op de arbeidsplaats en in de functie heersende fysieke en psychische druk


rapport entre la contrainte maximale et la contrainte minimale | rapport entre la contrainte maximale et minimale

top/dal-spanningsverhouding


contrainte au bord | contrainte aux contours | contrainte aux limites | tension aux contours | tension aux limites

drukspanning in de randzone | randspanning


agression par contrainte physique avec une corde ou un câble

aanval door fysieke vrijheidsbeperking met touw of koord


agression par contrainte physique avec des menottes

aanval door fysieke vrijheidsbeperking met handboeien


agression par contrainte physique

aanval door fysieke vrijheidsbeperking


Autres anomalies de l'élimination transépidermique

overige gespecificeerde transepidermale-eliminatiestoornissen


Anomalies de l'élimination transépidermique

transepidermale-eliminatiestoornissen


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagno ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bon nombre des infrastructures envisagées sont de nature distribuée, c’est-à-dire qu’elles se composent de divers éléments intégrés par l’intermédiaire d’infrastructures électroniques, dont des banques de données et des réseaux à grande vitesse tels que GEANT et les technologies Grid, qui jouent un rôle essentiel en permettant à ces éléments de fonctionner ensemble selon des modes qui éliminent les contraintes traditionnelles liées au temps, à la géographie, aux disciplines et aux institutions.

Veel van de geplande infrastructuren hebben een verspreid karakter en bestaan uit diverse elementen die via elektronische infrastructuren zijn geïntegreerd. Het betreft hier onder meer datarepository’s en uiterst snelle netwerken als GEANT- en gridtechnologieën.


La simplification des lois existantes afin d’éliminer les contraintes administratives inutiles, tout en préservant un niveau élevé de protection de la santé et de la sécurité des travailleurs.

Vereenvoudiging van bestaande wetgeving om onnodige administratieve lasten te verminderen, terwijl de hoge mate van bescherming van de gezondheid en veiligheid van de werknemers toch gewaarborgd blijft.


Un problème de concurrence particulier pourrait se poser lorsqu'une ancienne entreprise commune est intégrée au groupe ou au réseau de son seul actionnaire de contrôle restant, ce qui élimine la contrainte exercée par les intérêts potentiellement divergents des différents actionnaires de contrôle et pourrait renforcer la position stratégique de l'entreprise sur le marché.

Bijzondere mededingingsbezwaren zouden kunnen rijzen in omstandigheden waarin een vroegere gemeenschappelijke onderneming wordt geïntegreerd in de groep of het netwerk van haar enige overblijvende aandeelhouder met uitsluitende zeggenschap, waardoor de disciplinerende beperkingen als gevolg van mogelijk verschillende prikkels door de verschillende aandeelhouders met zeggenschap, verdwijnen en haar strategische marktpositie kan worden versterkt.


Conformément aux objectifs du programme REFIT[30], la Commission, les autres institutions de l’Union et les États membres doivent s’engager ensemble dans une action continue de simplification de la législation de l’Union et d’élimination des contraintes administratives inutiles.

Overeenkomstig de doelstellingen van het Refit-programma[30] is een voortdurende inspanning van de Commissie, andere EU-instellingen en de lidstaten vereist om de EU-wetgeving te vereenvoudigen en onnodige administratieve lasten weg te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A cet effet, il y a lieu d'appliquer des facteurs de sécurité permettant d'éliminer entièrement toutes les incertitudes découlant de la fabrication, des conditions réelles d'utilisation, des contraintes, des modèles de calcul, ainsi que des propriétés et du comportement du matériau.

Daartoe moeten er veiligheidsfactoren worden toegepast waarmee alle onzekerheden in verband met de fabricage, de werkelijke gebruiksomstandigheden, de belasting, de rekenmodellen alsmede de eigenschappen en het gedrag van het materiaal worden geëlimineerd.


Il faudrait toutefois éliminer les abus et limiter les prépensions aux cas de détresse, c'est-à-dire aux entreprises réellement en difficulté, contraintes de procéder à des licenciements collectifs, et aux cas de « carrières lourdes ».

Niettemin moet men misbruik uitschakelen en de brugpensioenen beperken tot de noodgevallen, dat wil zeggen tot de ondernemingen die werkelijk moeilijkheden hebben, die gedwongen zijn tot collectief ontslag over te gaan, alsook tot de gevallen van de « zware loopbanen ».


Il faudrait toutefois éliminer les abus et limiter les prépensions aux cas de détresse, c'est-à-dire aux entreprises réellement en difficulté, contraintes de procéder à des licenciements collectifs, et aux cas de « carrières lourdes ».

Niettemin moet men misbruik uitschakelen en de brugpensioenen beperken tot de noodgevallen, dat wil zeggen tot de ondernemingen die werkelijk moeilijkheden hebben, die gedwongen zijn tot collectief ontslag over te gaan, alsook tot de gevallen van de « zware loopbanen ».


Afin d'éliminer les contraintes administratives liées à l'ouverture et à la suspension des achats de beurre à l'intervention, lesquelles dépendent du prix du marché enregistré dans chaque État membre, les organismes d'intervention pourront simplement acheter du beurre à 90 % du prix d'intervention du 1 mars au 31 août ou jusqu'à ce que le plafond communautaire ait été atteint.

De opening en opschorting van de interventie voor boter hangt af van de prijzen die in elke lidstaat worden genoteerd. Om de daarmee samenhangende administratieve rompslomp af te schaffen, zullen de interventiebureaus boter tegen 90 % van de interventieprijs kunnen kopen van 1 maart tot 31 augustus, of tot het algemene voor de Gemeenschap geldende plafond is bereikt.


Des efforts sont nécessaires pour mieux évaluer les besoins du marché de l’emploi ainsi que pour éliminer les contraintes règlementaires qui font obstacle à la mobilité, à la reconnaissance des qualifications, à l’accès aux systèmes de retraite et de protection sociale.

Er moeten inspanningen worden geleverd om de behoeften van de arbeidsmarkt beter te kunnen inschatten en de wettelijke beperkingen weg te werken die een obstakel vormen voor mobiliteit, erkenning van kwalificaties en toegang tot de pensioen- en socialezekerheidsstelsels.


Vu le sérieux des témoignages et le danger d'élimination des preuves, je me vois contrainte de poser quelques questions complémentaires.

Gelet op de ernst van de getuigenissen en het gevaar dat bewijzen zouden worden uitgewist, ben ik genoodzaakt volgende aanvullende vragen te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éliminer les contraintes ->

Date index: 2025-07-12
w