Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «électronique e-bacchus peuvent » (Français → Néerlandais) :

Nonobstant le paragraphe 1, alinéa 1, l'adjudicateur n'est pas tenu de prescrire l'usage de moyens de communication électroniques : 1° lorsque, en raison de la nature spécialisée du marché, l'utilisation de moyens de communication électroniques nécessiterait des outils, des dispositifs ou des formats de fichiers particuliers qui ne sont pas communément disponibles ou pris en charge par des applications communément disponibles; 2° lorsque les applications prenant en charge les formats de fichier adaptés à la description des offres utilisent des formats de fichiers qui ne peuvent ...[+++]

Niettegenstaande paragraaf 1, eerste lid, is de aanbesteder niet verplicht het gebruik van elektronische communicatiemiddelen voor te schrijven : 1° wanneer wegens de gespecialiseerde aard van de overheidsopdracht, voor het gebruik van elektronische communicatiemiddelen niet algemeen beschikbare gespecialiseerde instrumenten, middelen of bestandsformaten nodig zijn of wanneer de benodigde instrumenten, middelen of bestandsformaten niet ondersteund worden door algemeen beschikbare toepassingen; 2° wanneer de applicaties voor ondersteuning van de bestandformaten die geschikt zijn voor de omschrijving van de offertes bestandsformaten gebru ...[+++]


Art. 14. Dans l'article 18/8 de la même loi, inséré par la loi du 4 février 2010, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le paragraphe 1, l'alinéa 1 est remplacé comme suit : "Les services de renseignement et de sécurité peuvent, dans l'intérêt de l'exercice de leurs missions, au besoin en requérant à cette fin le concours technique de l'opérateur d'un réseau de communication électronique ou du fournisseur d'un service de communication électronique, procéder ou faire procéder : 1° au repérage des données de trafic de mo ...[+++]

Art. 14. In artikel 18/8 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 4 februari 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in paragraaf 1 wordt het eerste lid vervangen als volgt : "De inlichtingen- en veiligheidsdiensten kunnen, in het belang van de uitoefening van hun opdrachten, zo nodig door daartoe de medewerking van de operator van een elektronisch communicatienetwerk of van de verstrekker van een elektronische communicatiedienst te vorderen, overgaan of doen overgaan tot : 1° het opsporen van de verkeersgegevens van elektronische communicatiemiddelen van waaruit of waarnaar elektronische communicaties worden of werden g ...[+++]


Pour l'ensemble des services électroniques pour lesquels la carte d'identité électronique ou la carte électronique pour étrangers est utilisée comme moyen d'authentification, le problème se pose des personnes vivant à l'étranger qui ne disposent pas dans ce pays d'un moyen d'authentification électronique équivalent et qui ne peuvent donc pas utiliser les services électroniques en question.

Voor alle elektronische diensten waarvoor de elektronische identiteits- of vreemdelingenkaart wordt gebruikt als authenticatiemiddel stelt zich het probleem dat personen die in het buitenland wonen en in dat land niet over een gelijkwaardig elektronisch authenticatiemiddel beschikken, de betrokken elektronische diensten niet zullen kunnen gebruiken.


Aussi, nous travaillons avec de l'électronique et ces composants peuvent parfois s'avérer complexe, ces facteurs sont dit internes à l'exploitation et les éléments peuvent être fragiles: (batteries, émetteurs, haut-parleurs, antenne, panneaux solaires, l'électronique, etc.).

Zo werken wij met elektronica, waarvan de onderdelen soms complex kunnen zijn; deze factoren worden beschouwd als intern aan de exploitatie en de elementen kunnen fragiel zijn: (batterijen, zenders, luidsprekers, antenne, zonnepanelen, de elektronica, en zo meer).


Parmi les chantiers prioritaires, on peut citer: - Transposition de la directive européenne broadband (directive 2014/61/UE) - Loi postale 2.0 - Digital Act Le gouvernement entend identifier ce qui dans la législation fait obstacle à la numérisation des pouvoirs publics et de l'économie. Il s'agit par exemple des dispositions qui requièrent d'introduire une demande par recommandé ou de signer un formulaire à la main. Ces adaptations seront ensuite coulées dans un seul texte de loi, appelé "Digital Act", afin d'encourager l'utilisation des moyens de communication et supports numériques. Ce "Digital Act" créera en outre un cadre réglementaire qui encadrera l'économie numérique et la numérisation des contacts entre les citoyens et les entrepri ...[+++]

