Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWS
Action électorale Solidarité
Agent électoral
Agente électorale
Alliance électorale
Alliance électorale de Solidarité
Analyser des procédures électorales
Campagne électorale
L'alliance électorale
L'apparentement
La coalition électorale
MIOE
MOE
Mission d'observation électorale
Mission internationale d'observation électorale
Organisation électorale
Propagande électorale

Traduction de «électorales ou enfreint » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




alliance électorale

verkiezingsverbond [ verkiezingsalliantie ]


agent électoral | agent électoral/agente électorale | agente électorale

campagneleider


mission d'observation électorale | mission internationale d'observation électorale | MIOE [Abbr.] | MOE [Abbr.]

verkiezingswaarnemingsmissie


Action électorale Solidarité | Alliance électorale de Solidarité | AWS [Abbr.]

Verkiezings Actie Solidariteit | AWS [Abbr.]


la coalition électorale | l'alliance électorale | l'apparentement

lijstverbinding | politiek bondgenootschap voor de stembusstrijd


analyser des procédures électorales

verkiezingsprocedures analyseren


conseiller des femmes et hommes politiques sur des procédures électorales

politici raad geven over verkiezingsprocedures | politici advies geven over verkiezingsprocedures | politici adviseren over verkiezingsprocedures


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quiconque omet de déclarer ses dépenses électorales et/ou l'origine des fonds dans le délai prévu, dépasse les maximums autorisés pour ce qui est des dépenses électorales ou enfreint l'interdiction d'avoir recours à certains types de campagne (cf. I. B) commet une infraction pouvant donner lieu, dans les cent vingt jours suivant les élections, à des poursuites ordonnées à l'initiative du procureur du Roi ou sur plainte de toute personne justifiant d'un intérêt.

Een overtreding van de wettelijke bepalingen wegens het ontbreken of het laattijdig indienen van de aangifte van de verkiezingsuitgaven en/of van de herkomst van de geldmiddelen, de overschrijding van de maximumbedragen inzake verkiezingsuitgaven of de schending van het verbod op het gebruik van bepaalde campagnevormen (cf. I. B) kan, binnen honderdtwintig dagen na de verkiezingen, worden vervolgd, hetzij op initiatief van de procureur des Konings, hetzij op grond van een klacht ingediend door een persoon die van enig belang doet blijkeN. -


Quiconque omet de déclarer ses dépenses électorales et/ou l'origine des fonds dans le délai prévu, dépasse les maximums autorisés pour ce qui est des dépenses électorales ou enfreint l'interdiction d'avoir recours à certains types de campagne (cf. I. B) commet une infraction pouvant donner lieu, dans les cent vingt jours suivant les élections, à des poursuites ordonnées à l'initiative du procureur du Roi ou sur plainte de toute personne justifiant d'un intérêt.

Een overtreding van de wettelijke bepalingen wegens het ontbreken of het laattijdig indienen van de aangifte van de verkiezingsuitgaven en/of van de herkomst van de geldmiddelen, de overschrijding van de maximumbedragen inzake verkiezingsuitgaven of de schending van het verbod op het gebruik van bepaalde campagnevormen (cf. I. B) kan, binnen honderdtwintig dagen na de verkiezingen, worden vervolgd, hetzij op initiatief van de procureur des Konings, hetzij op grond van een klacht ingediend door een persoon die van enig belang doet blijken.


Dans le droit fil de la décision qui été prise lors du contrôle des dépenses électorales pour les élections du 13 juin 1999, la commission a décidé, conformément à l'article 4 de son règlement d'ordre intérieur, d'adresser un courrier à tous les candidats qui pourraient avoir enfreint la législation relative aux dépenses électorales (cf. le rapport de MM. Wille, Caluwé, Zenner et Giet, doc. Chambre nº 50-459/1 et doc. Sénat nº 2-350/1, p. 20-22).

In de lijn van de beslissing die is genomen ter gelegenheid van de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van 13 juni 1999, besloot de commissie overeenkomstig artikel 4 van haar huishoudelijk reglement alle kandidaten aan te schrijven die de wetgeving inzake verkiezingsuitgaven mogelijk hadden overtreden (cf. het verslag van de heren Wille, Caluwé, Zenner en Giet, stuk Kamer, nr. 50-459/1, en stuk Senaat, nr. 2-350/1, blz. 20-22).


Dans le droit fil de la décision qui été prise lors du contrôle des dépenses électorales pour les élections du 13 juin 1999, la commission a décidé, conformément à l'article 4 de son règlement d'ordre intérieur, d'adresser un courrier à tous les candidats qui pourraient avoir enfreint la législation relative aux dépenses électorales (cf. le rapport de MM. Wille, Caluwé, Zenner et Giet, doc. Chambre nº 50-459/1 et doc. Sénat nº 2-350/1, p. 20-22).

In de lijn van de beslissing die is genomen ter gelegenheid van de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van 13 juni 1999, besloot de commissie overeenkomstig artikel 4 van haar huishoudelijk reglement alle kandidaten aan te schrijven die de wetgeving inzake verkiezingsuitgaven mogelijk hadden overtreden (cf. het verslag van de heren Wille, Caluwé, Zenner en Giet, stuk Kamer, nr. 50-459/1, en stuk Senaat, nr. 2-350/1, blz. 20-22).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les candidats dont les dépenses électorales dépassent les montants maximums, qui n'ont pas déclaré ou qui ont déclaré tardivement leurs dépenses électorales et l'origine des fonds y affectés ou qui ont enfreint les interdictions prévues à l'article 5 peuvent être punis d'un emprisonnement de huit jours à un mois et/ou d'une amende de cinquante à cinq cents euros (à multiplier par 5,5) (art. 14, § 1, de la loi du 4 juillet 1989 et art. 181 du Code électoral).

Kandidaten van wie de verkiezingsuitgaven de maximumbedragen hebben overschreden, die hun verkiezingsuitgaven en de herkomst van de daartoe aangewende geldmiddelen niet of laattijdig hebben aangegeven of de in artikel 5 bepaalde verbodsbepalingen hebben geschonden, kunnen worden gestraft met gevangenisstraf van acht dagen tot een maand en/of geldboete van vijftig euro tot vijfhonderd euro (te vermenigvuldigen met 5,5) (art. 14, § 1, van de wet van 4 juli 1989 en art. 181 van het Kieswetboek).


C. considérant que, le 1er décembre 2011, le bureau du procureur de Moscou a ouvert une enquête administrative contre l'association Golos, groupe de surveillance électorale le plus chevronné de Russie, et l'a sanctionnée au motif qu'elle aurait enfreint les lois électorales en créant un site internet pour la notification des fraudes et des irrégularités électorales;

C. overwegende dat het Openbaar Ministerie in Moskou op 1 december 2011 een administratief onderzoek is gestart tegen en een boete heeft opgelegd aan Golos, Ruslands meest ervaren verkiezingswaarnemingsorganisatie, op grond dat de organisatie de kieswetgeving heeft geschonden door het opzetten van een website voor het melden van verkiezingsfraude en -onregelmatigheden;


E. considérant que, le 1 décembre 2011, le bureau du procureur de Moscou a ouvert une enquête administrative contre l'association Golos, le groupe de surveillance électorale le plus chevronné de Russie, et l'a sanctionnée au motif qu'elle aurait enfreint les lois électorales en créant un site internet pour la notification des fraudes et des irrégularités électorales;

E. overwegende dat het Openbaar Ministerie in Moskou op 1 december 2011 een administratief onderzoek is gestart tegen en een boete heeft opgelegd aan Golos, Ruslands meest ervaren verkiezingswaarnemingsorganisatie, in verband met vermeende inbreuken op de kieswetgeving, in concreto het opzetten van een website voor het melden van verkiezingsfraude en -onregelmatigheden;


Le 10 avril 2008, plusieurs modifications ont été apportées à la nouvelle loi électorale, qui enfreint gravement les règles et la pratique démocratiques européennes.

Op 10 april 2008 werd een reeks amendementen op de verkiezingswet ingediend, die een ernstige schending betekenen van de democratische regels en gebruiken zoals die binnen de EU gelden.


Ce décret, Monsieur le Président, a changé les règles du jeu d’une compétition électorale qui a déjà commencé, et permet à ceux qui ont enfreint la loi de se présenter, après avoir été réadmis dans la compétition électorale.

Mijnheer de Voorzitter, dit wetsbesluit heeft de regels van het spel veranderd terwijl de verkiezingsstrijd al is begonnen en biedt degenen die de wet hebben overtreden de mogelijkheid toch aan de verkiezingen mee te doen.


E. considérant que la loi électorale a été régulièrement enfreinte dans la mesure où, par exemple, certains candidats n'ont pu être enregistrés, d'autres ont été biffés sur les listes électorales après que les opérations de vote anticipé eurent débuté, et où les candidats d'opposition, dont la campagne a été entravée, n'ont pu bénéficier d'un accès égal aux médias,

E. overwegende dat de kieswet regelmatig is overtreden, in die zin dat kandidaten zich b.v. niet konden laten registreren, dat na het begin de vroegtijdig gehouden stemmingen kandidaten van de kieslijst zijn afgevoerd, dat kandidaten van de oppositie werd belet campagne te voeren en dat zij geen gelijke toegang hadden tot de media,


w