Prioritaire projecten zijn, onder andere: - Omzetting van de broadband Europese richtlijn (richtlijn 2014/61/EU - Postwet 2.0 - Digital Act De regering wil regelgeving identificeren die een verdere digitalisering van de overheid en de economie in de weg staat. Het betreft bijvoorbeeld regelgeving die een per post aangetekende aanvraag of een met de hand ondertekende formulier vereist. Deze regelgeving zal vervolgens in één wettekst, de zogenaamde "Digital Act" worden aangepast teneinde het gebruik van digitale communicatiemiddelen en dragers aan te moedigen. Deze Digital Act zal daarnaast het reglementair kader scheppen voor de digitale economie en de digitalisering van de contacten tussen burgers en ondernemingen aan de ene kant en de over ...[+++]


1.1 le courrier électronique, qui est un service faisant appel à la transmission électronique des messages; les opérateurs désignés peuvent améliorer le service de courrier électronique en offrant un service de courrier électronique recommandé qui complète le premier par une preuve d'expédition et une preuve de remise et passe par une voie de communication protégée entre utilisateurs authentifiés;

1.1 elektronische post, een dienst die gebruikmaakt van de elektronische transmissie van berichten; de aangewezen operatoren kunnen de elektronische-postdienst verbeteren door een dienst voor aangetekende elektronische post aan te bieden, dat de eerste aanvult door een bewijs van verzending en een bewijs van overhandiging en dat verloopt via een beschermd communicatiekanaal tussen geauthenticeerde gebruikers;


À partir du 2 août 2007, les employeurs peuvent ainsi transmettre aux travailleurs des documents sociaux par voie électronique et certains contrats de travail peuvent désormais également être conclus de façon électronique.

Vanaf 2 augustus 2007 kunnen werkgevers hun werknemers dus sociale documenten via elektronische weg bezorgen en ook een aantal arbeidsovereenkomsten kunnen voortaan op elektronische wijze worden gesloten.


La publicité directe ou indirecte donnée aux services d'information, d'orientation ou d'intervention des membres du Sénat se limite à communiquer une ou plusieurs adresses de contact, en mentionnant par exemple le nom, la photo, la fonction et le parti politique, les heures de consultation, les numéros de téléphone, ainsi que l'adresse de courrier postal ou électronique, le site Internet ou tout autre moyen de communication électronique ou médias sociaux par lesquels ils peuvent être joints.

Rechtstreekse of onrechtstreekse publiciteit voor dienstverlening door de leden van de Senaat op het vlak van informatieverstrekking, doorverwijzing of tussenkomst, wordt beperkt tot het meedelen van een of meer contactadressen, met vermelding van bijvoorbeeld de naam, de foto, het ambt en de politieke partij, de spreekuren, de telefoonnummers, alsook het post- of e-mailadres, de website of enig ander elektronisch communicatiemiddel of sociale media waarlangs zij te bereiken zijn.


Ainsi, elle considère qu'en ce qui concerne le courrier électronique la prise de connaissance du contenu des courriers est excessive, mais qu'est légitime l'utilisation de logiciels permettant l'identification de l'expédition de courriers électronique en chaîne ou qui isolent et/ou bloquent ceux dont la taille est excessive et peuvent entraver le fonctionnement normal du réseau.

Zo stelt zij dat, wat de elektronische post betreft, het kennisnemen van de inhoud van e-mails overmatig is, maar dat het gebruik van softwareprogramma's voor het opsporen van kettingmails of die berichten die extreem omvangrijk zijn en een verstopping van het netwerk kunnen teweegbrengen, isoleert en/of tegenhoudt, legitiem zijn.


Ainsi, elle considère qu'en ce qui concerne le courrier électronique la prise de connaissance du contenu des courriers est excessive, mais qu'est légitime l'utilisation de logiciels permettant l'identification de l'expédition de courriers électronique en chaîne ou qui isolent et/ou bloquent ceux dont la taille est excessive et peuvent entraver le fonctionnement normal du réseau.

Zo stelt zij dat, wat de elektronische post betreft, het kennisnemen van de inhoud van e-mails overmatig is, maar dat het gebruik van softwareprogramma's voor het opsporen van kettingmails of die berichten die extreem omvangrijk zijn en een verstopping van het netwerk kunnen teweegbrengen, isoleert en/of tegenhoudt, legitiem zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

électronique e-bacchus peuvent ->

Date index: 2024-02-06
w